Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 68

Спустя пятнадцать минут все мы четверо уже сидели в кабинете директора Старка, ожидая его скорого появления.

Это было просторное помещение с высокими стенами и крепким дубовым паркетом светловато-коричневатого оттенка, изображавшего некий рисунок зигзагами. На окнах, с самого верха, было несколько прекрасных витражей эпохи Возрождения и с карниза свисали длинные, но при этом легкие гардины цвета хаки. Между окнами было небольшое углубление, служившее отличным местом для балконной двери, которая вела на небольшую террасу с витыми колонами и небольшим навесиком. На ней стояла маленькая лавочка и парочка комнатных растений (сейчас точно не припомню их названия) в вазонах на широком постаменте из гранита.

Возвращаясь в комнату, хотела бы заметить, что практически у самого выхода на балкон стоял огромнейший дубовый стол коричневого цвета ручной работы. На столе лежал лэптоп, да именно он, а не компьютер, так как Эдвард, как и любой другой, хорошо мне знакомый человек, не любил быть прикованным к одному месту, а частенько разгуливал по парку, держа его в руках, при этом решая какие-то важные дела по хорошо известному социальному обеспечению Skype на свежем воздухе. Также тут находились различные бумаги и документы, калькулятор и письменные принадлежности, его любимые очки с железными дужками для чтения. К столу прилагалось кресло на колёсиках, выполненном из такого же материала, лишь с небольшими кожаными вставками зелёного цвета и позолоченными запонками. Под столом расположился квадратный бледно-бордовый ковёр, а перед ним, в метре, находились два стационарных кресла для посетителей, где благополучно умостилась Ваша покорная слуга и её незаменимая лучшая подруга.

В центе кабинета находился большой овальный стол, тем самым отделяя рабочую зону от так называемой зоны, предназначенной, видимо, для каких-либо переговоров и штук шесть стульев вокруг него.

У правой стены стоял книжный шкаф, разделённый на две секции: для каких-то учебников и папок с документам. Слева, невдалеке от камина, над которым висела картина "Звездная Ночь" Ван Гога (нидерландского художника-постимпрессиониста XX века), стояли две крошечные софы зеленоватого оттенка.

- Уже семь, - внезапно сказал Дэйв, стоявший у окна, тем самым, нарушив кромешную тишину, воцарившуюся в комнате, сразу после того, как мы очутились тут.

- Что семь? - недоуменно переспросила я.

- Восемь…

- Объясни, - я посмотрела на него и нотка возмущения от неопределенности проскользнула в моём голосе.

- Столько времени прошло, как мы зашли сюда, - не поворачиваясь объяснил Дэйв, а я понимающе кивнула.

- Эдвард задерживается, - начал Стивен, вставая с подлокотника софы и начиная ходить взад и вперёд по комнате, - возможно, он пытается всё выяснить, а нас сюда запихнул, чтобы ничего не натворили, - предположил он. - А ведь мы можем! Прямо, как в детстве…

- Или что-то случилось…- испуганно протараторила Лэсли, - наверняка что-то стряслось!

- Так, стоп, не паникуем! - перебила её я, слегка повышая тон. – Это всего лишь каких-то нечастных восемь минут…

- Уже девять.

- Хорошо девять, - и тут меня понесло, - да хоть десять или двадцать! - я вскочила на ноги.





- Я же говорю, что не спроста его нет так долго! Опоздывает уже на целых четыре минуты… Он же пунктуален, как…как… не знаю кто, но он супер-пунктуален!

- Лэс, вот и я о том же, - пробубнил было Дэйв.

- А ты не подстрекай их! В особенности её! – обратилась к парню, испепеляя его затылок своим взглядом, при этом указывая на подругу.

- Не смотри на меня так, - послышался краткий ответ.

- Вот ты Ванга, блин, - буркнула я, снова садясь в кресло.

- Я не Ванга, а просто хорошо тебя знаю, - сказал Дэйв, отходя от окна.

Парень, подойдя к креслу и встав у его спинки, положил руки мне на плечи, а я моментально и совершенно невольно накрыла одну из них своей ладонью.

- Что тебя беспокоит? – поднимая на него взгляд, я задала вопрос.

- О Боже мой! Таки да? – Лэсли начала расплываться в многозначительной и как никогда хитрой улыбке, намекая, как я поняла, на всю эту «идиллию» между нами и на наш с ней разговор до вечеринки.

- Лэсли… - протянула я, краснея на долю считанной секунды.

- Теа, - перебил нас Дэйв, всё ещё стоящий у меня за спиной, - помнишь, с самого утра, папа сказал, что у него внезапно нарисовались какие-то «сверх срочные дела», - он сделал в воздухе кавычки, - не терпящие ни минуты промедления?

Я активно замотала головой, а наши друзья недоуменно переглянулись.

- Это было ещё на сцене, перед тем, как он ушел. «Кто-то» хихикал с девушкой из параллели, а «кто-то» уже раздавал приглашения на вечеринку, о которой лично я была ни слухом ни духом в то время, так что вы и не могли слышать, даже если бы очень хотели, - доступно объяснила я, сами знаете кому и, уже поворачиваясь к Дэйву: - Ты думаешь, что он не просто так задержал свой отъезд, если он конечно же и вправду был назначен?