Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 71

Лия подошла к алтарю, а похитителей всё нет!

Она видит облик жениха, а Фил передал её руку в руки жениху, а похитителей всё нет?! Что происходит?

Она невольно попыталась осмотреться вокруг и тут жених приподнимает с её лица облако фаты.

«Что он делает? — Мелькнула мысль в голове Лии и заставила тут же среагировать. Она вмиг закрыла лицо ладошкам. — Я же без макияжа?! Мне не сделали грим!» — Лия так ужаснулась, что даже охнула.

Весь этот день Лев не находил себе места. Он пытался ещё и ещё раз продумать будущее этого дня, как бы чего не упустить, и нервничал сильнее и сильней. Он завалил Егора вопросами о подготовке праздника, который он устраивал для Лии, и порядком поднадоел своему другу.

В конце концов, Егор приказал ему молчать, ни о чём не думать и ждать лишь счастливого момента их свадьбы. Свадьба, их свадьба — это то, что первое пришло на ум Льву, после того, как он узнал, что Хлоя — Лия есть его жена Лия! Настоящая жена, которую он даже ни разу не видел в лицо!

Их свадьба была неосознанной ни им, ни Лией. Затем сама Лия, как жена, была для него лишь фантомом, в разных образах девушек. Она сумела завоевать его сердце и полюбить сама. В этом Лев был уверен! Поэтому новая свадьба была необходима! И он её устроит!

Его друзьям и родным с энтузиазмом приняли его решение и включились в работу.

Но Льва невозможно было остановить. Он проверял всё! Собор, в котором будет венчание, цветы, которыми будет украшен проход к алтарю. Он выбрал подарок для Лии в ювелирном салоне и хранил его у своего сердца. Золотое ожерелье и браслет с сияющими камнями, были выполнены в виде мелких цветков лилий, переплетённых между собой.

Он даже хотел выбрать для Лии и свадебное платье, но Мирза взяла эту работу на себя, запретив ему об этом даже думать. Лев видел, как были рады его родители решению сына сыграть свадьбу вновь. Мирза убедила сына в том, что платье его жены-невесты будет самым сказочным и прекрасным. А Лев Львович доложил, что все его студенты придут на венчание в собор. Они не могут пропустить такое радостное событие в жизни их любимого преподавателя. Оказывается, что многие из них следят за Львом Нарва, как за артистом кино. Это известие немного польстило Льву.

Лев встретил Лию в аэропорту, вместе с Филом Клоупом. Но он следил за ними издалека, сдерживая своё желание, подойти к своей жене и заключить в объятия. До чего же она была хороша в своих голубых джинсах и белой кофточки, и короткой кожаной курточки! Она загорела! Её волосы, уже достаточно отросли, что бы закрывать её щёки. Они, как пёрышки, закрывали её лицо и золотились в лучах солнца. Лев смотрел на Лию и успокаивал свои нервы терпением и выдержкой. А это было мучительно!

Но надо было ещё придумать, как привезти Лию к собору на венчание, полностью облачённую в свадебное платье. На помощь пришла английская съёмочная группа, в которой Лия работала и Джон Трен. Именно он придумал переместить Лию в передвижном вагончике с раздвижной крышей.

Вагончик был переоборудован в костюмерную, а дальше в игру должен был войти Фил Клоуп.

Фил убедил всех, что с гордостью сыграет роль продюсера и отца Лии, тем более, что он ими и является. Фил объявил, что на рождество они с Лидией, мамой Лии, тоже будут венчаться, и всех пригласил на торжество.

Лев был очень рад за них, но следовало было ещё придумать, как укрыть Лию от самой себя до самых дверей в собор. И был придуман купол из белого шёлка, которым будет укрыты Лия и Фил.

Лев вспомнил, сколько хлопот было с этим куполом, и как он сам лично проверял его непроницаемость. Волна тепла, любви и радости нахлынула на него и согрела его душу.

И вот всё готово! Зал собора украшен, и гости сияют улыбками. Он стоит у алтаря и смотрит, как медленно идёт к нему Лия в облаке фаты под руку с Филом Клоупом. Господи, как же медленно она идёт?! Он был готов бежать к ней навстречу, но… но сюрприз должен быть сюрпризом!

И вот она уже стоит рядом и Лев приподнимает облако фаты с её лица. Он ожидал увидеть её удивлённый взгляд и восхищение, а услышал только её оханье и закрытое лицо ладошками.





— Неужели я так страшен, что тебя напугал? — Услышала она голос Льва Нарвы и остолбенела, не в силах разжать свои ладошки на лице. Это сделал Лев. Он бережно убрал ладошки с её лица и приложил их к своей груди. — Я так страшен?

Лия смотрела на него и ничего не понимала. Она видела перед собой любимого человека, такого красивого в строгом чёрном костюме с бутоном белой розы в петлице. В его глазах было столько любви, что Лия чуть не задохнулась от восхищения.

— Нет! Ты очень красивый! — Еле слышно, на выдохе, произнесла она. — Я только не понимаю, что со мной? Что ты здесь делаешь, и что я здесь делаю? Где мы, что с нами?

Она никогда не была слабонервной, но вдруг ее ноги слегка ослабли.

Лев тут же обнял её за талию и, чуть приблизив к себе, развернул Лию к залу лицом.

— Ты на свадьбе. На своей свадьбе. — Тихо на ухо Лии зашептал Лев. — Смотри, здесь все наши родные и друзья, а также люди, которым ты интересна и дорога. — Смотри!

Только сейчас Лия смогла сосредоточиться на гостях, заполнивших всё помещение собора. Они сидели на церковных лавках-креслах и с любовью смотрели на них.

Вот Мирза и Лев Львович, рядом с ними сидят её мама и Фил Клоуп! А вот и Леонид со своей сестрой Ладой! Лия смотрела на гостей и видела почти всю лондонскую съёмочную группу! Её взгляд нашёл среди гостей даже Джона Трена и (Лия не поверила своим глазам) рядом с ним была сама английская примадонна! Было очень много и других гостей, в основном молодёжи, которая была ей не знакома.

За спиной Льва она увидела Егора, который улыбнулся ей и подмигнул. Она чуть оглянулась и увидела рядом с собой Ольгу. Она была такой красивой в платье цвета нежной розы и с улыбкой на лице.

— Так значит всё это правда?! — Спросила Лия, и Оля в ответ ей кивнула.

— Это наша свадьба Лия, которой у нас не было. — Услышала она голос Льва и посмотрела на него. — Ты очаровала меня Афродитой, закрутила нитью Ариадны и окружила заботой крыльями девушки-ангела, имя которой Лия и она моя жена! Если бы ты только знала, как я был счастлив, узнав, что ты моя жена?! Я так боялся потерять тебя. А, когда понял, что и ты боишься потерять меня, начал действовать. Пришла и моя очередь удивлять! Я дарю тебе свадьбу мечты и надеюсь, что ты примешь мой подарок. По закону мы женаты, но не обвенчаны. Ты не против католической свадьбы?

Лия не знала, что ответить. Слова Льва всколыхнули в ней такую волну любви к нему, что говорить она не могла. А он стоял рядом и терпеливо ждал ответа. В соборе наступила тишина, ждавшая её ответа.

— Я принимаю твой подарок, Лев. — Сказала Лия с дрожью волнения в голосе. — Спасибо тебе за такую сказку сачстья. — Она повернулась к залу и громко сказала. — Спасибо вам всем! Конечно я не против…

Договорить она не успела, потому что Лев обнял ее, и облако фаты скрыло от любопытных глаз их страстный поцелуй.

Зал собора всколыхнулся восторгом и аплодисментами…

Церемония венчания проходила торжественно и красиво. Речь католического священника, клятва жениха и клятва невесты были восторженно приняты гостями. Лев и Лия обменялись кольцами и скрепили клятву верности поцелуем. А затем были поздравления гостей и родных. Лия переходила из объятий в объятия, чувствуя, что счастье растёт в её душе и кружит голову.

Наконец она вновь оказалась в объятиях Льва, который вновь поцеловал её и спросил: — Что тебе ещё хочется, любимая? Желай! Мне кажется, что в этот момент я готов на любое волшебство!