Страница 95 из 118
Я хмурюсь, потом снова поднимаю взгляд на Миллингтона.
– Мы думали, что он захочет научить тебя тому, что умел сам. Мы думали, что Томас нашел в тебе зачатки этих способностей, – говорит Чарльз.
– Нет, – я отшатываюсь, – нет, я не умею внушать людям мысли и не лезу в чужие головы. Томас никогда не рассказывал мне ни о чем подобном, вообще… он приносил мне таблетки. Белые такие, круглые. После них я все забывала, после них наступало какое-то помутнение рассудка. Ни о какой телепатии вообще речи не шло.
Чарльз усмехается.
– Что не так? – спрашиваю я, нервно теребя край рубашки.
– Ты как будто помешалась на этих таблетках, Грета. Наша компания не производит ничего экстраординарного, что меняет сознание. То, что давал Томас, а давал он их не только тебе, было его личным экспериментом. Эти таблетки – пустышка, Грета. Плацебо. В них ничего нет, но твой мозг верил, что с ними что-то не так и рефлекторно позволял Томасу программировать свое сознание. Вот что было его хобби.
– Боже…
Я закрываю лицо руками и сгибаюсь в три погибели. Голова разрывается от избытка информации. Злость, страх, непонимание создают жгучую смесь, что поднимается вверх по пищеводу и кажется той самой кислотой, что мешает мне сделать вдох.
– Томас сбежал от вас, потому что вы не поддержали его идею?
– Томас вырос жестоким ребенком, хотя родители растили его в любви и заботе. Его мозг отличался от мозга других детей, Томас слабо проявлял эмоции. Он бывал жестоким, причем часто. Конечно, мне не нравились эти эксперименты, что с возрастом становились все более изощренными. Я пытался пресечь их на корню, но Томасу это не понравилось. Он решил пойти своим путем. Но, судя по всему, затаил обиду.
– Значит, я ему стала не нужна, как израсходованный материал. Он изучил все мои способности и бросил на произвол судьбы?
Миллингтон лишь вздыхает в ответ.
– Нет, Грета, – внезапно говорит Себастиан. – Что-то мне подсказывает, что ты все еще его эксперимент. Том всегда где-то рядом, я чувствую. Просто он наблюдает и ждет.
Дверь в кабинет открывается, и в нее входит мужчина в черном, что недавно подавал мне пальто. Он быстрым шагом направляется к Чарльзу.
– Мистер Миллингтон, можно вас?
– Что-то срочное?
– Чрезвычайно.
Чарльз выходит, мы с Себастианом переглядываемся и молча смотрим на дверь, ожидая его возвращения. В воздухе повисает напряженная пауза, и мое сердце начинает колотиться быстрее, когда Миллингтон наконец появляется и выглядит застигнутым врасплох.
– Монсун застрелился.
– Что? Как?
– Он напал на человека, который должен был следить за ним и быть рядом на случай непредвиденного. Владимир выхватил его пистолет и застрелился. Мой человек говорит, что Монсун свихнулся, кричал, что Том в его голове, что от него невозможно сбежать. Это были его последние слова.
Чарльз выходит в коридор, и мы с Себастианом следуем за ним. Никто не говорит ни слова, но в моей голове уже ведутся кровопролитные сражения.
Томас – это мой кит.