Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 115



Блаженно растянувшись на тёплом камне, слегка жмурясь на солнышко, дракон задумчиво прихлёбывал чай из блюдечка. Он жевал травинку и внимательно читал книгу «Семейное благополучие как ключ к здоровью», оброненную последним удравшим от него охотником, желавшим получить его голову в качестве трофея. Но что-то пошло не так, и пришлось отважному рыцарю спешно уносить ноги. На драконов уже почти никто не охотится: им была пожалована запись в зелёной книге, как редким и вымирающим животным Мира Воителей, которых надо охранять и беречь. Но благодаря его батюшке, дракону Лютому, что добровольно служил и слил свой разум с безумным магом Маргелиусом Альгвардским, на него время от времени покушались всякие рыцари, считающие своим долгом спасти мир от зла. Дракон уныло сплюнул.

Он не старался оторвать башку последнему незваному гостюшке, а ограничился небольшим предупреждением в виде поджаривания пяток, чтобы придать тому прыти в направлении дома и избавить от мыслей типа: «Хочу убить дракона, или там без спросу заявиться к нему в пещеру».

Из сладких грёз и размышлений о постижении сути семейного благополучия дракона вывел страшный шум снаружи пещеры. Он невольно дёрнулся и, оторвавшись от книги, упёрся взглядом в очередного рыцаря.

Рыцарь был худ, бледен, юн и страшно конопат, из-под шлема глядели озорные, но испуганные глаза. Дракон оглядел его нелюбезным взглядом и решил, что таким и подавиться можно. Еду он предпочитал пожирнее. Дракон медленно отставил блюдечко с чаем и аккуратно отложил книгу, выпрямляясь во весь свой огромный рост. Жрать этого юнца он не планировал, и убивать не очень хотелось. Может, сам убежит?

Паренек нервно сглотнул, но, собравшись с духом, храбро выпалил:

— Я пришел вызвать тебя на бой! Меня зовут Берд. Я последний из рода Регданских.

— Зачем? — немного подумав, грубым голосом спросил дракон и почесал подбородок кончиком хвоста.

Юнец на мгновение растерялся, не находя ответа. Но потом, вспомнив что-то, выкрикнул:

— Ты же дракон Свирепый?

— Ну, я. Дальше-то что? — не слишком ласково воззрился янтарными глазами на юного рыцаря дракон Свирепый, а это был именно он.

— Как что? Ты же сын известного всем дракона Лютого, что служит рехнувшемуся северному магу Маргелиусу Альгвардскому?

Свирепый равнодушно пожал крыльями:

— Если ты ищешь моего батю и его хозяина, то тебе на Коралловый остров, где живут драконы. Маргелиус в гостях у отца торчит, нагло пьет и жрёт на халяву уже который месяц и домой не торопится. Может, твой унылый вид подвигнет свирепого герцога собрать вещички и двинуть домой, на свой Север. От меня выйдешь, держи пусть строго на северо-запад, и уже через месяц окажешься у Кораллового острова, — словоохотливо пояснил Свирепый, радуясь замаячившей возможности избавиться от этого юнца. Что этот мальчишка может причинить вред его отцу, или тем более его хозяину, он не переживал. А что безумный маг может сделать с Бердом… Дракон только мысленно вздохнул и добавил:

— Хотя, я бы на твоём месте туда не ходил. Так как сам предпочитаю не встречаться с Маргелиусом.

Берд озадаченно выслушал дракона, моргнул два раза, а затем взорвался:

— Мне не нужен твой отец или его хозяин! Дело не в их преступлениях! Я пришёл к тебе! И биться буду с тобой!

Дракон озадаченно покрутил головой, пытаясь припомнить, что он сделал в жизни такого, чтобы с ним кто-то захотел биться. Кроме того, что являлся сыном Лютого. Не припомнив, Свирепый снова пожал крыльями: мол, не понимаю, чем вызвал такой гнев у благородного сэра Берда.

— Ты похитил принцессу, мерзкий негодяй! Я пришел спасти принцессу! Её отец обещает руку принцессы и полцарства в придачу тому, кто её спасет! — яростно выкрикнул Берд, непослушными руками пытаясь вытащить из ножен меч, который заклинило.

Выходит, юнец пришел с ним биться не из-за его наследственности, а из-за пропавшей дочери короля почти без королевства у окраин, в чьём похищении обвиняют его особу. Свирепый поморщился, как будто съел лимон, вздохнул и, бросив сочувственный взгляд на худосочного рыцаря, взревел зычным голосом:

— Морида!

— Что ты кричишь, моя любовь? Я, может, почивать изволю, — раздался недовольный голос, и удивлённому взгляду Берда предстала красивая пухленькая девушка. Она вышла к ним из глубины пещеры, сладко потягиваясь и зевая во весь рот.

У принцессы Мориды были миловидные черты лица, мягкие голубые глаза и каштановые волосы. Увидев незваного гостя, она сделала недовольную гримасу и, обернувшись к дракону, скомандовала:

— Съешь его, любимый! И дело с концом! Неужели меня надо будить ради твоего обеда?! — всплеснула пухлыми ручками принцесса.

У Берда отвисла челюсть. Спасение принцессы явно шло не по плану.

— Стой! Как это — съесть?! — быстро выпалил он, заметив оценивающе-меланхоличный взгляд дракона на себе. — Я вас спасать пришёл от дракона, — дрогнувшим голосом добавил он, переводя взгляд с Мориды на Свирепого.

Дракон ответил ему кислым взглядом.

— Только спасать тут надо не принцессу, а, пожалуй, меня, — вздохнул дракон. И тут же получил пинка от обиженной в лучших чувствах принцессы.