Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 118

– Вы опоздали. Повозки с добровольцами уже уехали, – ответил на их вопрос щуплый мужичок, грузивший в телегу всякое барахло. Он закрепил тюки и скомандовал мальчишкам лезть наверх.

– Скажите хотя бы, как отсюда добраться до гавани? Мы не здешние, дорог не знаем.

Мужик с интересом посмотрел на троицу, подумал и махнул рукой.

– Так и быть, залезайте к пацанам. Я подвезу вас малёхо.

Пока ехали, мужик трепал языком.

– Все нынче едут во Флорин. На север – опасно, в Портмур теперь тоже. Только там пока что спокойно. Я вот ребятишек к родственникам свезу – негоже мальцам глядеть на это безобразие – и пойду в добровольцы. Благо, семья покойной жены во Флорине живет, вырастят ребят, если что. И чего, спрашивается, приперлись сюда эти гады заморские? Что ж им в мире и спокойствии не живется? А эти вон, дикари с севера, совсем охренели. Хотят столицу захватить. Осадили Акуру, пленили наших солдат. Благо, король в летний замок переехал. Что за люди пошли. Тьфу!

Услышав об Акуре и короле, Бри с Йоли потрясенно переглянулись, но в разговор по молчаливому согласию решили не вступать. Мужик особо и не нуждался в собеседниках. Ему просто хотелось выговориться.

Портмурец высадил их далеко за городом возле тропы, уходящей в гору.

– Это самый короткий путь. Подъем неудобный, но спуск с горы будет пологим. Обойти не получится – дольше выйдет.

Йоли поблагодарил мужика, сунул ему в ладонь из последних сбережений несколько медных монет и попрощался.

С горем пополам путешественники взобрались на гору. Солнце вошло в зенит и нещадно палило их макушки. Но то, что они увидели с высоты, заставило забыть об усталости и солнечных ожогах. Впереди был виден замок Херлинга, недостроенная стена, о строительстве которой когда-то давно слышал Йоли, гавань и бескрайняя синяя гладь, уходящая за горизонт. Несметное количество гренуйских военных судов шли прямо к гавани. Что это были за корабли, издалека было не понять. Видно было только, что они были длиннее и выше, и намного превосходили количеством. Тиберские касты – двухмачтовые корабли – плотными рядами выступали навстречу.

Три фигурки на вершине горы зачарованно наблюдали за стремительно разворачивающейся баталией. Когда касты подошли на достаточное расстояние, тиберцы задействовали метательные орудия. Сначала снаряды выпускал авангард, и пока перезаряжались орудия, стреляла следующая шеренга. Несколько вражеских кораблей разорвали ровный строй. А затем в сторону тиберского флота полетели пылающие шары.

Касты загорались один за другим, но тиберцы не растерялись – после некоторой заминки тоже стали поджигать снаряды и метать их в сторону врага.

Гренуйцы увеличили скорость, стремительно сокращая расстояние. Вскоре все смешалось в черном дыму. Издалека стало невозможным различить, что там творится. Корабли брали на абордаж. Схватка перешла в рукопашную.

Бри очнулась первой.





– Нельзя терять ни минуты. Пойдемте скорее!

– Погоди, принцесса. Смотри туда.

Бри посмотрела, куда указывал Йоли.

Справа, обходя скопление кораблей, к берегу плыли пять гренуйских судов.

– Тиберцы не оставили в резерве ни одного корабля! – воскликнул наблюдательный товарищ. – Они же сейчас высадятся на берег.

Тина запричитала.

– Не волнуйтесь, на суше их встретят подготовленные солдаты. Далеко они не уйдут. – Бри старалась говорить твердо, но голос все же дрогнул. Она волновалась не меньше остальных.

– Ты права, нельзя терять время. Пошли.

 

Пока путешественники спешили в гавань, пять гренуйских кораблей подошли к берегу и открыли огонь из катапульт по стенам замка королевского вассала Эона Херлинга, графа Портмура. Метательные орудия с укреплений на стенах тоже были приведены в действие. Тиберцы сразу же вывели из строя один из пяти кораблей. Лучники ждали, когда остальные суда подойдут поближе, но, когда настала их очередь, особого вреда врагам не нанесли – корабли гренуйцев были оснащены дополнительной палубой, которая служила своего рода щитом.

По велению судьбы гренуйцы сумели пробить брешь в стене замка. К этому времени к ним подтянулись еще несколько кораблей. Дозорные гарнизона обреченно наблюдали, как королевский флот терпит поражение в тиберских водах Соленого моря. Враги прорвали оборону.

На суше, куда как тараканы полезли заморские неприятели, развернулась кровавая бойня. Обычные горожане, в последний момент примкнувшие к отрядам добровольцев, вопреки окрикам командиров, бросились навстречу врагу – кто с дубинкой, кто с кочергой, кто с рыболовными сетями в руке. Ничего не понимая в тактике ведения боя, они лезли вперед и падали один за другим, поверженные врагами и тиберскими лучниками, которые остервенело принялись усеивать широкий берег стрелами.

Затем, по команде Брюса Херлинга – младшего брата лорда, командующего гарнизоном – в атаку пошли вышколенные гвардейцы и отряды добровольцев. Гренуйские воины уже заполонили весь берег.