Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 110 из 131



   - Ну, я все-таки, знаешь ли, вампир. Все мы немного владеем магией крови. Она у тебя просто слегка разлилась под кожей. Давай-ка сюда твое лицо.

   Девушка безо всякой опаски подставила приятелю щеку. Он принялся водить ладонью над пораженным местом, не касаясь кожи. Полина опасалась неприятных ощущений, но скула, наоборот, онемела, будто после заморозки. Любопытная Аглая, не чинясь, забралась на стул, чтобы лучше видеть процесс излечения. Синяк действительно бледнел на глазах, пока совсем не пропал.

   - Вот это да! Здорово! - восторженно воскликнула Аглая, хватая подругу, которая принялась было крутиться перед ростовым зеркалом, за руку. - Но все-таки мы побежали.

   - Завтра приходите! - прокричал им вслед балерун. - Будем давать "Вампира-варвара". Оставлю вам в кассе приглашение в гостевую ложу. На все пять оставшихся гастрольных представлений.

  

* * *

   ...Через неделю после отъезда императорского балета Полина взвыла от скуки. В театр комиков и мимов друзья так не вернулись, заняться в общежитии было абсолютно нечем.

   - Не могу я больше глядеть на эти барханы! - ныла девушка за завтраком, без аппетита ковыряясь в тарелке двузубой вилкой. - Давайте быстренько съездим в Эльфион, обстряпаем там свои делишки, в смысле, выступим при дворе, а затем снова вернемся в халифат. Как раз к приезду принца Али.

   Мирику ее логика показалась несколько хромающей, но юному менестрелю и самому поднадоел халифат. Поэтому оба с надеждой взглянули на Аглаю.

   - Я только "за", - радостно ответила девушка. - Давайте собираться.

  

* * *

   Уже следующим утром невыспавшийся Димка волок двуколку со всей компанией по сонной столице и меланхолически думал: "А все же у жизни в халифате было одно несомненное преимущество - здесь абсолютно никто не держит свиней".

   В общежитии друзья оставили довольного Кюрима - нога его чудесным образом излечилась, а музей пополнился двумя разноцветными кубиками и "той самой" циновкой, на которой принц-демон катал звезд театра комиков и мимов. Ее перед самым отъездом принес на память подружкам Вайорель. Балерун настолько впечатлился историей о сбывшейся Аглаиной мечте покататься на ковре само-лете (о поцелуях ему, само собой, не рассказали), что самолично разыскал соломенную циновку под креслами в правительственной ложе. Когда Вайорель передавал циновку народному дуэту, глаза его так вдохновенно блестели, что Полина заподозрила появление в театре в скором времени нового балета "Принц-демон и летающий половик".

  

* * *

   - Ты представляешь, мой сынок собрался жениться! Прислал письмо, чтобы я подыскал ему несколько кандидатур. Приедет в отпуск, устроим смотрины. Стыдно, говорит, в мои года не иметь наследников! В ум не возьму, на кого он там в халифате насмотрелся. Хотя, говорят, у них в обычаях большие семьи.

   Везилика Шестой подлил разговорившемуся собеседнику сливовицы.

   - А еще предложил странную, но перспективную идею. Давай, говорит, отец, устроим обмен студентами с соседями. Это говорит, способствует укреплению дружеских и деловых отношений между странами. - Манор Мудрый со значением взглянул на короля вампиров.

   - Хм. Действительно, интересно, - отозвался Вэзилика. - Я, пожалуй, готов послать пяток студентов в твой животноводческий институт. Пусть поучатся козлам хвосты крутить.

   - А я - в твою растениеведческую академию. Уж больно сливовица у вас в Сигошаре хороша.

   Монархи закрепили договоренность новой порцией напитка.

   - А мой, представляешь, чуть не вляпался в дипломатический скандал, - пожаловался высокородный вампир. - После суда, ну, я тебе рассказывал, Фейн неожиданно стал вести себя так, как будто принял обет целомудрия. Начальник его охраны, капитан Больдо Гунари, в своих донесениях мне докладывал, что и в халифате первое время ничего не изменилось. Это с нашим-то фамильным темпераментом!

   Манор Мудрый понимающе усмехнулся. О любовных похождениях Вэзилики в молодые годы ходили легенды по всей империи.

   - И вдруг через восемь декад Фейн как с цепи сорвался. Пришлось под благовидным предлогом отозвать с дипломатической службы домой, иначе быть бы ему женатым если не на третьей дочери визиря, так на любимой двоюродной сестре придворного звездочета.

   - За сыновей! - провозгласил напрашивающийся тост уже слегка нетрезвый повелитель Дофера.

  

* * *

   - Аглая, я все забываю спросить, твою кошку что, действительно зовут Песчинка?

   - Да Снежинка же! Просто в паджерском языке нет ни слова снег, ни производных от него, вот Полиглот так и перевел.