Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 152 из 156

— Тауп, — ответил он, открывая глаза.

— Хорошее имя, Тауп. В таком случае, у тебя сейчас есть шанс выбрать свою дальнейшую судьбу. Вариантов всего два, но советую хорошенько подумать, прежде чем отвечать. Первый – я оставляю тебя здесь, а сама сваливаю из этого тухлого городишки куда подальше. И второй – я все равно свиливаю из этого тухлого городишки, но раз уж дурь про всебога из твоей головы потихоньку выветривается, то рискую взять тебя с собой. Таких как мы, не так уж и много, всего три, если точно, так что мне кажется, мы должны держаться вместе. Ну как, что скажешь?

— Эй, погоди-ка! — вмешался в разговор Теллан. — Ты не можешь его забрать.

— И как ты меня остановишь, принц? — огрызнулась Ада. — Или хочешь лишиться и второй руки? Я же не побрезгую, на одну ногу наступлю, а за вторую дерну. Так брызнет, что прислуга вовек здесь не отмоет все.

— Нет, ну что ты, — слегка убавил тон Теллан. — Лично я не против, забирай. Мы ведь с тобой старые друзья. Вот только в Зарцане этот человек считается военным преступником. По местным законам он должен быть прилюдно повешен за шею на городской площади.

— Ну так скажи своему гильдмастеру, что Отца забрал Плач Мерцающего Пика, вершить над ним страшный суд, и все такое. Что ты прям как маленький?

Вдруг Теллану в голову пришла мысль, которая показалась ему просто блестящей. Идея, которой он сможет убить даже не двух зайцев, а сразу трех.

— А может ты сама ему скажешь?

Заманив Аду в покои Гартака, он смог бы оправдать исчезновение Отца, выяснить, что происходит с гильдмастером, и, если повезет, остаться не втянутым во всю эту историю, которая может сильно ударить по его все еще шаткому статусу в гильдии.

— Я что, похожа на дипломата?

— Нет, не похожа. Но и Отец… прошу прощения… Тауп на путешественника не похож. Сомневаюсь, что ты сможешь уйти из города незамеченной с младенцем и ходячим трупом на руках.

— Ты меня недооцениваешь, принц. И не вздумай мне угрожать.

— Нет, нет, что ты. Это не угроза, а скорее сделка. Ты сама поговоришь с гильдмастером Гартаком, а я организую вам жилье и еду, пока Тауп не встанет на ноги.

— Признайся, ты просто не хочешь говорить со своим начальником.

— Да нет, что ты? Все совсем не так.

— Ага, — Ада фыркнула, — как же. У тебя, вон, на роже все написано. Что, поссорились? Город не поделили?

— Он не выходит из своих покоев, — решил открыть карты Теллан. — Прислуга доложила мне, что он уже больше дня не покидал комнату. Я пошел проверить, что с ним, но он мне даже не открыл.





— А, ясно. Не хочешь шумиху поднимать. Понимаю. Но мог бы сразу попросить, болван. Зачем воду мутить?

— Если бы я попросил сразу, ты бы не согласилась, а просто ушла, — парировал он.

— И то так… Ладно, будь по-твоему, пошли с твоим Гартаком разбираться.

 

***

Как только они подошли к двери, за которой находились покои гильдмейстера, предчувствие надвигающихся неприятностей тут же неприятным холодком закралось Аделаиде под кожу. А прибившийся к нему трепет в груди, означавший присутствие магии, довершил картину.

— Гартак, дружище, — Теллан громко постучал, — я тут тебе подарок приготовил. Помнишь ту девицу, с которой ты так отчаянно желал познакомиться?

Ада вопросительно посмотрела на принца и больно пнула по ноге, но он лишь отмахнулся и продолжил.

— Ну ту, что больного фермерского мальчишку из замка забрала? Так вот она здесь, и хочет с тобой поболтать. Может откроешь?

Несколько секунд из-за двери никто не отвечал, и когда Ада уже была готова выбить ее, вдруг раздался раздраженный голос Гартака. Он был неестественно приглушен, и доносился, будто из какой-то бочки.

— Я же сказал, что не хочу никого видеть! Оставьте меня в покое!

Последнюю фразу Гартак сказал знакомым Аделаиде тоном. Пронзительная глубина голоса гильдмейстера, напомнила ей Бака, в его самые отчаянные моменты. И это добавило мысли о выбитой двери веса.

— Посторонись, — отодвинув Теллана с дороги, словно какого-то маленького мальчишку, Ада хорошенько приложилась плечом, и резким движением вышибла замок.

Ворвавшись в покои гильдмастера Зарцана, она обнаружила, что те погружены в практически полный мрак. Эта темнота разительно отличалась от той, что была в комнате Теллана. Она была плотной, почти осязаемой, и густой, словно деготь. Такого ни за что не добиться одними задернутыми шторами. Здесь требовалось нечто большее.

За два широких шага Ада преодолела расстояние, отделявшее ее от окна, и сорвала с него плотную ткань, пустив в комнату свет. Но свет, по-видимому, не сильно хотел заходить. Осветив только маленький пятачок у окна, он будто упирался в кокон из клубившихся теней, увязая в густом смолянистом мраке.