Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 34

А вскоре и в самом деле наступила настоящая жара… Здесь лето, словно еще и не думало кончаться – вот она, долгая среднеазиатская осень! Я слышал о ней. Но вот теперь я ощутил ее на себе. Здесь восточная часть Средней Азии. В свое время ее называли Моголистаном, а также Семиречьем. Семь рек (одна из них – Или, давшая более новое, но уже устаревшее название Заилийский край), впадают в длинное озеро, называвшееся Могольским – с пропавшим звуком «н» как и в империи Моголов в Индии, куда принес это имя завоеватель Бабур…

Итак, Заилийский край… Теперь в степи попадались барбарисы и вообще какие-то кустарники, которых мы – жители средней полосы отродясь не видывали!

По воспоминаниям отрочества (из прочитанных книг о деятеле и просветителе Великой Степи – Чингизе Валиханове) я помнил названия здешних населённых пунктов XIX века, например, пикет Копал… Мы продвинулись сюда по краю мелкосопочника – фактически, это была уже не степь, а полупустыня.

Песчаные моря начинались юго-западнее. Но мы уже были избавлены от тягот пути по песку. Однажды я увидел из кабины своего головного КамАЗа, как блеснуло вдали серебристой гладью – Озеро…

Главное, что я – Штурман – довёл Караван до его последней точки у Озера. А за ним – этот прекрасный город. Озерный город это наш мир в миниатюре, со всеми его основными проблемами: недопониманием, а то и откровенной враждой между людьми разного воспитания, культуры, привычек, разного характера и темперамента.

 

6. ВЕЗДЕСУЩИЙ КОМИТЕТ

 

Я проснулся, огляделся. Комната хорошо обставлена. Кровать, шелковые одеяла и чистые белые простыни, овальное зеркало на стене, портьеры. Приоткрылась дверь, и девушка в синем шелковом платье принесла поднос с едой…

Вспоминая потом те дни, я понимаю, что оказался в каком-то подобии пансионата. Часть молодых людей жила в других комнатах, похожих на мою. Часть – приходила, чтобы с нами пообщаться и поработать в хозяйстве этого двухэтажного здания. «Приходящие» жили в отдельных уютных домиках неподалёку. А сам «Пансионат» - как я окрестил здание, в котором жил, было прекрасным, светлым, похожим на дворец или на детский сад из полузабытых снов.





В этом городке всё было чисто и прибрано. Я тоже почувствовал вкус к такой жизни и, особенно к здешней работе. Она заключалась в посменном дежурстве по уходу за хозяйством: расстановка стульев, накрытие столов… Все это здорово напоминало детский сад – такая легкая и приятная работа! Я ощутил вкус настоящей жизни, давно уже подзабытый… «Вот решение проблем общества!», - думал я. Посильная физическая работа, которая приносит ощущение полноценной жизни. Наша ошибка в том, что люди умственного труда давно отвыкли от такой необходимой физической нагрузки. Давайте вернём равноправие, которое было у нас в детских садах! Вернём ту дружбу, игры и равномерную физическую работу… Ведь там уважение людей, приятельские и дружеские отношения…

И еще я заметил, что люди в «Пансионате» были, как говорится, тактичны в общении: «Если что-то не так сделаешь, то они ничего не говорят обидного» - как сказала одна знакомая женщина из нашего мира… Это наблюдение подходит и к здешним людям.

 

Город у Озера управляется Комитетом координаторов. Во главе комитета – Главный координатор. Такие названия должны подразумевать принцип самоуправления города. То есть люди правят сами, а начальники из Комитета – координируют их действия. Реальная власть сосредоточена где-то в пределах Верхнего города – у жителей «Пансионатов». Более точно я утверждать не могу. Может быть, реальный управитель – только Комитет. Но в любом случае, народ из Нижнего города отстранён от управления. Власть принадлежит, по крайней мере, элите, населяющей Верхний город (но мне не совсем было понятно: решения у них принимаются коллегиально, или Главный координатор – это и есть истинный глава Озёрного Города).

Для простоты мы всем говорили, что приехали из Сибири, реже уточняли, что из Забайкалья… Все слышали про это озеро, по аналогии со словообразованием в термине Закавказье или Зауралье, понятно, где находится и наша малая родина. Хотя, если быть точным, Край – как мы поначалу между собой навали начальную точку нашего Исхода, находится восточнее Города, но общее наименование наших мест – именно Забайкалье (это название для своего края в прежние времена присвоили себе почему-то наши соседи).

Теперь, когда каждый сам себе хозяин (из-за катастрофы власть в оставшихся населённых островках принадлежит какой-либо самоорганизовавшейся группе людей), мы – караванщики вводим новые названия. Итак, Край – так теперь будет звучать наша родина для всех людей, встреченных нами в южных степях и Горах.

За Край! – так стали восклицать при каждом удобном случае наши сотрудники – члены Каравана из «интелей». Какова самоидентификация у людей из Обслуги и, особенно, из убойной силы Каравана – я не знаю. Мы взяли с собой довольно агрессивное и боеспособное охранное подразделение, которое довольно успешно продвигалось по сарматским степям.

Бунтов или даже подобия их на тысячекилометровом пути – ни одного! Так мы проехали по транссибирской автостраде через Барабинскую степь, поворот на юго-восток у Омска на длинную автодорогу, чуть не увёдшую к Озеру Жайсан, после которого Монголия или Китай - пока я, по подсказке Айонат, не развернул караван у Семея.

Так мы выехали к заброшенным краям, где пришлось идти напрямик через пустоши, пока – уже в шаге от рискованного решения идти через настоящие пески, мы не заметили Озеро… А за ним - искомый белый город.