Страница 5 из 43
— Что? — переспросила я.
— Ты дочь предателя Уэсли Эберта?
— Вы называете моего отца предателем только потому, что он женился на человеке, а не на эльфийской даме? — удивилась я.
— Его брак с человеком лишь цветочки по сравнению с тем, что он совершил.
— И что же он сделал? — спросила я уже приготовившись защищать имя своего отца.
— Он…
— Джейк Бенсон! — громко крикнула Арабелла с борта корабля.
Эльф, завидев её, разражено оскалил зубы и подождав пока женщина подойдёт к нам, спросил:
— Почему ты не сказала, что отправилась к нему?!
— А я обязана перед тобой отчитываться? — фыркнула молодая женщина. — Зачем мне рассказывать о своих делах если ты все равно будешь надо мной надсмехаться?
— Я никогда не…
— Ты считал, что это глупо — искать Уэсли, — перебила она его.
— Да! — не стал тот возражать. — Не могу поверить, что после всего, что он сделал, ты все ещё надеялась на его возвращение.
— Он мой побратим, конечно я хочу, чтобы он вернулся, но так же я понимаю, что это невозможно.
— Тогда зачем ты снова поехала его искать?
— Я искала его дочь! — крикнула Арабелла раздражённо. — Я выполняла свою работу, как того требует закон, так что не смей меня осуждать!
Эльф на минуту замолчал, но не сводил взгляд с женщины, что была раздражена не меньше его.
— Зря ты привела её сюда, — заявил он спокойным тоном. — Сама знаешь, что ничего хорошего из этого не выйдет. Она не сможет здесь спокойно жить, а всему виной твой любимый Уэсли.
Эльф ушёл прочь оставляя после себя еле ощутимый запах лаванды. Арабелла продолжала стоять на месте, раздражённая словно черт.
— Поднимайся на борт, — как можно спокойнее произнесла она и сама ринулась в сторону корабля.
Мне безумно хотелось разузнать о деяниях отца, но никто не обращал на меня внимание, а тем более не слушал. На корабле все расхаживали со стороны в сторону, толкая меня, то к одному, то к другому эльфу.
— Джуди! — позвала меня Арабелла. — Иди сюда.
Она стояла возле штурвала с полноватым длинноволосым эльфов, который, по всей видимости, был капитаном корабля.
— Здравствуйте, — произнесла я немного замявшись. Как мне к нему обращаться? Капитан? Сэр? Эльф?
— Здравствуй, дитя, — лучезарно улыбнулся он. — Я главнокомандующий Джон Моррисон, а также давний друг твоего отца. Ко мне ты всегда можешь обращаться за помощью.
— Даже несмотря на то, что я дочь предателя? — уточнила я.
Взрослые переглянулись между собой и только Джон ответил:
— Мы не считаем твоего отца предателем. Он всегда будет для нас другом.
— Если вы его друг, — продолжила я, всеми силами пытаясь оставаться в бодром расположении духа, — можете ли вы рассказать мне о моем отце? Почему все твердят, что он изменник?
— Я отвечу на все твои вопросы, но только завтра, — продолжил он бархатным голосом. — Ты слишком устала для того, чтобы воспринимать все здраво. Полагаю, ты много потрясений испытала за сегодня.
Не дожидаясь моего ответа Арабелла заявила:
— Пойдём, я провожу тебя в комнату.
Буквально через пару минут я оказалась в подвальном помещении корабля, где неподалёку от маленького круглого окна висел гамак и покачивался со стороны в сторону.
— Это, конечно, не то, к чему ты привыкла, но уверяю, в Эльфериуме тебя ждут едва ли не царские хоромы, — заверяла женщина.
— В Эльфериуме? — переспросила я.
— Это родина Эльфов, — пояснила она. — Уверена, тебе там понравится. Твой отец обожал лесную рощу и частенько играл там на скрипке.
— Папа мне этого никогда не рассказывал, — с грустью сообщила я.
— Думаю, он просто надеялся, что ты сможешь жить, как любой дугой нормальный ребёнок.
Я задумалась над её словами и даже не заметила, как Арабелла вышла из комнаты, но отчётливо помнила, как она пожелала мне доброй ночи. Я не стала долго вертеться в гамаке и быстро уснула.
Мне снился отец, он широко улыбался мне и оживлённо махал рукой, зовя к себе.
— Джуди, иди сюда! — кричал он.
Я радостно подбежала к нему, в надежде обнять, крепко—крепко, насколько хватит сил, но он от меня удалился. И делал это всякий раз, стоило мне только подойти к нему хоть на шаг ближе.
— Подожди меня! — кричала я ему. — Куда ты идёшь?
— В лесную рощу, — улыбался он все с той же добротой.
Игра в догонялки продолжалась до тех пор пока мы не очутились среди высоких могучих деревьев и пышных сосен. Они радостно поворачивали свои листья и иголочки к солнцу, что сияло так же ярко, как и летом. Всюду пели птицы и бегали животные, но никто, даже медведи и волки не трогали нас.
— Не бойся их, — прошептал папа мне на ухо, неожиданно оказавшись сзади меня. — Мы для них, как братья и сестры. Тебя здесь никто не обидит.
— Я не боюсь, — спокойно заявила я, поглаживая подбежавшего ко мне зайца.
— Это хорошо, — вновь улыбнулся отец и достал из—за пазухи скрипку.
— Ты умеешь играть на скрипке? — удивилась я.
— Более того, с её помощью я умею колдовать, — заверил он и провёл смычком по струнам.
Скрипка запела протяжную мелодичную мелодию, словно колыбельную, что обычно напевала мне мама перед сном.
— Он уснул, — не верила я своим глазам все ещё держа в руках серого пушистого зайца. — И птицы тоже умолки.
Папа лишь улыбнулся на мои слова и наклонившись чуть—чуть вперёд, заиграл озорную мелодию, от которой все жители лесной рощи проснулись и запрыгали по зелёной лужайки.
— Как ты это делаешь? — удивилась я, осматриваясь по сторонам.
Животные слушались команды моего отца или точнее его скрипки, и весело бегали вокруг нас, создавая, то большой, то маленький круг. Все это напоминало мне умело отрепетированное театральное преставление.
— Без скрипки все это мне не под силу, — уверял отец, прекращая играть. Животные разбежались в разные стороны, а птицы перестали парить в воздухе и заняли привычное место на ветках деревьев.
— Я тоже так хочу, — радостно воскликнула я и поспешила прикоснуться к скрипке, но она, словно по волшебству, исчезла.
— Для этого ты должна создать своё колдовское орудие. Если повезёт — ты овладеешь мастерством игры на скрипке и научишься с помощью неё контролировать любое создание природы, в том числе и человека.
— Разве это возможно? — не верила я, но тут же поняла, что увиденное мною колдовство и есть ответ на мой вопрос.
— В мире эльфов возможно все, — улыбнулся отец и исчез.
Я проснулась от ощущения ярого покачивания корабля. Поднявшись наверх и заглянув за борт я поняла, что мои домыслы оказались верны, корабль и в самом деле раскачивало со стороны в стороны, мы приближались к водовороту.
— Вы хотите, чтобы мы все погибли? — удивлённо воскликнула я наблюдая за взрослыми, что совершенно спокойно смотрели на происходящее.
— Джуди, не волнуйся, — ко мне подошёл главнокомандующий Джон. — Водоворот и есть вход в Эльфериум.
— Это безумие! — воскликнула я. — Вы сумасшедшие!
На мои слова взрослые лишь рассмеялись. Что смешного—то? Можно подумать, что я сказала им какую—то несуразную глупость.
— Подожди, — настаивал на своём Джон, — вскоре ты сама все увидишь.
Я попятилась назад, но уже ничто не могло меня спасти. Я так и знала, что этим людям, или точнее эльфам нельзя доверять.
Корабль резко качнуло вправо и занесло в тёмную водяную трубу. Я не помнила кричала я или нет, поскольку все моё внимание было сосредоточенно на воде, а чуть позже на зеленёном сиянии, что с каждым разом расширялось все больше и больше. Корабль попал в самый центр сияющей волшебной дыры и вынырнул на берегу какого—то острова, где всюду росли деревья и летали птицы.
— Как тебе путешествие? — спросил меня Джон широко улыбаясь.
— Это… — я указала на густой лес перед собой.
— Эльфериум, — подсказала Арабелла появившаяся из неоткуда, — или точнее лишь малая его часть.
Она протянула мне золотой маленький флакончик и велела выпить его содержимое как только мы окажемся на суше.
— Что это? — спросила я.
— Зелье, — пояснила она, — оно сделает твой рост наравне с другими эльфами.
— Разве эльфы не такие же высокие, как и люди?
— Для людей мы размером с ладонь. Лишь некоторые из нас способны менять свой рост и покидать приделы Эльфериума.
— Но почему?
— Зелье подходит далеко не всем волшебным существам. Чем больше в тебе эльфийской крови, тем больше вероятность того, что зелье на тебя не подействует.
На лодках нас доставили на берег, после чего я выполнила поручение эльфийки. Как и ожидалось я значительно уменьшилась в росте. Здешние деревья показались мне слишком гигантскими, а я настолько маленькой, что могла с лёгкостью забраться на любую птицу, что заинтересовано смотрела в нашу сторону.
— Это она? Это точно она? — слышался голос птиц. — Она очень похожа на свою мать.
— Мне кажется или птицы разговаривают? — спросила я своих сопровождающих, что уверенно шествовали в неизвестное для меня направлении.
— Тебе не кажется, — ответил Джон, — эльфы понимают язык животных.
— Но они говорят так же как и люди.
— Ты в этом уверена?
Я прислушалась к голосу крылатых созданий и заметила, что оно было больше похоже на мелодичное пение, нежели на человеческий голос.
— Поразительно, — прошептала я еле слышно, но никто меня не услышал.
— Джуди, поторапливайся, — велела мне Арабелла и быстрым шагом ринулась к золотым вратам, позади которых показалась эльфийская деревня с маленькими деревянными домиками, украшенными цветами и ягодами. — Здесь живут художники, — неожиданно заговорила эльфийка, — они разукрашивают природу во время смены времени года.
Я с интересом стала наблюдать, как волшебные создания в фиолетово-розовом одеянии перекрашивали белые кленовые листки в жёлтый, зелёный, оранжевый и красный цвет. Каждый из них занимался каким—то делом и никто не сидел без дела. Но здесь были только взрослые — ни одного ребёнка. Наверное они все сейчас были в школе. Интересно, а они тоже смогут увидеться со своими родителями только после окончания академии?
— Здравствуй, Джейк, — влюблённым голосом крикнула молоденькая эльфийка с темно—фиолетовыми почти черными волосами и такого же цвета глазами.
Заприметив рядом стоящею с ним Арабеллу незнакомка поспешно поклонилась ей, замявшись на полуслове. Казалось она наводила на неё страх.
— Здравствуй, Лола, — без особого энтузиазма ответил он. — Как продвигается работа? Все ли готово к приезду фей?
— Думаю, сегодня мы сможем закончить свою работу, — уверяла она немного улыбаясь, но все также смущённо пряча глаза.
— Надеюсь в этот раз листьев хватит для того, чтобы укрыть все деревья, — не сдержалась Арабелла испепеляя молоденькую эльфийку взглядом. — Феи были крайне недовольны вашей прошлогодней работой.
— На этот раз мы с мастерами сделали листьев в два раза больше, — оправдалась та.
— Очень на это надеюсь, — сухо ответила Арабелла.
Арабелла зашагала дальше, даже не удосужившись попрощаться, я последовала за ней, но мимолётом заприметила, как Лола передала Джейку какой—то подарок в жёлтой обёртке.
— Детский сад, — выпалила Арабелла, по всей видимости тоже увидев это.
Спустя пару минут эльф вернулся к нам. На его руке красовался цветной браслет, что излучал фиолетовое сияние и еле ощутимый запах роз.
— Красивый, — прокомментировала я указывая на подарок.
Джейк загадочно улыбнулся мне и надел браслет на моё запястье.
— Но это же вам подарили, — воспротивилась я.
— Не бери в голову, — неожиданно заговорила Арабелла, даже не поворачивая голову в нашу сторону, — ему каждый день поклонницы что—то дарят. С такими темпами он вскоре сможет открыть свой магазин «Безделушки от безделушек».
— Ревнуешь? — самодовольно улыбнулся эльф.
— Ещё чего, размечтался, — фыркнула она и ускорила шаг.
Я позабавилась происходящим, но никак это не прокомментировала. Лишь в мыслях отметила, что все-таки он ей нравится.
Следом за деревней художников последовала деревня с деревянными домами. Она больше напоминала мне мастерскую, где под ногами лежали опилки, а в воздухе витал запах рубленного дерева и новой, только изданной книги.
— Кто они такие? — поинтересовалась я.
— Они своего рода создатели, но мы называем их мастерами, — ответил Джейк. — Они создают листья и прочие элементы природы, художники же их разукрашивают.
У этих эльфов одежда значительно отличалась от предыдущих. Едва ли не на каждом были надеты зелёные брюки и бежевые тонкие рубашки. Даже девушки не были одеты в платья, наверное для мастеров это была не самая удобная одежда.
Каждый, опустив голову вниз, смотрел только на свою создаваемую работу. Никто не отвлекался ни на постукивание молота, ни на жужжание дрели и на нас разумеется тоже никто не обращал внимание, да и мы не хотели никого отвлекать.
— Здесь нет детей, — вновь заметила я, но заприметила несколько молоденьких эльфов и стариков, что кропотливо и бережно делали свою работу.
— Все дети сейчас находятся в школе. Они так же как и ты не смогут вернуться домой пока не закончат обучение, — заявила Арабелла.
— Не кажется ли вам, что это жестоко, не разрешать детям видеться со своей семьёй?
— Почему же, — спокойно продолжила она, — родителям позволена два раза в год приезжать к своим детям, но только на один день.
— Но… — замялась я.
— Мне жаль, но твоему отцу запрещено возвращаться в Эльфериум, — искренно заявила она.
— Так за какой поступок его изгнали? — обратилась я к Джону. — Вы обещали, что расскажете мне всю правду.
Эльф неуверенно преступил с ноги на ногу, осмотрел всех присутствующих, будто ища в них поддержку, но не найдя её все же ответил, но так тихо, что мне едва ли удалось разобрать его слова.
— Он украл эльфийскую корону, — прошептал Джон, — а она очень значима для нашего народа. Поговаривают если корона попадёт не в правильны руки все эльфы вымрут. Но если не будет эльфов, то и вся природа умрёт, а следом за ней человечество.
— Как корона может решить чью—то судьбу? — не понимала я.
— По легенде эльфы были созданы из слез ангела и вечно растущего цветка, внутри которого была спрятана корона из чистого золота, — продолжал рассказывать эльф. — Мой дед говорил, что раз в сотню лет из этого цветка вылупляется ребёнок — чистокровный эльф, что в дальнейшем становится королём или королевой и охраняет цветок от нечистокровных эльфов. Корона влияет на появления чистокровного эльфа и помогает всем нам в создании природы. Но если верить слухам, то твой отец украл корону, чтобы присвоить себе власть и создать свою собственную нацию эльфов.
— Быть того не может! — заявила я. — Мой отец живёт обычной человеческой жизнью, с чего бы ему вдруг воровать корону?
— В том то и вопрос, — вмешалась в беседу Арабелла. — Мы не знаем причину по которой он это сделал. И Уэсли не желает нам ничего рассказывать.
— Хватит его оправдывать! — не сдержался Джейк. — запись с камеры слежение доказало его виновность. Уэсли Эберт в самом деле украл корону! Джуди, ты спрашивала почему его изгнали. Так вот потому что из-за него мы все подвергались смерти. Его поступок — хуже предательства и измены. К счастью, корону нашли и вернули на законное место, но из-за твоего отца умер наследник престола, он просто-напросто не родился. И ко всему прочему погибло несколько сотен эльфов — они ослабли и умерли — им не хватило волшебной силы, что даёт нам корона, чтобы выжить.
— У него должна была быть причина для такого поступка, — я до последнего пыталась защитить отцовское имя.
— Причина? — фыркнул эльф. — Да, она должна быть, но её никто не знает.
— Джейк, — умоляюще прошептала Арабелла.
— Нет, Белла, нет надо! — воспротивился он. — Из—за Уэсли погибли многие члены моей семьи, а теперь и отец присмерти. У меня кроме него больше никого нет. Вскоре он умрёт и я останусь один. Ты хоть можешь представить каково это потерять всю семью?
— Мне очень жаль, Джейк, — искренно произнесла она, — но Джуди в этом не виновата, она ведь ещё совсем ребёнок…
— Я очень надеюсь на то, что ты, Джуди, не будешь такой, как твой отец, — заявил он и развернувшись к нам спиной едва ли не бегом поспешил от нас удалиться.
Теперь то я хотя бы знала почему он ненавидит моего отца и в каком—то плане даже стала понимать, что на его месте любой бы поступил бы так же. Но от этого мне не стало легче. Я не могла смериться с той мыслью, что отец совершил столь ужасные вещи. Кто знает, возможно, это не единственный его грех.
— Дети не должны расплачиваться за поступки своих родителей, — заговорил кто-то хриплым голосом за моей спиной.
Обернувшись я увидела седоватого старика с горбленной спиной и уставшими серыми глазами. По его одежде стало понятно, что он не относился к мастерам. На нем была надета бежевая, самую малость помятая рубашка, коричневые брюки и такого же цвета жакет. Вот только ноги были совершенно босыми и казалось ему нравилось ходить без обуви.
Эльф заботливо смотрел в мою сторону и еле заметно улыбался.
— Полагаю, ты новоприбывшая эльфийка, — продолжил он смотря только на меня.
— По всей видимости, да, — неуверенно ответила я.
— Небось такая же умная, как и твой отец.
Это комплимент или язвительное замечание? Я оставила его слова без ответа и ожидала, что он скажет что-то ещё, но старик молчал.
— Вы знали моего отца? — заговорила я первая.
— Можно и так сказать, — уклончиво ответил он, а чуть позже пояснил, — я знал его скрипку.
— Скрипку? — удивилась я.
— Она обладала немалой силой, — уверял эльф. — Как жаль, что она продолжает лежать у меня в арсенале без хозяина. Как жаль, — вновь загадочно повторил он и неторопливо зашагал дальше, в противоположную от нас сторону.
Я не успела прийти в себя, как старик уже скрылся из виду. Я вопросительно уставилась на Арабелла, которая поспешила мне объяснить:
— Это был один из мудрецов. Они всю свою жизнь путешествуют по Эльфериуму и пишут пророчества. Некоторые из них даже сходят с ума от своих предсказаний.
— Все ли мудрецы не носят обуви?
— Как ни странно да, — заверила она. — Говорят, так они черпают знания с корней природы. Не знаю насколько это правда, но об этом твердят все мудрецы.
— Если они путешествуют всю свою жизнь, значит ли это, что у них нет постоянного дома? — поинтересовалась я.
— Почему же? У них есть дом, — уверял Джон, — но они спрятаны на верхушках самых высоких деревьев, зачастую, возле королевского дворца.
До школы мы шли больше чем мне хотелось бы, мы не смогли воспользоваться ни птицами ни какими—либо другими животными чтобы добраться до колдовского здания быстрее ибо эльфы возжелали показать мне хотя бы малую часть Эльфериума. Я была не против этого, но после третьего часа беспрерывной ходьбы мои ноги начали уставать, а в животе урчать так сильно что даже мои сопровождающие это услышали.
— Дитя, да ты проголодалась, — воскликнул Джон словно я нашла в лесу королевскую корону, которой так восхищаются все эльфы.
Через пару минут мне вручили небольшого размера сумку набитую орехами, ягодами и холодной водой в небольшой бутылке. Но никто не предложил мне мясо, да и я усомнилась в том, что его здесь вообще едят. Наверное они здесь все так любят животных, а в особенности птиц, что спокойно выбирают вегетарианскую жизнь. Видимо мне придётся к этому привыкнуть, в независимости от того хочу я этого или нет.
— Потерпи ещё немного, мы почти пришли, — эту фразу Джон произносил мне всякий раз, когда я устало вздыхала и просила передохнуть хоть пару минут. Но к моего глубочайшему сожалению мы с ним по разному понимали фразу «мы почти пришли».
— Джон, как по твоему, 200 километров это много? — спросила я его ради интереса.
— Нет, — уверенно ответил он. — Это совсем чуть-чуть.
Арабелла насмешливо улыбнулась на его слова и прошептала мне к качестве объяснения.
— Все, что идёт до миллиона он считает небольшим числом.
— Так сколько же нам ещё идти?! — воскликнула я, но впереди показалось огромное каменное здание, больше походившее на замок.
Все его стены были покрыты цветами и зелёным плющом, отчего складывалось впечатление, что это мне снится. Замок будто вышел из страниц старинной сказки о прекрасных принцессах и принцах, что спасают дам на своих белых скакунах. Вблизи замка протекала река, а позади неё росли плакучие ивы. В небе летали птицы и крылатые создания с прозрачными крылышками, их платья больше походили на бутон розы, тюльпана или любого другого красивого цветка.
«Феи», — тут же поняла я.
Хотела же я сейчас иметь крылья, ведь так передвигаться намного быстрее и легче.
— Если эльфы создают природу, тогда что же делают феи? — поинтересовалась я.
— Они доставляют наши роботы к людям, — пояснила Арабелла. — Без фей мы бы меняли природу очень долго, а так как у них есть крылья они справляются с этим за считанные секунды.
— А маги тоже существуют?
— Разумеется, — подтвердил Джон. — Некоторые из них частенько наведаются к нам за редкими травами.
— А вампиры и оборотни?
— Мы никогда их не видели, — призналась Арабелла, — но думаю, что легенды не возникли бы на пустом месте. Люди тоже считают, что мы — миф, а ведь на деле выходит обратное.
Чем ближе мы подходили в школе, тем больше и красивее она становилась. Когда мы оказались возле реки, через которую можно было перейти только по серебряному мосту, нам на пути встретились двое стражников, разодетых в сине-серую форму.
По их радостным лицам стало понятно, что с Арабеллой Пелинбур они были знакомы уже много лет.
— Как там мир за приделами Эльфериума? — поинтересовался один из эльфов.
— Совершенствуется, — ответила эльфийка и чуть печальнее добавила: — В последнее время люди стали вырубать много деревьев. Думаю, следует доложить об этом королю, нужно что-то с этим делать и, как минимум, приготовить новые семена для посадки.
— Мы доложим об этом королю, — пообещал второй, с длинными, белыми, словно снег, волосами. Не дожидаясь её благодарности он внимательно осмотрел меня с ног до головы, мило улыбнулся и присев на корточки, решительно заявил: — Полагаю, ты новая ученица.
— Да, — в смятении ответила я, моля Бога, чтобы он не спрашивал какая у меня фамилия.
— Тогда тебе нужно следовать за мной, — продолжил он. — Я отведу тебя к Марлен Миллер.
— К кому? — переспросила я.
— Она поможет тебе обосноваться в школе, — уверял он, — и познакомится тебя с детьми, что будут учиться с тобой в одном классе. Думаю, тебе следует попрощаться, — он еле заметно кивнул в сторону Арабеллы и Джона, которые, как показалось мне, не хотели оставлять меня одну.
— Я навещу тебя в Святой день, — пообещала эльфийка, крепко—крепко обняла и прошептала на ухо так тихо, чтобы только я смогла услышать: — Уверена, твой отец будет гордиться тобой.
— Удачи, Джуди, — с улыбкой произнёс Джон и тоже поспешил меня обнять.
Не успела я что-либо ответить, как стражник за руку повёл меня в замок, что был ограждён серебряными вратами. Они были настолько высокими, что у меня даже не получалось достать до ручки двери, а потому её отрыл для меня эльф.
— Заходи, — велел он, но сам не прошёл внутрь.
Стоило мне только переступить порог, как высокая бледнокожая женщина в синем платье подошла ко мне стремительным шагом.
— Следуй за мной!
Я молча последовала за ней, напоследок успев помахать стражнику, чьё имя мне так и не удалось узнать.
— Желаю удачи! — крикнул он и скрылся за вратами, за пределами которых я смогу оказаться ещё не скоро.