Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 109

  - Я тут ей стараюсь поднять настроение, а она… - фыркнула она.

  - Мы оценили, Лин, - похлопала ее по плечу Кэр.

  В палату залетел Крис, он нес какую-то большую розовую коробку.

  - А вот и я! Всем привет, - сказал он.

  - А ты где был? – спросила Кэр. – Мы договаривались поехать к ней сразу после школы.

  - Я улаживал свои дела и купил это, - он подошел ко мне и вручил коробку.

  Пончики. Никогда их не ела, для меня они слишком сладкие.

  - Спасибо, - я улыбнулась. Я была рада его видеть, и рада, что он не пострадал.

  - Всегда пожалуйста.

  У меня дежавю.

  - Угощайтесь, - я положила открытую коробку на столик радом с кроватью.

  - Ты шутишь? Там столько калорий! – возмутилась Линда, но заткнулась сразу после гневного взгляда со стороны Кэр.

  - А вот и кофе, - вошел Брендон. Он заметил Криса и на секунду замер. – Привет, дружище.

  Они обменялись рукопожатиями, а потом Брендон доставил мне кофе. Ну вообще-то, я имела ввиду какой-либо сок или воду, но ладно. Кофе так кофе.

  - Спасибо.

  Какое это «спасибо» за сегодня?

  В палату вошла женщина, одетая в брючный костюм. Она оглядела присутствующих и направилась прямиком ко мне.

  - Здравствуйте, Сара. Я Глория Адамс, социальный работник. Давайте поговорим с вами.

  Она выпроводила ребят из палаты и прикрыла дверь.

  - Вы не нашли контакты моей матери? Я ведь указывала диспансер, где она находится, - эта женщина напрягала меня, он нее исходили какие-то странные импульсы.

  - Видите ли,  мы проверили ваши показания, но в диспансере Санта Моника некая Нэнси МакГрегор отсутствует.

  - О чем вы? – может я плохо расслышала, но я не поняла, что она говорит.

  - Я имею в виду, что она была там, но со вчерашнего дня она числится в числе пропавших пациентов.

  Я похолодела.

  - Что вы хотите этим сказать?