Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 87 из 114

Вот-вот - и Фиона отправится вслед за Омаром...

- Дава-ай, режь уже её, - поторопил Каир.

Женщина до боли сомкнула зубы.

Глухой удар. С воровки свалился скуластый мужчина. Его бритоголовый приятель «экнул» и отлетел на стену.

Фиона перевернулась на спину и окоченела. Полупрозрачная фигура метнулась к Каиру. Эфемерная рука схватила широкоплечего мужчину за горло и с лёгкостью подняла над полом. Бритоголовый засипел, выронил книгу и судорожно задёргал ногами. На горле ещё сильнее сжались полупрозрачные пальцы. У покрасневшего Каира глаза на лоб полезли.

Напуганная женщина как зачарованная наблюдала за происходящим, отползала к двери.

Бритоголовый засипел снова. Хрустнуло - наверное, позвоночник. Полупрозрачный гость бросил тело на пол. Там же лежал бездыханный Фердинанд.

Воровка спиной упёрлась в дверь. Всё тело обледенело. Когда над женщиной склонился убийца, она всхлипнула.

Словно волна прокатилась по лицу гостя, и оно начало обрастать плотью. Фиона в ужасе различала знакомые черты. Её мелко трясло.

Спустя минуту перед женщиной стоял смуглый парень.

- О... Омар, - выдавила она.

Гость кивнул. Продрогшая воровка обхватила себя за плечи. Она принесла Омару смерть, а он... А он спас Фионе жизнь.

Ошарашенная женщина поглядела на трупы. Потом на смуглого парня.

- Как? - проронила воровка.

- На тебя возложены большие надежды. - Чудилось, голос Омара доносится из глубокого колодца. - Очень большие.

- Кем?

- Неважно.

Фиона выдержала буравящий взгляд собеседника и спросила:

- Как это возможно? Тебя же... повесили. Ты... ты мёртв.

- Ты будешь не одна, - парень вроде не слышал вопрос. - Будет ещё двое. И от вас многое зависит. Судьба всего мира в ваших руках.





Не отрывая спину от двери, женщина медленно поднялась.

Омар поставил её перед фактом:

- Ты неспроста здесь оказалась. Всё взаимосвязано.

- Ты о чём?

- Метаморфоза.

- Я уже слышала о ней. Но что она означает?

- Всему своё время, Фиона.

В собственном имени воровка уловила упрёк. Она набрала полную грудь воздуха и выдала:

- Я не заставляла тебя ехать в Глидс.

- Это было предрешено. Это не зависело от меня.

- Кем предрешено?

- Вытри с носа кровь.

Женщина послушалась.

- Так-то лучше, - вымучено улыбнулся Омар. - Милая.

- Ты же мёртв, - воровка задрожала. Зубы зацокали.

- Сейчас тебе лучше пообедать. Спустись в зал. А я тут приберу.

Они вмести посмотрели на трупы.

Фиона повернулась к двери. В груди саднило. Начинала мучить совесть. Воровка погубила парня. А он вместо того, чтобы возненавидеть её, спас ей жизнь.

- Ты... - осилила женщина. - Ты стал духом?