Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 239

— Магии тоже нет, — сказала я.

— Пошлем на разведку расходный материал! — радостно объявил Трохим.

— Это кого? — удивилась я.

— Твоих поклонников. Их все равно много, одним больше, одним меньше.

— Не смей командовать моими поклонниками! — разозлилась я. — Своих заведи и ими распоряжайся. А мне каждый дорог!

— Милочка, здесь боевой опыт имеют только я и барон. Поэтому только мы и имеем право командовать. А так как дело касается магии, то командовать буду только я. Если ты, конечно, хочешь спасти Иргу.

— Хорошо, — смирилась я. — Извини.

— Так, — сказал Трохим изменившимся голосом, и я удивленно посмотрела на друга. Таким — серьезным, сосредоточенным и целеустремленным я его не видела даже во время сессии. — Рон и Живко идут в разведку. Покружите тут по местности, разведайте обстановку. Варсоня, выпрягай лошадей, только не стреноживай, может, придется поспешно бежать. Отто, готовь свои инструменты.

— А мне что делать? — робко спросила я.

— Сидеть молча и слушать, что скажут.

Я села на траву на том же месте, где и стояла. Трохим прав, война — дело тех, кто в этом разбирается. Даже если война локальная и цель у нее не захват мира, а спасение одного симпатичного некроманта.

— Не грусти, — сказал Варсоня, протягивая мне бутерброд. — Все у нас получится.

— Ничего у нас не получится! — крикнул барон, выныривая откуда-то из зарослей на другом конце полянки. — Здесь недалеко есть какой-то магический щит, или я не знаю что, в магии не силен. В общем, он не дает пройти дальше.

— Какой магический щит? — удивилась я. — Здесь не чувствуется магии!

— Значит, не магический, — легко согласился Рон. — Но то, что он не дает пройти дальше, — факт. И обойти это место по периметру не получается, там Живко сейчас этим занимается. А собаки его скулят и близко не подходят. У меня есть предложение: давайте вернемся обратно в город и доложим властям. Уверен, что они об этом месте в лесах не знают.

— Не знают, как пить дать, — задумчиво сказал Трохим. — На всех картах тут сплошной лес и ни капли магии.

— Это может быть новообразование, — предположила я.

— Нет, нет, лесникам платят достаточно, чтобы они тут все знали, — покачал головой барон. — Здесь же недалеко граница с эльфами, а мы с ними не то чтобы в очень хороших отношениях.

— А эльфы в последнее время особенно сильно страдают от нежити, — напомнил Отто, сгружая на полянку две огромные сумки. — Здесь все возможные инструменты и артефакты, какие я только смог найти.





— Судя по всему, это нам пригодится, — кивнула я, начиная разбирать содержимое сумок. — Зачем ты про нежить сказал? Здесь точно нежити нет, я бы почувствовала.

— Что-то мне в это слабо верится, — прищурился Отто. — Ты и магии не почувствовала, а преграда на пути есть. А сказал я про эльфов потому, что мне не понравилось это совпадение.

— Это случайность. Эльфы считают, что нежить к ним идет из Сумеречных гор, — возразила я.

— Я не верю в случайности, особенно когда дело касается магии, — убежденно ответил Отто.

Я обхватила себя руками и закрыла глаза. Больше всего мне сейчас хотелось не строить из себя всезнающую магичку, готовую ко всем неожиданностям, а зарыдать в голос, оплакивая свою горькую женскую судьбу. А потом красиво упасть в обморок и дождаться, пока героические спасатели не принесут мне Иргу и не отдадут прям в руки.

— Ола, — сочувственно сказал рядом мягкий баритон барона, — позволь утешить тебя в горе.

Я приоткрыла один глаз. Разве не об этом я только что мечтала?

— Она в этом не нуждается, — авторитетно заявил полугном и втиснулся между нами. Потом легонько встряхнул меня за плечи и сказал:

— А ну соберись! Тебе муж нужен или нет? Если нужен, будь добра, начинай действовать. Тебе еще с преградой неизвестного происхождения разобраться нужно. Если не нужен, то зачем мы вообще сюда притащились?

— Отто! — укоризненно заявил Рон. — Нельзя так обращаться с хрупкой девушкой, только что потерявшей мужа!

— С чего ты взял, что она хрупкая девушка? — возмутился лучший друг. — Во всяком случае, сейчас она таковой не является. И если она хочет увидеть своего драгоценного некроманта, то не время распускать сопли. Она — единственный среди нас специалист по начертательной магии. И если мы не сможем проникнуть в то место, которое загораживает барьер, все предприятие не имело смысла.

— Да, — хрипло сказала я, справляясь с эмоциями. — Сейчас пойдем. Может быть, там и барьера нет никакого, сплошной обман чувств.

Барьер был. Причем магического происхождения. Только вот магическая энергия, поддерживающая этот барьер, была так искусно спрятана, что ощущалась лишь тогда, когда я прикасалась к нему рукой. Кроме того, различить взглядом ее было невозможно — преграда совершенно сливалась с окружающей средой.

— Надо же, — удивился Отто, толкая ладонью барьер. — Интересная штука. А ну, отойди.

Я посторонилась. Полугном отошел подальше, разогнался и всем весом прыгнул на преграду. Она мягко спружинила, и Отто отлетел назад, сбив с ног появившегося из-за деревьев Живко.

— Теперь я тебя никогда не перепутаю с восторженной девушкой. Девиц с таким весом просто не бывает, ох… — согнувшись и потирая ребра, сказал орк, когда полугном с искренними извинениями слез с него и помог подняться.

— И чего ты хотел этим достичь? — поинтересовалась я.