Страница 31 из 52
Этот холодный сладкий аромат белоснежных цветов преследовал везде. От него невозможно было спрятаться ни в комнате за закрытыми дверями и окнами, ни на холме, со всех сторон продуваемом ветрами. Он проникал в глубины темниц, туда, где узники годами не видели солнечного света, ослепнув и позабыв, что такое жизнь.
Аромат можно было ощутить и в маленькой каморке под крышей высочайшей башни, которую заперли много лет назад и с тех пор ни разу не отпирали.
Он господствовал над всем этим миром, который принадлежал ему и только ему. Запах разложения и смерти также покорился аромату белоснежных цветов, что были олицетворением самой жизни. Кухня, манившая свежим хлебом и аппетитно скворчащим на огне мясом, и та отступила перед ним.
Почему этот аромат был так всесилен? Почему все, что казалось чужеродным на его фоне отступало прочь?
Вопрос, на который так трудно было найти ответ.
Да и существовал ли он на самом деле – ответ?
Лия сидела в библиотеке у раскрытых окон. Странно, еще совсем недавно в ее головке крутились тысячи вопросов, а теперь она не может даже вернуть свое внимание книге, так и лежащей на коленях корешком вверх. И если страницы замнутся, господин Брайнэм будет очень недоволен. Но ничего не поделать, нет желания продолжать чтение, как нет его, чтобы подняться и заняться чем-то другим.
Кайрен, как всегда, появился словно из неоткуда и присел на соседнее кресло.
Сейчас он выглядел уже лучше, чем утром.
- Читаешь? – слабо улыбнулся он.
Его голос дрогнул, почти незаметно, но девушка повернула голову в его сторону.
- Читаю…
Рэн отвел глаза, словно собираясь с духом.
- То, что я сказал ночью…
- Не важно, - перебила его Лия. Слушать извинения и оправдания ей не хотелось.
- Важно! Просто… выслушай меня. Я сказал правду – для меня сейчас нет никого дороже тебя. Может, это и звучит как-то не так, неправильно, но, если бы я мог… если бы было нужно отдать за тебя жизнь, я не раздумывал бы ни единого мгновения. Когда ты рядом, я постоянно надеюсь, начинаю верить, что у нас с тобой может быть будущее. Знаю, что это невозможно, но мечтаю. И ты, своими словами, лишь укрепляешь эти пустые надежды. Помолчи! Я должен сказать! Я не тот, кем ты меня считаешь. Я ужасен настолько, что от меня когда-то отвернулись все родные. Я никому не был нужен, и никогда не испытывал привязанностей. Это лишь мешало. Но сейчас я смотрю на тебя и понимаю, что не хочу вызывать в тебе отвращение. И не хочу видеть эту боль в твоих глазах. Лия, я сделаю все, чтобы ты узнала правду! Пока что не знаю, как, но я найду способ. Они все правы, здесь от меня ничто не удержать в тайне.
- Так уж ничего, - пробурчала девушка, переворачивая книгу.
- Ничего. Я знаю, что того люмина выпустила ты.
Лия вздрогнула и вскинула на него глаза. Сердце застучало быстрее, когда она осознала, что все это время Рэн легко мог выдать ее. Но не сделал этого.
- Поверь, когда я понял, что это ты лечишь заключенного, я даже обрадовался. А после того, как наложила иллюзию, сделал все, чтобы он незамеченным прошел к воротам. Сейчас ты этого не поймешь, но когда-нибудь… Я просто не мог добавить тебе лишних страданий. А ты обязательно страдала бы. После…
- После чего? – не дождавшись продолжения, спросила девушка.
- Всего. После всего этого.
Мужчина, хоть и выглядел вполне здоровым и даже отдохнувшим, все равно казался слишком старым, измученным для своих лет, словно нес неподъемную ношу в душе. Да такую, которой ни с кем не поделишься. Великую, опасную и невообразимо тяжелую.
Хотелось подойти, обнять его, одинокого в своих страданиях, но она не осмеливалась. Рэн просил не давать ему надежду, забыть о нем, но как это сделать когда собственное сердце рвется от боли?
- Мне передали записку, - произнесла Лия, желая сменить тему.
- Какую записку? – нахмурился Кайрен.
- Сначала я подумала, что это от Вирхарда, испугалась, хотела отнести тебе или папе, но потом… меня словно что-то остановило.
- Покажи!
Она достала смятый листочек из складок платья, где был спрятан потайной карман. И опять на девушку нахлынуло это странное чувство, словно клочок бумаги был необычайно важен. Даже отдавать его не хотелось.
- Знай, я рядом. И скоро приду за тобой, - прочитал Кайрен. – Это точно не Вирхард. Он не стал бы предупреждать. Кто передал тебе записку?
- Я ее нашла, - выдавать Кияру ей не хотелось. Вряд ли девочка осознавала, что ей может грозить за вполне невинное действие.
- Ты же сказала, что ее передали? – вздернул бровь Кайрен.
- Выразилась неправильно! – фыркнула Лия. – Я ее утром нашла, когда из кухни вернулась, записка лежала на полу у дверей.
- Ладно, - Кайрен встал, но прежде чем уйти, улыбнулся девушке. – Я вижу, ты уже забыла, что я знаю практически все, что происходит во дворце?
Лия открыла рот. Точно, какая же она глупая! Он только что сказал, что ему известно все, и она тут же врет. Молодец!
- Я…
- Знаю-знаю, хочешь, как лучше. Не виню тебя за это… - внезапно Рэн изменился в лице. – Иди в свою комнату и не покидай ее.
- Что случилось? – встревожилась девушка.
- На дворец напали.
- Что? – она вскочила, уронив книгу с колен на пол.
- Не волнуйся. Их задержали на внешней границе. Я должен идти. Отправляйся в комнату. Хотя, - он словно задумался на миг, - я послал за охраной для тебя. Не оставайся одна, на всякий случай.
- Рэн, - Лия шагнула к нему, но замерла, не решаясь на большее.
И он сам обнял ее, прижал и тут же отпустил.
- Иди в комнату, - и покинул библиотеку.
Дверь за ним только успела закрыться, как открылась снова, явив двух стражников.