Страница 37 из 49
Клод спал. Оказывается, дети прекрасно засыпают под звук работающего телевизора. И работает это не менее эффективно, чем колыбельные песни. Ей пришлось разучить несколько в Трезмоне – телевизора в двенадцатом веке, увы, не было. Мари, прикрыв глаза и откинувшись на спинку дивана, только слушала ведущего кулинарного шоу и вяло рассуждала о том, что надо что-то решать. До бесконечности так продолжаться не может.
Она не имела ни малейшего представления о том, что произошло в Фенелле, и для чего Мишелю понадобилась Катрин. Но теперь у нее на руках трое детей и на носу кошмарная депрессия. Однако впадать в нее было не самой лучшей идеей. Именно потому, что детей трое. И что теперь с ними делать, она не имела ни малейшего представления.
Одно ясно наверняка.
Лиз де Савинье они уже достали.
«Господи, ну что с тобой? Что ты делаешь?» - отчаянно подумала Мари.
И услышала, как в двери поворачивается ключ.
Первым в квартиру влетел юный маркиз и с диким воплем: «Клооод!» помчался по коридору. За ним зашла Вивьен Лиз с Мишелем. Завершал процессию Поль.
- Лиз, ну ты же сама прекрасно понимаешь, что хорошее вино – это особенно важно для ресторана. И значит, нужно, понимаешь, очень нужно искать поставщика, у которого есть такое… именно хорошее вино, - бубнил он, продолжая начатый разговор.
- Понимаю! Понимаю! Но и ты пойми, что с двенадцатого века критерии, по которым определяют качество вина, несколько изменились! – заявила Лиз, поставив Мишеля на пол. Тот немедленно опустился на все четыре конечности и пополз к телевизору, толком не обратив внимания на мать.
«Двадцать первый век их точно испортит», - отстраненно подумала королева.
- Фигня! Надо лишь получше поискать. И наверняка найдем. А может… сами заведем виноградник, м? – с надеждой в голосе спросил Поль у Лиз.
- Прямо сейчас?
Поль от удивления открыл рот. Он приготовился выслушивать долгие образные объяснения Лиз, почему это невозможно. Но вместо этого… Надо было немедленно пользоваться шансом. Подтверждение уже почти слетело с его губ, когда он вспомнил про королеву. Если они сейчас займутся поиском виноградника, то ей придется остаться одной с тремя охламонами. Еще и маркиза пропала. От нее, конечно, толку было немного. И некоторым образом, она вполне могла сойти за четвертого. Но все же… Поль почесал затылок, приуныл, буркнул:
- Неа, не сейчас, - и поплелся искать Сержа.
- Слава Богу. Это до января подождет, - вздохнула Лиз и подхватила на руки Мишеля, чтобы оттащить его подальше от экрана.
- Мы едем домой! – раздался голос королевы Мари.
Поль подпрыгнул.
- Ку… куда домой?
- Домой. На рю Камбон…
- Plein les couilles! – Лиз опустилась в кресло. – И что ты там будешь делать?
- Я не знаю, - еле слышно ответила королева Мари.
- Вот когда узнаете, Ваше Величество, тогда и поедете! – проворчал Поль и вернулся к поискам Сержа. В кухне, куда живо отправился юный маркиз якобы в поисках брата, было подозрительно тихо. Но недолго. Раздался звук, похожий на всплеск, шум чего-то упавшего и шорох. Все это сопровождалось довольным хрюканьем.
- Лиииз! – едва смог выдохнуть Поль, наблюдая у стола мелкого трубадура, облитого остатками кофе из кофейника, валявшегося рядом, и теперь засыпающего себя хлопьями из банки.
Лиз вбежала на кухню и засмеялась при виде открывшейся ей картины.
- Мыться! – коротко объявила она, хватаясь за обожаемого сорванца, и поволокла его в ванную. Однако дорогу ей преградила королева.
- Нет, мы едем сегодня. Я могу работать на дому. Я созванивалась с бывшим шефом перед Рождеством. Они хотят, чтобы я вернулась. Я буду работать и возиться с ними, - она кивнула на чумазого маркиза на руках Лиз, - пока Его Величество меня не заберет.
- Ваше Величество! – Поль подошел к королеве, взял ее за плечи и усадил на стул. – С ними втроем управляться трудно. Как же вы сами-то? А еще и работать собираетесь. Да они вам квартиру по кирпичикам разберут, а из вас пугало сделают. Оставайтесь лучше у нас, пока король Мишель не вернет вас обратно. Да? – обернулся он к Лиз. – Маркизу вот Его Величество уже забрал.
Тут выдержки королевы не хватило. Она, совсем как простая смертная, выпятила нижнюю губу и всхлипнула:
- Да! Ее он забрал! Ему она нужнее меня и Его Высочества!
- Приехали! – рассердилась Лиз. – Поль, накапай ей чего-то…. Успокоительного!
- Не надо меня успокаивать!
Поль метнулся в комнату за джином. Быстро разлил по бокалам. И тот, в котором было больше, протянул королеве.
- Эу, ты что ей дал? – охнула Лиз. – Донормил в аптечке в шкафчике в нашей комнате!
Но королева решительно взяла бокал в руки и опрокинула в себя его содержимое.
- А она, кажется, не против моего успокоительного, - широко улыбнулся Поль. – Нафига твоя химия?
- Ну… зато куда ей теперь с детьми нетрезвой?
- К черту! Поеду завтра! – выдохнула Мари и снова всхлипнула: - Как же я хочу домой!!!
И через секунду Лиз и Поль изумленно смотрели на то место, где она стояла. Мари на кухне больше не было. Неожиданно Поль звонко хлопнул себя по лбу.
- Matrem tuam, Лиз. Пацаны-то остались!
Он влил в себя джин, который был в бокале. Одновременно с ним выпила и Лиз. А из спальни раздался громкий детский плач.
- Клод! – с гордостью провозгласил Серж-младший и радостно оставил отпечаток кофейной пятерни на белой футболке Лиз.
Нет, Полин никогда не верила, что судьба ее – чистить проклятые сковородки старой Барбары. Напротив, она была уверена, что судьба ее совсем в ином. Когда ее, младенцем, подбросили в Трезмонский замок, а подобрала и воспитала кухарка, вот тогда и свершилась ужаснейшая ошибка, какая могла свершиться. Ведь ясно же, отчего подбросили ее именно к королю! Ведь не иначе она - его дочь, плод любви, прижитая от простолюдинки, но все же настоящая принцесса. И могла бы носить дорогие платья и украшения, как у самой королевы. Но воспитала ее кухарка! Никому даже в голову не пришло отдать ее настоящему отцу! А ведь старик мог бы и дольше пожить, коли б она, принцесса Полин, окружила его любовью и дочерней заботой.
Так думала девица, натирая сковородку, и, вздыхая, косилась на заезжего рыцаря из числа мятежников – больно хорошенький был рыцарь. И совсем-совсем юный. Была бы она принцессой...
- А объявил бы ты меня дамой сердца, мессир Антуан, коли б я была благородная? – спросила Полин, подмигнув юнцу. – Всякому рыцарю дама сердца полагается.
- Да какая ж из тебя дама сердца, милая? – засмеялся юный нахал. – Ты для других потребностей хороша. А сердце я берегу.
- Трусы вы все, за сердца свои боитесь! Вот возьму и перестану тебя в постель свою пускать – будешь знать. Поди, сердце сразу зайдется!
- Ты-то? Да, чтобы в твоей постели перестали бывать, тебе вовсе исчезнуть надо! – засмеялся он. – И то, на твое ложе тут же придет другая служанка. Помоложе да покрасивее.
- Ну и пусть придет! – обиженно воскликнула Полин. – А я исчезну! Лишь бы не видеть твоей окаянной рожи!
Всхлипнула и обнаружила себя в удивительном месте. Шумном, трещащем, жужжащем. Жарком. Где сновали люди в белых одеждах и диковинных колпаках. И пахло чем-то, чему названия Полин не знала.
- Где эта чертова сковородка? – кричал самый толстый и старый господин в самом большом колпаке. – Где эта чертова блинная сковородка! Банкет! Завтра! Ни хрена не готово!
Полин посмотрела на сковороду в своих руках, подбежала к незнакомцу, который, конечно, был здесь еще и самым важным, и почтительно сказала:
- Возьмите эту, мессир. Все утро чистила!