Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 38

Спустя некоторое время, на кровати, креслах и даже на руках Доменики были разложены несколько прекрасных платьев, нижние юбки и рубашки, извлечённые из недр сундука. Среди них было чудесное, серебристое из вышитого аксамита[7], и другое тяжелое и дорогое из темно-зеленой переливчатой парчи, остальные были проще как по тканям так и по отделке. Но больше всего Виттории приглянулся великолепный плащ рубинового бархата, вышитый золотыми львами, и бережно переложенный мешочками с травами — душистым табаком и лавандой.

Хотя кто-то посчитал бы эти наряды, когда-то принадлежавшие хозяйке палаццо, слегка вышедшими из моды, то Витторию это нисколько не смущало. Вынужденная донашивать платья сестёр Канотти, девушка впервые примерила на себя лучшие образцы умелых венецианских портных. Ко всему этому великолепию прилагались белоснежные льняные сорочки и пара сафьяновых башмачков.

Проворная иголка в натруженных руках Доминики, и робкие попытки Виттории помочь ей с подгонкой платьев по своей невысокой и хрупкой фигуре, сотворили чудо. К позднему вечеру пятницы работа была практически завершена. На взыскательный взгляд, новые платья, за исключением двух самых нарядных, казались по-девичьи скромными, но сама Виттория не могла отвести от них глаз.

Кружева цвета топленного молока с острова Бурано, найденные ими на самом дне сундука, были пущены практичной Доменикой на ажурную вставку, закрывающую слишком глубокий для молоденькой девушки вырез платья, нежного персикового оттенка.

За все время, проведенное в этом огромном роскошном доме у Виттории не было более приятного момента, если не считать открывшейся ей возможности брать книги из обширной библиотеки, которой она могла любоваться часами. Хозяин палаццо и ее новый опекун почти все время отсутствовал, занимаясь какими-то исключительно важными делами, оставляя гостью под присмотром Доменики и верного Юсуфа. Время тянулось для неё ужасно медленно, чтение и разговоры с добродушной служанкой были единственным, что отвлекало ее от беспокойных дум о своем будущем.

Виттория, не любившая заниматься рукоделием в доме Сеньоры Мартины, и напрочь лишенная таланта к шитью, теперь с удовольствием повторяла за Доменикой аккуратные стежки и усердно, хоть и с трудом вывязывала ажурные петли. Белоснежные батистовые носовые платки с тонкой кружевной каймой были вещью, прежде ей не знакомой, только аристократы позволяли себе подобную роскошь. Она бережно сложила их в стопку, а в ее голове уже зрел план как-нибудь вышить в уголке тонкого батиста монограмму владельца палаццо и ее опекуна — сеньора М.

Шёл уже второй день ее пребывания в доме сенатора, а она до сих пор не знала, как правильно к нему обращаться: сеньор Веньер — слишком официально, называть его по имени не позволяла солидная разница в летах и положении, Вашим превосходительством или Вашей милостью величать опекуна в домашней обстановке было несколько странным, ведь она была воспитанницей, а не служанкой. Ей не удалось выпытать у Доменики ничего сверх того, что она уже знала о нем. Сеньор М, как она теперь называла его про себя, по прежнему оставался для нее тайной за семью печатями, которую ей хотелось бы приоткрыть хотя бы немного.

К вечеру, когда шитьё и подгонка была закончены, Виттория восторженно крутилась перед зеркалом, примеряя новые наряды. Ее молодой звонкий смех разливался серебряным колокольчиком в гулкой тишине величественного и одинокого палаццо Веньеров. Доменика не могла скрыть улыбку, такой живой и непосредственной была эта маленькая кареглазая девушка, искренне обрадованная столь увлекательным и новым для себя занятием.

— Ох, сеньора Доменика, я думаю, если бы Бьянка и Нелла видели меня сейчас, то лица у них непременно перекосило бы от зависти! — весело заключила она, когда ее помощница повязала на ней узорчатым поясом карминно-красную симару[8], - И как же это возможно что, все мне в пору! Ваноцца всегда ворчала, что я тоща как воробышек и на мне что ни надень, все висит. — не переставала удивляться Виттория.

Оживленный щебет с женской половины достиг ушей советника Марко Веньера, вернувшегося сегодня ещё позже обычного. И он вдруг поймал себя на мысли, что это было самой прекрасной музыкой которую ему когда-либо доводилось слышать в этом доме.

Он и сам не мог понять, что за потаенную струну задела в нем эта девчушка с Джудекки. Может быть в ее смехе он уловил знакомые ноты, принадлежавшие когда-то Веронике. А может на секунду позволил себе подумать, что Виттория могла быть его ребенком? Тогда почему увидев ее вчера за ужином, он не мог подавить в себе явно мужского восхищения юной и чистой красотой? Эти подозрения терзали душу сенатора посильнее раскаленных клещей искусного палача. Выход был только один: как можно скорее раскрыть тайну рождения девушки, и задушив свои непозволительные греховные мысли, как и подобает человеку чести, обязательно выполнить все, что завещала Вероника.





Просторный кабинет с массивным столом красного дерева всегда был для Марко тем местом, где он мог полностью посвятить свои мысли делу служения Светлейшей. Зная, что хозяин работает, вышколенные слуги на цыпочках проходили мимо закрытых дверей этой неприкосновенной комнаты, стараясь не тревожить своего господина.

Просмотрев до сумерек самые срочные донесения и подготовив утренний доклад для дожа, Марко вновь обратился к своим воспоминаниям, перебирая жилистыми пальцами тоненькую узорчатую ленточку из молитвенника Вероники. События почти семнадцатилетней давности представали в его памяти с поразительной яркостью.

Летом 1574 г. Венеция восторженно встречала короля Франции[9]. И какого короля! Героя битв при Жарнаке и Монконтуре, выбранного королем Польши. Ему было только двадцать три года, а образ его уже был окутан романтичным флером возвышенной несчастной любви, бегством от своих подданных. Его восшествие на престол всколыхнуло всю Европу. Молодой монарх не разочаровал тех, кто возлагал на него большие надежды. В нем сочетались изящество и изысканность, завоевавшие ему всеобщую симпатию.

Около трех тысяч человек встречали тогда запряженную четверкой лошадей карету Генриха, роскошный подарок дожа Венеции.

Светлейшая была наряжена как невеста, и короля ждал поистине медовый месяц. Все, что можно украсить, было украшено цветами лилий. При приближении его роскошного кортежа на всех балконах и у всех окон собирались зеваки. Ни один завоеватель, ни один освободитель не встречал здесь такого приема.

Весь город, начиная с дожа и заканчивая рабочими Мурано, точно сговорился покорить короля Франции; торжественные богослужения сменялись приемами, на которых собиралось до трех тысяч человек, специально для него устраивались театральные представления.

Дож пытался вести с Генрихом и серьезные переговоры. Венецианская республика уже пожинала плоды своего участия в разгроме турецкого флота при Лепанто, тем самым поспособствовав усилению могущества Испании. Венеции теперь была необходима могущественная Франция, чтобы несколько обуздать честолюбивые устремления Филиппа II.

В огромной галерее Дворца дожей 25 июля был устроен еще один праздник. На возвышении, покрытом ковром, вышитом неизменными цветами лилий, был установлен трон, и, усевшись на него, Генрих принимал парад знатных дам и девушек — им выпала честь танцевать перед ним.

Но отнюдь не невинных трепетных дев жаждал увидеть молодой король, слывший ценителем любовных утех и женской красоты. Его воображение давно будоражили рассказы о венецианских куртизанках, искусных в любви как дьяволицы и прекрасных ликом как небесные ангелы.