Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 116

– Кира, – елейным голосом обратился Господин Вельд к дочери, – Я тут подумал об одной вещи. Разве ребенок, который в погоне за собственным удовольствиями забывает о своем долге перед семьей и недостойно себя ведет, должен иметь дорогие игрушки? Такие дети ведь должны быть наказаны. Милая, ты со мной согласна?

– Конечно, папочка. Я всегда говорила, что Дик совершенно ужасный и его следует наказать.

– Но провинился сегодня не Дик, а ты. Так что можешь считать, что этого андроида у тебя никогда и не было. А другой появится, только, когда ты правильно расставишь приоритеты между вещами и людьми, когда обязанности для тебя будут важнее желаний, и когда ты научишься вести себя, как подобает.

– Я не ребенок, и ты не можешь у меня его забрать, – Дерзко отчеканила девушка в полной уверенности, что так оно и есть. – Он куплен на мои деньги.

 Ее отец недобро усмехнулся:

– Ошибаешься. Ты несовершеннолетняя, не работаешь, и соответственно, деньги, которые тратишь, твоими быть не могут. Так что будь хорошей девочкой и уйди в свою комнату. С тобой я поговорю позднее. Но учти, не подчинишься – пожалеешь. Теперь к вам, милая барышня. Вы оказали нам неоценимую услугу, а моя дочь так безобразно себя повела. И раз вы отказываетесь от денег, то, возможно, примите подарок? А Кире это станет хорошим уроком. По крайней мере, я на это надеюсь. Вам ведь понравился этот андроид? Вот и забирайте его себе. Не отказывайте мне в этой мелочи. Позвольте порадовать вас и хоть как-то загладить вину моей дочери перед вами. И я считаю, что ей сейчас противопоказаны дорогие игрушки. А мне доставит удовольствие знать, что ваше благородство было вознаграждено.

Ошарашенно кивнув, Эмма снова посмотрела на андроида, который теперь принадлежал ей. Она понимала, что нужно отказаться, пока еще не поздно. И понимала, что уже поздно.

 Перед глазами возник список Международной классификации болезней: Класс V F63.9 – Стойкое изменение личности, неуточнённое». Жаль только, что не уточненное. Хотя интересно, как бы светила медицины это явление уточняли? Но с таким диагнозом можно жить. У большей части планеты – это хроническое. И ничего. Даже лечиться не пытаются. Зовут это любовью, и даже не жалуются. Но ведь кроме достаточно невинного заболевания, Эмма предположила у себя наличие, еще как минимум двух.

 «F65.0 – Фетишизм». Хотя, если вещь внешне неотличима от живого человека, то фетишем ее назвать сложно. Значит F65.0 стоит под вопросом. И этот факт не может не радовать.

 Но есть еще: «F65.9 Расстройство сексуального предпочтения неуточнённое». Так что в любом случае набирается полный комплект.





Невесело усмехнувшись, девушка сдержанно попрощалась с семейством Вельдов и поблагодарила за столь щедрый подарок. Госпожа Вельд поджав и без того тонкие губы неодобрительно глядела то на мужа, то на наглую плебейку. Кира рыдала от бессильной злости. Маленький Дик, ускользнувший от няньки, стоял у основания лестницы и махал на прощание рукой. А глава семейства смотрел на удивительно гармоничную пару. На хрупкую светловолосую девушку с упрямым подбородком и открытым взглядом. И на красивого черноволосого мужчину.

– Скажите, – произнес Майкл Вельд тихо, когда девушка уже была двери. – Ваша мать – Изабелла Росс? Вы так на нее похожи. А я все гадал, кого вы мне напоминаете.

Андроид тоже кого-то напоминал мужчине, но он не мог вспомнить кого именно.

Девушка медленно обернулась и со сдержанной улыбкой отозвалась:

– Мне говорили. Вы были знакомы?

– Доводилось встречаться раз или два. В доме вашего деда. Много лет назад. Но, Эмма, что девушка из такой семьи делает здесь?

– Живет.

– И ваш отец не против?

– Я совершеннолетняя. Его мнение в этом вопросе, к счастью, второстепенно.