Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 87 из 107

- Ой, боюсь, - улыбнулся Мартин. – И что же ты придумала?

- Будь добр, позови тех слуг, что свидетельствовали против тебя.

- Эми, они не виноваты. Можно так поставить вопрос, что честный ответ…

- Я знаю, Мартин, - перебила его Эмилия. – Но ты обещал. Можешь их собрать в гостиной?

- Хорошо.

 

Эмилия вошла в гостиную уверенной походкой. Тряхнула распущенными волосами, небрежным жестом поправила сползшую с плеча лямку майки. Обвела взглядом шеренгу притихших слуг. Всего пятеро: горничная, камердинер, экономка и два лакея. Те, кому не посчастливилось находиться в тот вечер неподалеку от будуара и спальни. Мартин их не винил, и не понимал, чего добивается Эмилия.

- Узнали? – спросила она и, дождавшись ответных кивков, продолжила: - Специально восстала из мертвых, чтобы провести с вами воспитательную беседу. Итак, первое. Все это время я находилась в своем мире, потому что соскучилась по семье. Понятно? Отлично.

Он не ошибся, назвав Эмилию доброй. По дому все же ползли слухи, мол, хозяин избил жену и отправил ее с глаз долой, пока синяки не заживут. Злые языки везде есть. А Эмилия ясно дала понять, что отсутствовала по собственному желанию. Солгала, но ради него, Мартина. Мол, у нас все в порядке, никаких размолвок.

- Второе. Мы с мужем и дальше собираемся любить друг друга бурно и страстно, со стонами криками. И не надо мне тут краснеть! Завидовать отныне будете молча. И другим передайте, если миледи вопит и умоляет, она на седьмом небе от счастья, а не терпит побои мужа. Ясно? Отлично. Вольно, разойдись.

Теперь Мартин и вовсе гордился женой. Он еле-еле сдерживал смех, глядя на вытянутые лица слуг. Эмилия легко и непринужденно расставила все по местам – навряд ли теперь кто-то будет сплетничать о побоях. Она восстановила его пошатнувшуюся репутацию. И слуги увидели не только жену милорда, но и женщину из другого мира – свободную, раскованную, уверенную в себе.

Слуги тихонько потянулись к выходу. Эмилия подошла к Мартину и обняла его за талию:

- Не сердишься?

- Ничуть.

Ее взгляд был вызывающим и смешливым одновременно. И при этом – спокойным и тихим. Любящим?

Мартин решился произнести вслух то, что уже давно знал наверняка.

- Эми, я…

- Прощу прощения, милорд.

Они оба вздрогнули от неожиданности. Эмилия неохотно отстранилась, Мартин одарил дворецкого взглядом, не обещающим ничего хорошего.

- Надеюсь, причина уважительная, - процедил он.

- Да, милорд. Доставили только что, - дворецкий протянул поднос, на котором лежал конверт с королевской печатью.

Мартин сломал сургуч, пробежал глазами письмо. Срочный вызов во дворец. Как же не вовремя! И отказаться никак нельзя.





Он кивнул дворецкому, отправляя его восвояси.

- Мне надо отлучиться по работе, - сказал он Эмилии.

- Ты не договорил, - напомнила она.

- Потом.

- Буду ждать.

 

После вполне ожидаемого разноса на королевском совете пришлось заниматься текущими делами, коих скопилось очень много. На время следствия Мартина отстранили от работы, и несколько проектов были временно приостановлены. Он вообще попрощался с должностью, потому что не собирался разводиться с Эмилией, и теперь разбирался с тем, что успели наворотить в его отсутствие.

Когда Мартин освободился, Эмилия уже спала. Чудовище сопело рядом. Полюбовавшись на идиллию, он отправился в соседнюю комнату, где слуга должен был подать ему поздний ужин.

Вместо камердинера Мартин обнаружил там экономку, накрывающую на стол.

- Что случилось, Дороти? – спросил он, устало опускаясь на стул. – Почему ты тут?

- У меня бессонница, вот и решила поухаживать за вами, милорд. Вы же не против? – она ласково улыбнулась.

- Я всегда тебе рад, Дороти. Как твои дела? Может, тебе что-то нужно? Как внуки? Да перестань ты суетиться, присядь.

Экономка послушно села напротив.

- Все в порядке, Марти. Все здоровы, мне ничего не надо.

- Но я же вижу, что-то не так, - вздохнул Мартин. – Хорошо, расскажешь, если захочешь.

Он жадно принялся за еду – с самого утра не было времени перекусить, если не считать литра выпитого кофе. Дороти молчала, но не уходила. Она заговорила, когда Мартин насытился:

- Если считаешь, что я вмешиваюсь не в свое дело, прикажи мне замолчать, Марти. Тебе не кажется, что твоя жена… изменилась?

- Ты о чем, Дороти? Тебя смутила ее одежда? В том мире, откуда она родом, это обычный наряд.

- Нет, я не об одежде, мой мальчик. У нее изменился взгляд. Это взгляд хищницы, Марти.

- Не говори ерунды, - вспылил Мартин. – Дороти, ты прекрасно знаешь, как я к тебе отношусь, но зачем ты придумываешь то, чего нет?