Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 69



«Ты меня не убьёшь!» – мысленно воскликнул горец и с вызовом посмотрел в большие глаза с подрагивающими веками.

На поляне стало тихо. Слышно было лишь зловещее шипение смоляных факелов.

– Эээ, господин воитель, да вы так никого не убьёте, – снисходительно скорчил лицо Ясень. – Остриё надо приставить вот сюда, – эльф немного сдвинул кинжал чуть ниже, – между рёбер. Зачем вам колоть кость, господин Клён?

– Ребята, заканчивайте этот балаган, – сказал серьёзно выступивший вперёд эльф с благородным, немного одутловатым, лицом.

– Но-но! Дайте же время нашему храбрецу время проявить себя. Они почти решился! – шутливо запротестовал Ясень.

– Я сказал – заканчивайте! – эльф грозно сверкнул глазами.

Ясень оглядел присутствующих. Но не никто не поддержал его. Темноволосый насмешник притворно горестно вздохнул и хлопнул Клёна по спине.

– Увы, мой друг, ваша инициация на сегодня может считаться законченной. Как-нибудь в следующий раз… После очередного занятия по ораторскому искусству.

Эльфы стали покидать поляну, оживлённо переговариваясь и смеясь на ходу. К ним хотел присоединиться Клён. Но на плечо несостоявшегося убийцы легла рука Ясеня.

– Вы кое-что, а вернее, коего кого забыли. К сожалению, наши обычаи не совершенны, но мы вынуждены им подчиняться.

Насмешник смерил Джонни насмешливым взглядом.

– Вы даровали жизнь этому гордому сыну гор. А это значит, что он отныне принадлежит только вам.

Клён умоляюще посмотрел на Ясеня. На лице насмешника проступила жёсткая, почти издевательская улыбка. Он был непреклонен.

Вскоре на поляне остались только горец и Клён – его господин в полном смысле этого слова.

Некоторое время эльф потрясённо ходил взад вперёд по скупо освещённой поляне, досадливо кусая губы, поочерёдно бледнея и покрываясь красными пятнами. Наконец, он остановился и раздражённо бросил в лицо Джонни.

– Иди за мной!

Что лучше, быть подневольным любовником Торстена или рабом остроухого? Джонни не хотелось возвращаться в темницу. Горец торопливо засеменил за эльфом.

Узкая тропинка быстро превратилась в широкую дорожку, которая вывела их в удивительное место. Перед взором Джонни предстала роща из необыкновенно прямых стройных деревьев, чьи золотистые стволы обвивали изящные витиеватые лестницы с тонкими вычурными перилами. Лестницы поднимались на много локтей вверх. Их концы упирались в округлой формы широкие дощатые настилы, построенные в местах сочленения больших веток. На настилах впритык друг к другу теснились крошечные, почти игрушечные маленькие домики.

Всю рощу освещал мягкий золотистый свет, придававший этому удивительному месту сказочный, иллюзорный вид.

Горец решил, что они поднимутся по лестнице в один из игрушечных домиков. Но эльф, не сбавляя шага, углубился в темноту леса.

Вскоре сказочная роща осталась позади. Их вновь окружил сырой неприветливый лес. Тени сгустились, погружая всё пространство в чернильную темноту. Вскоре он не видел ничего, кроме светлых локонов Клёна. Джонни ускорил шаг.

Внезапно лес закончился. Человек и эльф вышли на берег крошечного озера, рядом с которым стоял небольшой дом с широкой двускатной крышей, большим открытым крыльцом и круглыми окнами, из которых лился неяркий приветливый свет.

– Наконец-то закончился несносный день, – пробурчал про себя эльф.

Клён остановился и негромко позвал:

– Клевер!

Тотчас же, словно из-под земли, выросла тёмная фигура.

– Я очень устал и голоден.

– Ужин на столе, постель расправлена, наэ*, – раздался глухой бесстрастный голос.

– Спасибо, – устало поблагодарил Клён и направился к дому.

Слуга с чуть заметным удивлением спросил:

– Этот человек пойдёт с вами?

– Ну да… а что? – в некотором замешательстве отозвался Клён.

– Он грязен и от него пахнет.

Клён обернулся на Джонни. Смерил его с ног до головы пренебрежительным взглядом и что-то недовольно буркнул на незнакомом языке.

– Ну так приведи его в порядок… – равнодушно пожал плечами Клён и взошёл на крыльцо.

Слуга исчез так же неожиданно, как и появился. Джонни остался совершенно один. Но не успел он свыкнуться со своим новым положением, как в спину его грубо толкнули.

– Иди прямо и не оборачивайся, – раздался жёсткий голос Клевера.

Горец пошёл вперёд, пока не достиг невысокого обрыва, под которым слегка рябилась от лёгкого ветерка тёмная вода.

– Раздевайся.

Джонни подчинился. После чего повернулся лицом к своему новоиспечённому надзирателю.

– Я не разрешал тебе оборачиваться! – угрожающе зашипел Клевер. Джонни ожидал получить удар по лицу, но услышал лишь звук яростно выпускаемого из ноздрей воздуха.

– Обвяжись.

В горца полетел моток верёвки.

Джонни обернул верёвку вокруг туловища несколько раз.

– А теперь – в воду.

– Что?!

Вместо ответа он получил сильный удар ногой в грудь, отчего немедленно упал в воду.

– Сукин сын! – выругался горец, ошалело пуча глаза от холода и обиды.

– Мойся, – бесстрастно отозвалась тень на берегу. – Мойся, а не то не выпущу из воды.

Борясь с гневом и дрожью, Джонни принялся яростно тереть трясущееся тело.

Вскоре верёвка напряглась, но горец не решился вскарабкиваться на отвесный берег. Вместо этого он проплыл несколько локтей вдоль кромки озера, пока не достиг более пологого берега.

Содрогаясь от озноба, Джонни вышел на сушу. Ему стоило усилий не застучать зубами.