Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 92

В их сторону быстро приближался шум, и он был абсолютно реальным – человеческие голоса и лай собак звучали громко и оживленно.

– Спрячься, – вновь зарычал грифон, продолжая из всех сил рваться из сети, и Сага испуганно забилась в расщелину между толстых, извитых корней.

Несколько пятнистых собак кружили прямо под сетью и заливисто лаяли, задрав головы вверх. В их голосах так и звучало нетерпение и радость от поимки дичи.  Прямо на прогалину выехали всадники на лошадях. Выглядели охотники диковинно – длинноволосые, в ярких, красочных одеждах, с большими луками и короткими мечами. Тот, кто казался главным среди них, был похож на высокий, кряжистый дуб. Вьющаяся борода скрывала нижнюю часть лица, придавая тяжелое выражение мужчине. Опущенные веки и густые ресницы делали взгляд зеленых глаз загадочным и острым, но и без того было видно, что их хозяин обладает недюжинным умом. Но почему–то, при всей красоте мужчины, хотелось лишний раз не попадаться ему на глаза.

– Вы только посмотрите! – Воскликнул он, – сегодня явно день, когда боги благоволят нашей охоте. Сперва погоня за кабаном проводит нас в этот прекрасный лес Аннуина. Теперь же в сети попадает такая дичь!

Один из его спутников отъехал назад и перерубил спрятанный в небольшом подлеске канат, удерживающий сеть–ловушку. Саге было бы не справиться с ним самой, ведь в лесу явно не нашлось бы лезвия, способного разделаться с канатом, вдвое толще её руки. Сеть с глухим шумом упала вниз. Сага стиснула зубы, подумав о том, что грифон, рухнув вниз, переломал пару–другую костей. Предводитель охоты заставил свою лошадь отступить назад, а затем – объехать сеть, чтобы оглядеть добычу.

– Какой необычный день, – повторил он вновь изменившимся от удовольствия голосом, обращаясь к лежащему в коконе из ловушки грифону, – и какой необычный улов в моих сетях. По–видимому ты или чересчур самонадеян, или глуп, если решил, что я буду милосерден к тебе, зверь.

Одна из собак подняла голову, втягивая воздух, и повернулась в ту сторону, где находилась Сага. Очевидно, что ветер принёс ей весть о присутствии кого–то ещё на прогалине. Девочке оставалось лишь не шевелиться, вжавшись спиной в сучковатые корни, и надеяться на невероятную удачу. Животное шевельнуло носом, затем отвернулось, сосредоточив внимание вместе с остальными на лежащем под сетью грифоне.

Охотники выглядели если не сбитыми с толку, то явно разгневанными и озадаченными. Самый старший из них, одетый в серо–зеленый наряд, подъехал к бородатому мужчине, стараясь при этом оставаться на почтительном расстоянии.

– Владыка Пуйл, – произнес он с уважением в голосе, – прикажешь убить его прямо здесь?





Сага дернулась, задевая головой один из выступов в корнях. Убить? Убить грифона? Тогда она не только не сможет добраться до загадочного повелителя этого мира, который, по словам зверя, может помочь спасти Эдуарда, но и сама останется тут, в этом мире. Стараясь оставаться незамеченной, Сага выглядывала в сплетение корней, лихорадочно раздумывая – что можно предпринять. Двенадцать охотников и шесть–семь собак представляли собой серьёзную армию, полностью занятую своей добычей.

Сага осторожно выбралась из своего убежища. В последний момент, когда она наблюдала за грифоном, тот повернул голову, и в сети блеснул золотой глаз. Можно было ничего не говорить, в одном этом взгляде ясно читался приказ.

«Беги!»

Её шаги по лесному ковру заглушали лай и шум, поднятый охотниками. Сага двигалась перебежками – от дерева к дереву, до тех пор, пока звуки не стали довольно тусклыми и глухими. Только тогда она и побежала, обдирая руки и лицо хлещущими ветками. Казалось, что конца леса нет, и не будет, а навстречу  вырастали всё новые и новые деревья, и кустарник цеплялся за одежду, словно старался остановить.

Узловатый, толстый корень лежал на земле, и Сага запнулась о него, теряя равновесие. Нелепо взмахнула руками и полетела вниз, навстречу земле, усыпанной листвой, ветками и покрытой седоватым мхом. Но, видимо одного падения было мало, она покатилась вниз по пологому склону. Попытки ухватиться за проносящиеся мимо ветки и тонкие стволы молодых деревьев были бесполезны, и Сагу продолжало нести дальше.

Земля вертелась одним серо–зеленым колесом, мир кувыркался, проносясь мимо – то вверх ногами, то вниз головой. В тот момент, когда  Сага шлепнулась в последний раз и прекратила катиться кубарем, небо качнулось и остановилось прямо над головой. К горлу подкатила тошнота, но повернуться набок почти не было сил. Сага закрыла глаза, чтобы хоть немного унять дурноту. Звон и шум в ушах медленно затихали, превращаясь в невнятный гул где–то позади. Затем он исчез, оставив лишь голоса, раздающиеся неподалеку.

Она скривилась и перекатилась набок, упираясь в землю, всё еще покачивающуюся под руками. Осторожно открыла один глаз, затем другой. Сага лежала у подножия холм, на котором стоял, уходящий дальше в разные стороны лес. Прямо же передо ней из земли росли небольшие земляные дома. Слова грифона о том, что не все так безопасно, как кажется, всплыли сами собой, но было уже поздно.

Выплевывая землю и мусор, набившийся в рот во время полета, Сага утерлась рукавом рубашки. На неё, чуть склонив голову к плечу, смотрел высокий подросток, стоящий возле одного из домов. Как не вертелось в голове предупреждение грифона, исчезнуть в воздухе Сага не могла. Поэтому смотрела на парня и думала, что никогда не видела такой странной красоты. Ничего женственного в молодом человеке не было, но был он при всём этом настолько хорош собой, что можно было глаза потерять. Абсолютно правильное лицо с высокими скулами и большими глазами, волосы цвета меда. Саге стало почти стыдно за изодранную рубашку и разводы грязи на руках и лице. На фоне такого божества это казалось почти, что оскорблением.