Страница 18 из 56
- Про какого дяденьку ты говоришь, Тео? – голос оставался мягким и спокойным, однако внутри все дрожало от напряжения.
- Он на первом ряду сидел, напротив нас, – сын лизнул лакомство, умудрившись испачкать кончик носа. – В смешной такой шляпе, белой. И когда слон…
Амадео обернулся к выходу из цирка и, повинуясь безотчетному инстинкту, схватил Тео и прижал к себе. Мороженое выпало из руки мальчика, но возглас возмущения перекрыл грохот раздавшихся выстрелов. Что-то тяжелое ударило Амадео под левую лопатку и в поясницу, и тут же обжигающая боль разлилась по спине. Дыхание перехватило, в голове моментально помутнело, но он не отпускал Тео, прикрывая его собой.
И только когда ответные выстрелы охраны стихли, позволил себе потерять сознание.
Амадео сидел на диване в гостиной. Рубашки на нем не было, и доктор Жан Лесфор внимательнейшим образом осматривал его спину, на которой расползлись красочные синяки. Пули не пробили бронежилет, застряв в кевларе, но оставили следы.
Когда Амадео привезли домой, его ожидал Курт Сеймур в неизменной компании своего личного доктора. Случившееся вызвало у Сеймура приступ жесточайшей мигрени, но он героически справлялся с ней, пока не уверился, что с Амадео все в относительном порядке. Теперь же он лежал в темной гостевой комнате с холодным платком на лбу и изо всех сил старался не звать верного Жана.
- Стрельба с такого близкого расстояния могла запросто переломать вам ребра, – констатировал Лесфор. – Но, насколько я могу судить, все обошлось. Синяки пройдут через несколько дней. Можете одеваться.
Амадео потянулся за одеждой, морщась от боли, но Дэвид, опередив его, накинул рубашку ему на плечи.
- Это моя вина, – буркнул он. – Охрана недосмотрела, и…
- Нет в этом твоей вины, Дэвид, – ответил Амадео. – Чудом никто не погиб, и остановимся на этом, – он приобнял Тео, и мальчик прижался к нему. – Прости, малыш. Сильно испугался?
Тот с жаром замотал головой, затем неуверенно кивнул и уткнулся ему в грудь.
- Уже все хорошо, – прошептал Амадео. – Не бойся.
- Почему в тебя стреляли, пап? – глухо спросил Тео. – Ты ведь не сделал ничего плохого.
Амадео вдруг почувствовал дикую злость. И злило вовсе не то, что его едва не убили – этого следовало ожидать. Он приходил в бешенство от того, что Скендер попытался сделать это на глазах у его сына. Он хотел убить Амадео, но мог задеть и Тео! Еще никогда в своей жизни Амадео не чувствовал такой адской, всепоглощающей ненависти к кому-либо.
Его затрясло, и он с трудом подавил дрожь, понимая, что Тео может воспринять это совершенно иначе. Нельзя, чтобы сын боялся. Нельзя, чтобы он всю жизнь провел в страхе, что лишится отца. Амадео не может позволить этому случиться.
- Все будет хорошо, Тео, – прошептал он. – Не бойся, больше никто ничего плохого нам не сделает.
Мальчик кивнул и, прежде чем поднять голову, украдкой попытался вытереть глаза. У Амадео защемило сердце. Скендер дорого заплатит за эти слезы.
- Я не знаю лучшего лекарства, чем горячий шоколад Розы, – улыбнулся он. – Пойдем, попросим ее нас полечить.
- Хорошо, – Тео слез с колен отца и крепко ухватился за его руку. – И того дядю тоже. Чтобы голова не болела.
Мобильник тихо пикнул, обрывая звонок.
Амадео еще несколько секунд держал телефон у уха, словно не заметив, что связь оборвалась. Затем медленно сунул мобильник в карман и отбросил волосы с лица. Разумеется, он ожидал этого, но мерзкое чувство, будто ему предстояло окунуться в огромную, грязную лужу, не отпускало.
Быстрым шагом он пересек коридор и распахнул дверь гостиной.
- А, господин Солитарио, – жизнерадостно приветствовал Сеймур. Выглядел он на редкость здоровым, что неудивительно – Жана поблизости не наблюдалось. – Моя мигрень временно успокоилась, и я в вашем полном распоряжении. Вижу, вы себя неплохо чувствуете.
Амадео опустился в кресло напротив, едва заметно поморщившись – спина от соприкосновения с мягким велюром заныла.
- Сносно. Не думаю, что мне потребуется помощь, Сеймур, – осторожно сказал он. – В этом деле.
В голубых глазах мелькнуло недоумение.
- Вот как? Почему же? Вы говорили с Санторо?
- Да, – в голосе Амадео прозвучала едва заметная нотка разочарования. – Одну из его точек едва не накрыли, два грузовика не вернулись из рейса, а поставщик южного района неожиданно скончался. Не думаю, что у него есть время и люди, чтобы разбираться с покушением и обеспечивать мне дополнительную охрану.
- Но это могу сделать я, – приосанился Сеймур. – У меня достаточно людей, и…
- Нет необходимости. Моих вполне хватит. Не забывайте: теперь весь бизнес Валентайна, а также судьба всех партнеров – в ваших руках. Вы не можете пренебрегать собой.
Сеймур был вынужден признать, что Амадео Солитарио прав. Он задумчиво поскреб подбородок.
- И что вы намереваетесь предпринять?
- Я? – Амадео задумался. – Всеми силами защищать моего сына. Разве есть какой-то другой ответ? Для начала скажите мне, Сеймур, вы и правда считаете, что Скендер нашел себе союзника в лице самого мэра? Почему не рядовой чиновник?
- Посудите сами, – Сеймур наклонился вперед. Затем комично вытаращил глаза. – Мой… мой нос… я сейчас…
Громкий чих разнесся по гостиной. Следом раздался вопль, полный страдания.
- Жан! Я так и знал, у меня аллергия!
- У тебя нет аллергии, Курт, – раздраженно произнес Жан Лесфор, подавая упаковку салфеток. – Я пришел сказать, что побеседовал с вашим сыном, Амадео. Мальчик в полном порядке, улыбается и шутит. Поражаюсь стойкости его духа.
- Спасибо вам, Жан, – благодарно кивнул Амадео. – Сеймур, вы как, в порядке?
- В полном, – тот утер нос и выпрямился, шмыгая. – Я здоров, спасибо, Жан, ты как всегда ничего не сделал.
Это несправедливое утверждение Жан Лесфор встретил снисходительной улыбкой. Затем, извинившись, удалился, а Курт Сеймур продолжил, как ни в чем не бывало:
- Вы спросили, почему именно мэр? Он держит в руках всю власть в этом городе. К кому еще податься Скендеру, как не к нему? Полиция, пожарные, муниципальные службы, общественные организации – все находятся у него под каблуком. Ни один закон не пройдет без его одобрения. Со стороны Скендера было бы глупостью не заручиться его поддержкой.
- Почему он просто не избавился от него, как от Алькараса?
- Не имело смысла. Валентайн, – в глазах Сеймура на мгновение мелькнуло сожаление, – был жестким человеком. Принципиальным. Он бы никогда не поддался угрозам такого бандита, как Скендер, и тот это понял. Наш мэр же… – он с сожалением развел руками.
- Наш мэр насквозь продажен, вы хотели сказать? – Амадео задумчиво поглаживал подлокотник кресла. – Ничего удивительного, учитывая его богатое уголовное прошлое. До сих пор не понимаю, каким образом его избрали на этот пост.
- Именно. Убийство Валентайна наделало много шума, и теперь Скендер решил зайти с тыла. Удобно иметь такую марионетку как мэр.
Сеймур был прав. Иначе как еще Луану Скендеру удалось в считанные дни объявить себя фактическим хозяином города? Он проникал везде, знал все и обо всех, даже Ребекке умудрился связать руки. Нет, без мощной поддержки такое неосуществимо.
И, что наиболее вероятно, он заручился ей задолго до того, как устроил скандал в «Азарино». Иначе его яростное наступление не имеет смысла, хороший пинок под зад от местных группировок не заставит себя долго ждать.
Взгляд упал на журнальный столик, на котором лежал листок бумаги и цветные карандаши, забытые Тео. В висках снова застучала тупая боль, спина заныла. Какому риску подвергается мальчик, когда его отец ведет жестокую войну против новоявленной мафии? За свою жизнь Амадео не боялся, но Тео…