Страница 148 из 153
— Хорошо, — бросив мимолетный взгляд на убористую писанину, подытожил Его Великовеличие. — С вашими именами и мотивами мы разобрались. Но что же это за срочное дело, которое не могло подождать до утра?
— Крайне важное дело. Можно сказать — дело государственной важности…
Объяснения Маркуса перебило появление в тронной зале ещё одного человека. По толпе придворных прокатилась волна взволнованного шепота, кое-кто вытягивал шею, чтобы получше рассмотреть, что же там происходит.
Из неприметной боковой двери величаво вышла женщина в пышном платье. Одни боги знают, сколько времени служанкам пришлось надевать его на неё, но эффект того стоил. Большинство присутствующих готовились отойти ко сну или уже спали, поэтому одевались наспех. Кое-кто, как и Император, прикрывался лишь чрезмерно вычурным и непрактичным халатом, кто-то пытался придать себе подобающий вид, но из-за нехватки времени не успел застегнуть все пряжки, подтянуть все ремни и завязать все шнуровки.
А вот вошедшая женщина, хоть и опоздала чуть-чуть, выглядела так, словно пришла не на срочное ночное совещание, а на долгожданный званный бал. Пышные расшитые юбки создавали вокруг эффект необычайной легкости, словно она не шла по земле, а плыла по воздуху, произрастая тонкой веточкой (благодаря фигуре и ужимающему корсету) из белоснежного облака. Тонкую шею украшало сверкающее в свете ламп ожерелье, а прическу вороных волос — диадема.
Вошедшая смотрела на всех свысока и, как показалось пленникам, несколько надменно, словно решая — достойны ли вообще собравшиеся толики её внимания. В то же время привлекать к себе внимание более грубыми способами она тоже находила ниже своего достоинства — вошла тихо, ничего не говорила, двигалась почти беззвучно, никого не задевала. Но, тем не менее, внимание львиной доли присутствующих сосредоточилось на ней.
Маркус, как и все, на время потеряв интерес к допросу, внимательно пялился на незнакомку. Восхитительно-обворожительные черты лица казались ему смутно знакомыми, но он никак не мог вспомнить, где мог видеть такую красавицу. Впрочем, он сомневался, что вообще лично встречал её — забыть подобную встречу казалось невозможным. Может быть, когда-то на глаза попался её портрет?
Таинственная незнакомка, произведя фурор появлением, неспешно заняла место рядом с хитролицым стариком в сером, потрепанном балахоне. Они оба стояли по-над стенкой, вровень с троном, достаточно, чтобы дистанцироваться от прочих приближенных особ, подчеркнуть особый статус, но так, чтобы не мешать Императору (и верному камердинеру) заниматься делами.
Когда пялиться на застывшую гостью стало уже неприлично (даже сам Император, недовольно крякнув, отвернулся), Маркус понял, что пришло время продолжить дозволенные речи.
— Так, что это за крайне важное дело государственной важности? — подтвердил его мысли вопрос правителя.
Кашлянув, Маркус собрался с духом и выпалил:
— Государственная измена…
Среди собравшихся прокатилась вторая волна взволнованного шепота, более громкая и длительная. Стражи незамедлительно подались вперёд, готовые в считанные мгновения нанести дерзким наглецам несовместимые с жизнью ранения. Даже невозмутимый Император собрался на троне и сощурился.
— Измена, говоришь? — переспросил он.
Маркус почувствовал, что у него пересохло горло. Не то, чтобы ему не доводилось ходить по лезвию судьбы и раньше, балансируя одной ногой над могилой, но сейчас ситуация должна была решиться разговором, а не мечом.
А от такого он чувствовал себя крайне неловко.
Выручила его Тарена.
— Мой господин, — она подозрительно покорно склонила голову. — Позвольте, я проясню ситуацию целиком и полностью. Мой напарник не слишком силен в искусстве рассказа.
— Говори.
— Мы сопровождали Его Преосвященство Юсуфа во время визита к госпоже Кирии, — начала Тарена, — когда на нас напали. Мессир и госпожа пришли к выводу, что это иностранные наемники, и у них были достаточно мощные защитные артефакты, чтобы подобраться к члену магического совета и заглушить все способы связи. По просьбе госпожи Кирии Его Преосвященство отправил нас к маяку магистра Малеро, дабы лично предупредить его о случившемся. К сожалению, — Тарена опустила глаза вниз, как бы выражая глубокую печаль, но на деле начиная отходить от правды к плану, — мы опоздали.
Среди придворных опять возник ропот: не верящие своим ушам переспрашивали — не почудилось ли им.
— Маг Малеро был убит неизвестными… Через портал мы вернулись к госпоже Кирии, но обнаружили лишь указания к дальнейшим действиям: если мы не встретимся, значит она и мессир Юсуф мертвы и мы должны срочно сообщить Вашему Великовеличию о случившемся. К указаниям прилагался одноразовый свиток телепорта, которым мы и воспользовались незамедлительно. Именно по этой причине мы явились ночью и через точку портала.
Наемница замолчала. Теперь всем троим придется импровизировать.
Император обдумал услышанное.
— Какие доказательства ваших слов есть, кроме этого свитка?