Страница 4 из 45
Но образ ею выбран крайне удачно. Дункан, да и те бандиты ничего не заподозрили. Хотя осязаемая иллюзия не продержалась бы долго, соверши они задуманное, и тогда вся задача была бы провалена. А Генри не могла этого допустить, никак не могла. Она просто обязана доказать отцу свою состоятельность в качестве самостоятельного агента. Ей уже двадцать один год, а семья все еще помыкает ею, не дает выбрать своего дела. Но теперь все будет по-другому. Тест на зрелость она не провалит! Не зря у Генриетты одни из самых ярких способностей. Ее иллюзии были почти реальны на ощупь, хотя и держались при контакте не более пяти минут. Правда, выбирая свой образ для удачного выполнения задачи, она не стала накладывать целостную и слишком сложную иллюзию, ограничившись только мужскими половыми органами и немного заострив черты лица. Благо, фигура у нее была соответствующая, мальчишеская. А ведь раньше она так расстраивалась из-за этого. Но теперь все только на пользу.
Кто ж будет искать ее именно в таком облике? Конечно, разве могут агенты и соглядатаи отца подумать, что Генриетта острижет свои любимые волосы, ее гордость, что она обрядится в простой наряд и примкнет к уличной шпане. Да… она хорошо вжилась в роль. Но связываться с Рупертом было глупо. Теперь-то она это понимала. Если бы не вмешательство Дункана… страшно было бы подумать, что произошло. Сама виновата! Генри, конечно, выкрутилась бы из этой ситуации, но с какими потерями? Поэтому предложение воина оказалось как нельзя кстати.
Она взглядом очертила профиль мужчины. Красив! Ровный нос, глубокая впадинка на переносице, высокий лоб, на котором в беспорядке вились золотые кудряшки. Небольшие морщинки в углах глаз свидетельствовали о веселом характере, а вот глубокая носогубная складка выдавала затаенную горечь. Что она помнила о герцогстве Ириканы? Герцог, его женитьба, тайна исчезновения прошлой наследницы. Эшли Ирикана. Жаль ничего не знает про ближайшее окружение и сейчас не может получить эти сведения, так тяжело работать без таких уже привычных способов. Ну ничего, разберемся с Дунканом по ходу дела. Вряд ли он связан с отцом Генриетты и ее тестом. А то, что придется сделать небольшой крюк по дороге в Макершу, она переживет, главное выполнить все условия задания: не попасться на глаза людям рода и добраться любым способом до места явки. А иллюзий ее не смогут засечь, слишком уж их мало наложено. Так что прикрытие оруженосцем очень удачное. Девушка довольно улыбнулась и налила себе остатки молока. Предстоит трудный день.
Они неспешно ехали по тракту, Дункан на чалом жеребце и Генри на своем новообретенном муле. Мужчина с радостью отмечал, как быстро и естественно вжился в роль оруженосца этот мальчишка. Может и вправду взять его на постоянной основе, обучить всему, из него может выйти хороший воин, только с субординацией у Генри проблемы, единственное что радует, что так свободно и нахально с Дунканом мальчишка ведет себя только когда они наедине.
Мужчина украдкой посмотрел на расслабленно покачивающегося в седле оруженосца и в который раз отметил его пригожесть. Новый серый камзол хорошо сидел на его худощавой фигуре, щеголеватая шляпа с пером, от покупки которой не смог удержаться Дункан, уж больно ладно она смотрелась на мальчишке, да и прикрывала неровно обрезанные вихры.
Показались первые признаки приближающегося городка и Генри неуловимо изменился, осанка твердая, нос вздернут, в глазах налет надменности. Что ж, примерно так и может чувствовать себя ученик начальника охраны герцога Ириканы. Дункан едва заметно усмехнулся. С каждым днем путешествия ему мальчишка нравился все больше. За словом в карман не лез, но и тайны свои тщательно оберегал. Это похвально, значит и чужие сможет не выдать.
На воротах их пропустили быстро, но от воина не укрылось странное поведение юного спутника, когда они въезжали в город. Он почти незаметно сдвинул шляпу поглубже на глаза, так что теперь густая тень падала на лицо, делая его мало узнаваемым, но глаза в этот момент цепко следили за людьми, околачивающимися рядом с городскими воротами. И видимо, кого-то Генри увидел знакомого или приметного, что взгляд его нехорошо блеснул и устремился спрятаться в гриве мула, будто и не смотрел оруженосец всего секунду назад в ту сторону.
Не понравилось все это Дункану, ох как не понравилось. За три дня в дороге, мальчишка так и не рассказал про напавших на него людей, но мужчина и сам догадывался, что искать будут. А вот какими возможностями и средствами обладает неизвестный хозяин, не мешало бы знать заранее. Похоже, предстоит им откровенный разговор.
В гостинице, как и в последние дни, Дункан снял двухкомнатный номер и приказал принести ужин. Он очень устал, от поездки, от недомолвок, да и не думал, что присутствие Генри будет так сильно тяжело выносить. Поэтому ночью он был намерен посетить весьма ставшее привычным заведение с определенной целью. Но сначала стоит все прояснить.
Когда на стол был водружен поднос с призывно пахнущей едой, и за слугой закрылась дверь, мужчина завел неторопливую беседу:
– На воротах стояли соглядатаи хозяина тех парней, что напали на тебя?
– Нет, с чего ты взял? – ухмыльнулся Генри.
– Не делай из меня дурака, и из себя тоже! Тебе это не идет! – вспылил Дункан, порядком уставший от увиливаний спутника. – Я не слепой и не первый день служу. Если тебя найдут и мне не поздоровится. А как ты знаешь, я на задании и не могу рисковать. Или мы вместе выпутываемся из этой ситуации, или каждый сам по себе.