Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 105



Признаться, я приятно удивлена.

Заняв место по правую руку, мужчина щёлкнул пальцами, нам внесли первое блюдо. Я задумчиво наблюдала за тем, как передо мной поставили лёгкий салат. Завистливо посмотрела в тарелку супруга, на которой почему-то красовалось жареное мясо.

— Это не по правилам этикета, — произнесла, угрюмо жуя листья.

— Я в собственном доме, к тому же, здесь никого нет кроме вас, — лорд демонстративно взял в руки нож с вилкой, начав разделывать мясо. До моего носа донёсся соблазнительный запах терпких специй. — Думаю, что при вас я могу не стесняться.

Не стесняться он может, да-да, как же.

— И всё же, я оскорблена до глубины души подобным неуваже…

— Будете? — невинно поинтересовались у меня, протянув вилку с нанизанным кусочком. Я вначале очень внимательно посмотрела на злополучное мясо, после таким же внимательным взглядом на владыку. Думаю, на моём лице было написано всё, что я думаю о происходящем. — Леди Рэйлин, даю честное слово благородного дракона, это останется строго между нами.

— Леди не пристало есть тяжёлую пищу, — строго произнесла, опуская глаза в свою тарелку. Листья-листья-листья, помидорка, всё. Нет, с таким рационом я здесь где-нибудь свалюсь. — Ну, только если немного, — задумчиво произнесла.

В салатницу мне тут же опустили кусок мяса, а после ещё, ещё и ещё. Я с нескрываемым недоумением наблюдала за тем, как вскоре из-за жаркого не было видно моего салата. Только помидор всё ещё мелькал своим жёлтым боком.

Взглянула в опустевшую тарелку владыки.

— У вас еда закончилась, — проинформировала, хмыкнув.

— Да? — а сам главное усмехается, вот же лорд. — Тогда я просто прикажу подать ещё.

И спустя несколько секунд перед ним поставили точно такую же тарелку с точно таким же содержимым. Я же начала есть, разрываясь между мыслями о вкусном мясе и том, как глупо мы, наверное, выглядели со стороны.

Хотя, ладно уж, что-что, а готовили драконы просто божественно. Вкус их блюд, практически, затмевал любые дурные мысли. Ох, если бы в нашем поместье так же готовили, то я, наверное, никогда бы и не выходила за его пределы.

— Значит, вы у меня мастер стрельбы из лука, — внезапно заговорил мужчина, от неожиданности я чуть не подавилась, — в мужской категории, — и так многозначительно взглянул в мою сторону. — Что ещё интересного следует о вас знать?

В голове разом промелькнуло всё то, что я успела сотворить за свою не очень-то длинную жизнь.

— Ничего, — выпрямилась, мило улыбаясь. — Благородная леди, сижу дома, езжу по званым ужинам и балам с разрешения отца, вышиваю, гм, крестником?

— Вы у меня только что это уточнили?

— Нет-нет, крестиком, — уже более твёрдо сказала, попытавшись вспомнить ещё какие-нибудь пункты из той длинной речи, что два года назад читала мне бабушка, когда я имела несчастье попасться к ней на глаза. — Ах да, выращиваю цветы, люблю животных, пою, а ещё…

— Довольно, я понял, что вы просто находка.

Да, находка.

Я натянуто покивала, как бы говоря, что таких, как я, ещё поискать надо. Вот как ему повезло со мной. Хотя, нет, стоп, он наоборот должен осознать, что ему со мной не повезло, чтобы захотеть от меня избавиться. Молодец, Рэй, давай ещё против себя говори. Помнится, бабушка так и заканчивала свою лекцию о том, что должна уметь леди, именно на фразе «но тебе этого всего не дано, Рэйлин».

— Обращайтесь, если что, — протянула, похоже, решив окончательно себя добить.

— Как раз думал, — внезапно произнёс владыка, заставив насторожиться. — Не могли бы вы вышить мне на подушке какой-нибудь узор?

Хороший вопрос, нет, просто восхитительный. Знать бы на него ещё ответ. Как пользоваться иглой и нитями я примерно знала, доводилось несколько раз видеть, как другие леди занимаются вышивкой, когда что-то обсуждали. А вот смогу ли я повторить их подвиг, вот это уже другое дело.

— Конечно, это ведь очень легко, — убеждённо закивала.

— Восхитительно, тогда передам служанке, чтобы она принесла вам подушку и набор для вышивания, — повелитель махнул рукой, нам подали чай. — И да, хотел вас обрадовать, ваши покои подготовлены.

— А почему у вас до моего прихода замок имел заброшенный вид? — всё же не сдержалась, спросив. — Да и сейчас вы не слишком уж и спешите отмывать его.

Меня внезапно окатили холодным взглядом. Честно, после подобной почти милой беседы получить волну отчуждения было очень неожиданно, поэтому я даже немного растерялась. Это был запрещённый вопрос? У драконов не принято говорить о проблемах чистоты или что, я никак не могу понять.

— Вот только не надо этого вашего зловещего молчания, — нахмурилась, демонстративно отодвинувшись, чтобы не прилетело, если что. — Если не хотите говорить, то вот так и скажите, я ваши мысли не читаю.

— Это не ваше дело, — сухо произнёс владыка, но куда мягче. Вот даже чай пить начал. — Все ваши вещи были перенесены в покои, после обеда я вас туда провожу.

Хотелось мне поинтересоваться, какие там мои вещи вообще можно было перенести, если кроме захудалого бального платья и туфель у меня ничего не было, но воздержалась. Чувствовала, что атмосфера как-то не располагала к задушевным разговором и выяснениям отношений. И не то, чтобы я боялась последствий драконьей агрессии. Ну, может если чуть-чуть, так, самую капельку.

Тем временем лорд продолжал напряжённо смотреть перед собой, цедя чай. И смотрелось бы это очень-очень грозно, но вот голубой фарфор с неизвестными нарисованными цветочками всё портил, поэтому я смотрела украдкой, стараясь особенно не улыбаться. Ну, уж очень комично выглядело, когда грозный бородатый мужчина галантно попивал чай из голубенькой чашечки с цветочками.