Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 120

 

— Что же тогда будет с леди Фельидой? — поинтересовалась.

— То, что вы приказали, — пожав плечами, легко отозвался лорд МакАлистер, — хотя я считаю это наказание слишком мягким, но раз вы посчитали, что это правильно, то пусть будет так.

Я опустила взгляд, невольно покраснев, не думала, что всё это завершится именно так. Однако более я не смела задерживать Его Величество, чинно поклонившись, пожелала ему приятного отдыха после охоты, поспешив в сторону выхода. Меня никто не остановил, и я беспрепятственно вышла в коридор, оглядевшись.

Оставаться одной не хотелось, я понимала, что вновь начну думать о том, что произошло. И пусть лорд МакАлистер говорил, что я поступила правильно, моё сердце всё равно жалостливо сжималось от свежих воспоминаний. Поэтому я направилась в библиотеку, которую столь давно не могла посетить из-за внезапных дел.

В библиотеку я вошла через вход на третьем этаже, попав на балконы. Здесь мне ещё быть не доводилось, поэтому я тут же начала оглядываться, несколько испугавшись, когда меня поприветствовали. Обернулась, выполнила книксен, отвечая приветливой улыбкой хранителю книгу.

— Вас давно не было видно здесь, Ваше Величество, — прошелестел он.

— И это моё большое упущение, — произнесла, — не могли бы вы помочь мне в поисках?

— Ищите какую-то конкретную тему? — тут же осведомился дух.

— Да, — кивнула, подобравшись. — Я ищу книги о драконах.

Хранитель понял всё без уточнений, сопроводив меня меж нужных шкафов, указывая на необходимые исторические справочники, карты, да тома, которые могли бы быть мне полезными. Поблагодарив его, взяла стопку книг в руки, направившись к столику, который я успела приметить. Опустилась в кресло, взяв в руки исторический справочник, лежавший сверху.

Шли часы, я перебирала книгу за книгой, но так и не обнаружила ничего, что могло бы меня заинтересовать.

История государства драконов была занимательной, но крайне печальной. Эта раса процветала и была вполне дружелюбной, если не считать короля Ваалберита де Гьерца, который в первые несколько сотен своего правления развязал не одну кровопролитную войну с демонами. Однако черёд его битв пришёл к концу, когда он женился на герцогине соседнего государства светлых эльфов.

Погибли же драконы неоднозначно. Появилась неизвестная зараза, селившаяся внутри их тел, заставляющая гнить их изнутри. Буквально за несколько десятков лет одна из самых сильных и могущественных рас угасла на глазах, превратившись в гниль. Их земли вскоре захватили демоны и светлые эльфы, поделив между собой.

В томах было сказано, что ни один дракон не выжил.

И я не считала себя какой-то особенной, просто то, что я видела, пока была без сознания, всё меньше и меньше казалось мне выдумкой. Не могло моё сознание столь чётко представить себе дракона, ведь я раньше их видела лишь мельком, да и то была самая низшая каста. А тот дракон, что предстал мне, относился явно к высшему свету.

Нахмурилась, запустив пальцы в распущенные волосы. Ничего нужного мной так и не было обнаружено, не считая того, что драконы менее восприимчивы к ядам и болезням, если не брать в расчёт ту загадочную «гниль», к тому же их кожа плотнее, чем человеческая. Я взглянула на свои руки, которые были в мелких ссадинах и уколах от иголки. Нет, явно нет.

Решила, что я зря трачу время. Поднялась, подхватив книги и вернув всё на свои места. Искренне поблагодарила хранителя, прежде чем покинуть библиотеку. Драконы погибли, нет смысла надеяться на чудо. Наследие, хм, если только связаться с отцом и спросить, что это за наследие такое. Однако от одной мысли о разговоре с королём севера всё моё естество скручивалось в отвращении.

Нет, я и без этих знаний неплохо живу.

Вниз по лестницы спустилась явно во время, остановилась на предпоследней ступени, наблюдая за происходящим. Леди Фельида и ещё несколько десятков девушек стояли с сумками, оглядываясь, похоже, ожидая экипаж.

Не заметным моё появление не осталось. Все, как одна, взглянули в мою сторону с плохо скрываемой неприязнью. И это заставило меня лишь сильнее выпрямиться и натянуть холодную улыбку.

— Счастливого пути, — спокойно произнесла, — и пусть ваше отбытие из дворца выглядит поспешным, знаете, что балы и мероприятия для вас всегда открыты, — мой взгляд остановился на графине, чьё лицо было непроницаемой маской, — кроме вас. Император огорчён вашим необдуманным поведением.

— Я рада, что вы, наконец, нашли общий язык с супругом, — внезапно ответила она, стараясь даже улыбнуться, но по ней было видно, настолько ей было сложно стоять, не то, что держать прямо спину. — Надеюсь, вы никогда не окажетесь на моём месте, Ваше Величество, а если всё же окажитесь, то будем считать это божественной карой.

Я нахмурилась, спустившись вниз, чтобы подойти к ней.

— Мной было решено оставить за вами титул.

— Кнут и яблоко, верно? Хороший ход, только вот вашей истинной сущности это не скроет, — леди Фельида демонстративно поморщилась, — будьте аккуратны, гуляя по коридорам дворца.

— Обязательно.

Раздался звук колокольчика, экипаж прибыл.

Девушки покидали дворец, не оборачиваясь, я же смотрела им вслед до тех пор, пока двери не закрылись. И даже после этого я всё ещё стояла подле лестницы, слушая стук колёс, который постепенно отдалялся.

Неужели, всё завершилось? Мне не верилось в то, что подобное могло закончиться так просто, но оно и к лучшему.

— А вы куда безжалостнее, чем кажется на первый взгляд, — раздался неожиданный голос откуда-то справа.

Я резко обернулась, встретившись взглядом с чёрными глазами. Лорд Равен был одет в тёмно-синюю рубашку с серебряными вставками на плечах, и ему это безумно шло. Подошёл он удивительно незаметно, словно специально подкрадывался. Я невольно улыбнулась ему в ответ.