Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 96 из 126

Глава 12. Осада

 

Грохот был таким, что показалось, будто небо сейчас пойдет трещинами и осыплется звездами, как битыми лампочками. Мы не удержались, дружно полетели с ног. Неподалеку еще загрохотало, что-то взорвалось, обагрив ночь пожаром.

— Началось! — взвизгнула магичка. — Началось!

Я молча вскочил, рывком вздернул ее на ноги. Рявкнул:

— Беги в цитадель! Сиди там и не пищи, усекла?

— А-а-а т-ты?!

— Мне нужно быть здесь. Найди в донжоне Лилит, скажи, что по городу шарят разведчики конунгов. Запомнила? Это очень важно!

Для верности я встряхнул ее за плечи, Eretica закивала быстро-быстро. Я подтолкнул ее к проходу меж домов, с великим трудом поборов желание добавить ускорительного импульса под зад.

Взрывы теперь сотрясали стены Дарквуда с мерзкой периодичностью. Удары были такими сильными, что вниз сыпалась крошка. Казалось, что если не это, то следующее попадание уж точно проломит камень!

Я пробежался по пустырю, подобрал арбалет. Потом вооружился «кошачьими когтями» и полез на стену.

— Кланы пошли в атаку! — безумно завопил мне в лицо стражник, едва я влез на боевой ход.

— Кошмар! Что же это делается? — в тон ему отозвался я.

Впрочем, если говорить откровенно, мандраж все-таки присутствовал. Посмотрел бы я на того, кого не впечатляют летящие из тьмы многотонные каменные глыбы или огненные шары, что через миг ударяются в стены с лютой мощью.

— Что тебе здесь нужно, Лис? — рявкнул Сигизмунд и, не дожидаясь ответа, бросился прочь.

— Сигизмунд! — я схватил его за рукав. — Есть проблемы.

Военачальник зыркнул люто, махнул рукой в сторону когорт конунгов:

— Проблемы поважнее этих?

Я кивнул, проговорил негромко, но так, чтобы Сигизмунд услышал сквозь канонаду взрывов и ударов:

— В городе действуют агенты северных кланов. Я только что положил пять ночных наездниц. И боюсь, что это не единственный отряд.

— Ты бредишь, наемник, — скривился Сигизмунд, оглянулся в нетерпении. — Дарквуд защищен духами-хранителями, все подходы перекрыты, даже самые мелкие, где только крысы и пролезут.

— Знаю, — я вновь кивнул. — Потому и говорю, что ваши духи-хранители не трогают разведчиков.

— Чушь! Ты, небось, со страху перепутал.

Теряя терпение, я крикнул:

— Подумай, дубина, как можно миновать посты охраны?!

— Никак! Только…

— Только?

— Если ты гражданин Дарквуда или член Ордена инквизиции.





— Или, — закончил я за него, — если получил приглашение от властей города.

Вот теперь, кажется, мне все же удалось запустить мыслительный процесс в голове здоровяка. На его скулах заиграли желваки, брови сошлись на переносице, на лбу пролегла одинокая и неглубокая морщинка.

Наконец мне надоело ждать. Я спросил очевидное:

— Отступники все еще состоят в Ордене?

Лицо Сигизмунда вытянулось:

— Точно! Они же могут выдать приглос кому угодно!

Фэйспалм…

— Сообщи Валлаху, — сказал я. — Пусть срочно гонит Отступников из Ордена, иначе нас раздавят с двух сторон.

— Но…

— Что еще?

— Неизвестны имена всех тех, кто ушел к Месмериту.

— Это как?

Сигизмунд отозвался виновато:

— Мы проверяли. Много инквизиторов находилось вне стен Дарквуда, когда началась война. Кто-то не играет и забросил, кто-то жил в другом городе. Невозможно определить сейчас, кто за нас, а кто…

С дичайшим свистом из темноты вырвалась каменная глыба, врубилась в стену. Я машинально пригнулся, крикнул зло:

— Гоните всех! Будем действовать по законам военного времени.

— Но мы же и своих можем выгнать.

— Плевать! Пусть Валлах устроит нечто вроде переклички, хотя чего там наперекликаешься за десять минут… Нет, нужно отсекать любые возможности предательства — всех гнать!

Сигизмунд кивнул, поджал губы. На его зов подскочил один из стражников, военачальник стал диктовать послание для министра. Теперь я в полной мере осознал, каковы истинные последствия и неприятности от «прослушки» и «глушения» магического эфира. Никто теперь не сможет воспользоваться системой мгновенных сообщений «Телепатии». Остается либо посылать гонца, либо, если знаешь человека в рилайфе, выходить из игры и звонить на мобильник. А это все — потеря драгоценного времени.

— Сделано, — прогудел Сигизмунд, глядя вслед убегающему гонцу.

Я кивнул, выглянул из-за мерлона, пытаясь оценить состояние городских стен.

— Как можно посмотреть уровень энергии стен?

Сигизмунд прикрыл глаза, прорычал с удовлетворением:

— Все в норме. На самых плохих участках уровень энергии не опустился ниже восьмидесяти процентов. — Он блеснул зубами: — Им бомбардировать нас до рассвета придется, не меньше.

Ну, хоть одна хорошая новость. Говорить о том, что можно сосредоточить огонь всей артиллерии на одном участке и сломать его очень быстро, я, понятное дело, не стал. Не такие уж и глупые военачальники у Ордена инквизиции. Иначе клан не стал бы самым сильным в игре.

Я вдруг обратил внимание, что интервалы между залпами стали чуть длиннее. Да и фокус обстрела немного сместился. Хотел было спросить об этом у Сигизмунда, когда заметил движение на поле.

Через поле бежали люди под деревянными щитами из бревен, напоминающими плоты. На них тут же обрушился град из стрел и дротиков, но, к сожалению, они почти не нашли целей. Большинство попросту ломалось о бревна или застревало в них. А через несколько минут странные «плоты» достигли заполненного водой рва под стеной.