Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 110

– Да-да, так подойдет, знаю, – закивала девушка, садясь удобнее и пытаясь морально подготовиться к боли. – Итак, значит… Ра-а-з…

Древнейший внезапно вцепился в палец Тейры и дернул его вниз с такой силой, что у девушки потемнело в глазах. Она упала на землю, сдавленно сипля, пытаясь не издать вслух ни звука, чтобы никого не позвать к камере.

– Лучше б тебя сразу сожрали, сволочь бледнорожая, урод гадский… – едва слышно прошептала она. Тейра осторожно, сквозь темные круги перед глазами, потянула запястья в разные стороны. Веревка надавила на сломанный палец, и из глаз брызнули слезы. Но через мгновение руки были освобождены, и девушка вздохнула с облегчением, сворачиваясь клубочком вокруг пострадавшей конечности и начиная ее невольно баюкать.

– Ввиду уменьшения популяции диких животных, на которых охотились аборигены ранее, – заговорил головаст, несколько отвлекая ее от боли, – их поведенческие привычки изменились, и теперь каждой добыче, которую они находят, сохраняется жизнь как можно дольше для растягивания запасов пищи и сохранения их свежести.

– Боже, я тебя знаю минут 15, а уже искренне ненавижу, – всхлипнула Тейра, наконец, заставляя себя сесть на земле.

– Ваши оценочные суждения излишне скоропостижны, – отметил головаст.

Девушка подошла к решетке, и сквозь боль обхватила пальцами самый слабый прут. Тейра изо всех сил дернула его на себя, решив, что лучше справится с этим одним махом, чем будет разводить возню. К ее удивлению, прут поддался, и уже через несколько минут Тейра стояла у узкого проема, через который она легко смогла бы пролезть. Она вернулась к древнейшему и осторожно сняла с него покрывало.

– Как думаешь, башка твоя раздутая пролезет в ту дыру? – спросила она, указывая пальцем на разлом.

– Сколь же оскорбительно звучит этот вопрос! – возмутился головаст.

– Так, не важно, пропихну как-нибудь, – пробурчала Тейра. Она собралась с силами и подняла древнейшего с пола. Он неожиданно оказался настолько легким, что девушка едва не подкинула его к потолку, и с трудом вовремя остановила руки. – Ой, извини… Ты такой легкий. Ты что, вправду из желейки сделан? – она тихонько подошла к решетке и, настороженно оглянувшись по сторонам, пролезла в проем и с трудом протащила за собой головаста.

– В отличие от представителей человеческой расы, раса древнейших не имеет костного скелета. Наше тело поддерживается хрящами и мышцами, а также особыми костюмами, вроде того, чьи останки Вы можете на мне лицезреть.

– Куда нам идти? – спросила Тейра, оказавшись в коридоре. – Где все эти мерзкие монстры?

– Аборигенов в данной группе достаточно немного, не более двадцати штук, и которых всего пять являются самками и не принимают участия в охоте, а также живут в отдельных…

– Куда идти?! – громко зашипела Тейра, не удержавшись. – Нам сейчас нужно выбраться отсюда, лекции мне позже прочитаешь! Невыносимо просто!

– Правый проход, – подсказал головаст, наконец, затыкаясь.





Тейра подхватила его под пояс, как мешок, особо не заботясь о его комфорте, и направилась в указанном направлении, прислушиваясь к возможным посторонним шумам. До нее доносились лишь редкие звуки капель, да потрескивание искрящих проводов под потолком.

– Наверно, все на охоте, – шепотом предположила она, радуясь, что никто не попадается на их пути.

– Вполне вероятно, световой день еще не завершен.

– Ты что, умеешь чувствовать, который сейчас час? – поинтересовалась Тейра. – Ты тут, похоже, давненько сидишь, и света белого не видишь.

– У древнейших есть намного больше чувств, чем у людей, – многозначительно отметил головаст, выглядывая у Тейры из подмышки. – Еще один поворот направо – и мы на свободе.

– Отлично! – на радостях воскликнула Тейра, припуская бегом до спасительного поворота.

Едва она его достигла, как заметила краем глаза движение слева, и с той стороны донесся знакомый угрожающий звук.

– Похоже, один из представителей… – завелся головаст.

– Заткнись! – рявкнула на него Тейра, рванув со всех ног к выходу из шахты.

Она выскочила на улицу, и на нее тут же обрушилась стена ливня.

– Отправляйтесь по этой дороге, и вскоре Вы прибудете на требуемую Вам базу, – древнейший указал головой в нужном направлении, и Тейра побежала туда, надеясь оторваться от преследователя. Она бросила взгляд себе за спину, чтобы увидеть, как новый монстр, еще выше и массивнее того, что убил Грож, появился из шахты. Он тут же увидел Тейру и кинулся за ней следом. Девушка побежала в сторону леса, с трудом разбирая дорогу, размытую дождем. Похоже, шахта была заброшена давным-давно. От дорожного покрытия не осталось ровным счетом ничего, и ноги постоянно скользили по липкой черной грязи, смешавшейся с пылью и превратившейся едва ли не в жидкий деготь. Внезапно земля под ногами задрожала, и Тейра почувствовала, что куда-то проваливается. Она вскрикнула, падая на спину, и начиная скользить куда-то вниз.

– Это сель! – испуганно вскрикнул головаст.

Тейра схватила его, прижимая к себе, и крутя головой во все стороны, пытаясь увернуться от сломанных веток. Прямо рядом с ней с корнем вывернуло огромное дерево, и оно с оглушительным хрустом упало, обдав Тейру потоком грязи и мутной воды. Одна из его веток развернулась, и с треском сломалась пополам, скользнув острым краем девушке по ноге. Тейра ощутила невероятную боль, и как ветка разрезает ткань вместе с телом. Девушка дернулась в сторону, перекатываясь, и зацепилась за другую ветку, и тут же поднялась на ноги. Селевой поток, наконец, остановился. Тейра испуганно замотала головой, оглядываясь во все стороны в поисках преследователя. Тот обнаружился в нескольких шагах от нее. Проткнутый насквозь той самой обломанной веткой, вспоровшей Тейре ногу. Вспомнив об этом, девушка внезапно ощутила жгучую боль. Она зашипела и поспешила посадить головаста под дерево, схватившись за ногу. Ткань штанины была насквозь мокрой, но Тейра не могла ничего разобрать под слоем грязи.