Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 107 из 110



Рик бросил раздраженный взгляд на бубнящее устройство, и произнес:

– Выключить!

Но ящик продолжал показывать людей, бегающих друг за другом и за каким-то монстром по лесу. Тогда Рик хлопнул в ладоши, но тот все так же не отключался.

– Какого же хрена, – зарычал мужчина. – Почему эта штука не выключается?!

Тейра залилась звонким издевательским смехом, глядя на его безуспешные попытки совладать с техникой, которую он не понимал. Мужчина подскочил на ноги, направившись к устройству. Осмотрев его со всех сторон, он нашел провод, уходящий в стену, и дернул его на себя. Тот с хрустом оторвался от стены, но ящик тут же заглох.

– Ну вот, еще и розетку сломал, – вздохнула Тейра, тщательнее заматываясь в плед. – Она выпадала из стены… Теперь я ее сама не вставлю…

– Мне плевать на эту стену, потому что ты здесь жить не будешь, – постановил Джарс, возвращаясь к дивану. – Ты можешь говорить что угодно, но ты не сможешь меня разозлить, чтобы я ушел. – Рик осторожно присел на дальний подлокотник под пристальный взгляд одного глаза, выглядывающего из-под пледа. – Лучше скажи, ты была уже у врача? – спросил он.

– Врача? Зачем? – настороженно поинтересовалась Тейра.

– Ну как же зачем… Чтобы узнать, как обстоят дела с тем вопросом, по которому я сюда и прибыл, – объяснил Рик.

В следующее мгновение Тейра подскочила на диване, одним движением сбрасывая с себя плед, чем немало удивила Джарса.

– Не навернись! – обеспокоенно вскрикнул Рик, но девушка не слушала его. Она схватила что-то с тумбы рядом с диваном, скинув на ходу насколько коробок на пол, и выставила перед собой ничто иное как нож. Джарс поднял ладони и ошеломленно отступил на шаг.

– Я так и знала, что ты пришел не просто так! – злобно зашипела на него Тейра. – Ты не заберешь у меня этого ребенка. Я ни за что не убью его! Убирайся из моего дома сам, или я вызову полицию, и они вышвырнут тебя отсюда!

– Что?! Кто говорил о каком убийстве? – не понял Рик.

– Я слышал, беременные могут вести себя неадекватно, – внезапно отметил Грегор, который, похоже, уже некоторое время наблюдал за парой, стоя в дверном проеме.

– Заткнись, Грег! – хором воскликнули Рик и Тейра.

– Ну, хоть в ненависти ко мне вы едины, – пожал плечами блондин, выходя из комнаты.

Джарс повернулся обратно к дивану и примирительно протянул к девушке руку:

– Давай ты отдашь мне нож, и мы спокойно решим это недопонимание?

– О нет, я помню, что бывает, если отдать тебе оружие! – рявкнула она в ответ. – Ты повалишь меня на диван, или вывернешь руку, или что еще лучше – вырубишь! Но я не дамся тебе без боя, не в этот раз Джарс. Я не позволю причинить вред ни мне, ни этому ребенку!

– Тейра, я не собирался никому причинять вред! – не выдержал Рик. – Что на тебя нашло? Я пришел, чтобы забрать вас, обоих! Обратно на Наон-2, чтобы мы могли жить вместе, растить этого ребенка. Стать семьей! – закончил он свою мысль.

– Вот как? – усмехнулась Тейра, несколько успокаиваясь. Она села на диван, скрестив ноги, и набросила на плечи плед, но нож так и не выпустила из рук, положив его себе на ноги, направленным лезвием в сторону Джарса.

– Ты не уберешь эту железку? – поинтересовался мужчина.

– Нет, – отрезала Тейра. – Значит врач?..

– ...чтобы убедиться, что с вами обоими все в порядке, – выдохнул Рик. – Поверить не могу, что ты подумала, будто я явился сюда, чтобы заставить тебя сделать аборт.

– Мало ли, что в твоей башке творится, – пожала плечами девушка. Джарс подошел к дивану и вновь опустился перед ним на колени, чтобы его глаза были на уровне ее. Он положил ладони ей на колени, не опасаясь ножа.

– Я проделал весь этот путь сюда за вами. Обоими. Я опять сорвался и наговорил тебе много мерзких вещей. Моя горячая голова не всегда может сразу мыслить трезво. Тем более, я говорил, что еще не до конца смирился с тем, что происходило с тобой, пока меня не было рядом. И эта новость от головастов просто стала спусковым крючком. Мне так жаль, что я бросил тебя одну здесь, в этом захолустье.

– Нам никто не нужен, – твердо ответила девушка, все же осторожно убирая нож на тумбу. – Мы со всем справимся сами. Это мой дом.

– Нет, это уже давно не твой дом, – хмыкнул мужчина. – Он перестал им быть с тех пор, как ты проникла на пиратский корабль, а может и того раньше. Иначе ты не пошла бы на такой отчаянный шаг.

– Ну и чего ты хочешь? – приподняла одну бровь его собеседница, бесстрастно глядя на него сверху-вниз.