Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 124

— Слушай, дорогой. — еще шире улыбнулась я, благодаря чему была удостоена настороженного взгляда Мэрка, обыскивал которого почему-то нормальный человек. — Поверь мне, как профессионалу занимающемуся этим достаточно долго, в области обысков ты полный ноль. — раздались смешки от оставшихся членов эскорта. Похоже, этого альфа-самца в команде тоже не жаловали.

— Рот закрой. — грубо скомандовали мне и обыск быстро закруглился. На запястьях защелкнули наручники и нас с почетом отконвоировали до большой каюты, разделенной решеткой на две части. Корабль изнутри рассмотреть так и не удалось, ибо вход в означенную каюты находился сразу справа от шлюза.

— Всего доброго, господа. — холодно улыбнулся главный и, защелкнув электронный и механический замки, нас с Мэрком заперли в клетке. Здесь обнаружилась одна койка, на которой лежали тоненькие матрас и одеяло. Что ж, ожидать большего от людей с неизвестными намерениями было бы признаком редкой глупости.

— Колючка, на холодном не стой. — только сейчас до меня дошло, что источник обжигающего холода- металлический пол, на котором я стояла босыми ногами. — Мои любимые ботинки остались на катере и переобуться моя светлость не удосужилась. Я залезла с ногами и на койку и откинулась на стену, Мэрк присел рядом. Разговаривать не рискнули, если мы не нашли камер наблюдения, это еще не значит, что они отсутствуют. В полной тишине новоиспеченные «пленники», то бишь мы просидели, если судить по ощущениям, около двух часов. Наконец дверь каюты бесшумно открылась и нас посетил, похоже, капитан корабля.

— Добрый день, господа. — от его приветливой улыбки меня продрал озноб. Очень опасный человек. Это читалось в каждом жесте, взгляде, движении. Он мог улыбаться в одну секунду, а в следуюющую- приставить дуло бластера к виску. Как же нам с Мэрком, черт возьми, везет, кто б только знал-Надеюсь, я и мои люди не доставили вам неудобств.

— О, что вы, конечно же нет! — вот именно по этой причине я сейчас сижу на Кернии, а Мэрк- на Земле. Это его умение держать лицо и находить общий язык с кем угодно уму не постижимо. Там, где капитан Дин наорет и не всегда, к слову, цензурно, подполковник Мэрк проявляет железное самообладание. Так, к лысому пилоту, такие мысли, а то все эти размышления грозят перерасти в банальнейшую сравнительную характеристику.

— Думаю, вас заинтриговала причина, по которой вы оказались на нашем борту. — вел тем делом капитан. — Все очень просто. Как видите, у нас корабль транспортный, из чего можно сделать вывод, чем такие люди, как мы занимаются…

— Ложь, — решила наконец проявить себя моя светлость. — Вы и ваши люди такие же контрабандисты как я- председатель Совета Конфедерации.

— Какая вы прямолинейная, леди. — усмехнулся мужчина. — Исходя из каких умозаключений вы сделали такие выводы, позвольте узнать?

— Вас интересует ход моих мыслей? — дождавшись кивка, я продолжила. — Первое, судя по скорости ваше судно не имеет никакого груза на борту, а контрабандисты так или иначе ходят с товаром. Второе, оружие и выправка ваших людей могли бы указать, что вы скорее пираты. Но тут, увы, тоже мимо. Всех капитанов пиратских кораблей в этом секторе я знаю если не лично, то в лицо. Это также касается практически всех крупных фигур, связанных с контрабандой.

— Браво, госпожа. — мне даже лениво похлопали. — Не смотря на ваши блестящие логические способности, я смею вас уверить, что лучше для вас нам быть контрабандистами, чем… — эффектная пауза призывала, вероятно, додумать все самое интересное.

— Это все любопытно, но мы, пожалуй, последуем вашему совету, господин капитан. — Мэрк стиснул мою руку, давая понять, что лучше молчать. Да если б не препарат, черта с два б я вообще рот открыла. Инстинкт самосохранения атрофируется почему-то только в наборе с «нестабильной реакцией».

— Я и не сомневался, что вы умные люди. — довольно кивнул мужчина. — Итак с нашими персоналиями более менее определились, теперь насчет вас. Мне известно кто вы, более того, чем вы занимаетесь. Неизвестно мне только одно: что вы забыли в сегодняшний вечер на пятой планете Кернийского сектора. Варианта у вас два- вы делитесь необходимой нам информацией и мы отпускаем вас восвояси, либо же вы упорно молчите, не вняв нашим уговорам и тогда, проделав определенный путь вы выигрываете джэк-пот, получив аудиенцию с нашим шефом. Итак, ваш выбор?

— Пожалуй, мы предпочтем второй вариант. — озвучил Мэрк общее в принципе решение. Тут и без совещаний было понятно, что единственный шанс остаться целыми и в полном комплекте- это потянуть время.

— Не слишком, знаете ли, хочется стать отпущенным восвояси на орбиту космическим мусором. — не удержалась я.

— Понимаю ваше желание. — усмехнулся наемник. Почему наемник? Хорошо вооруженный экипаж, состоящий из профессионально подготовленных людей, самое что ни на есть мягкое и вежливое обращение, общая незаинтересованность в скорейшем получении информации, но в курсе о наших личностях… Значит, наемники, причем не сброд, используемый для ограбление судов конкурента, а люди, которые в своем деле разбираются. Что ж, мы попали и попали крупно.



— Леди, думаю будет не лишним выделить для вас пару обуви. — заметил все еще находящийся здесь и разглядывающий нас капитан.

— Не откажусь.

— Ребята поищут что-нибудь на складе и через полчаса принесут. — мужчина уже развернулся, но я окликнула:

— Капитан, разрешите личную просьбу? — правая бровь на каком-то сероватом лице насмешливо поползла вверх.

— Я вас слушаю. — мне все же милостиво кивнули.

— Не присылайте ко мне, пожалуйста, это сильного, но, увы, обделенного природой молодого человека. Боюсь, что после следующей попытки проявить свою благосклонность, он потерпит фиаско, а его челюсть или, к примеру, нога познают все прелести открытого перелома со смещением. А вам ведь ни к чему травмированный член экипажа, верно? Как я слыхала, на кораблях наемников таких обычно отправляют на орбиту без скафандра. — капитан расхохотался, будто бы услышал чудную шутку.

— Знаете, госпожа Дин вы нравитесь мне все больше и больше. Пожалуй, если я проявлю к вам благосклонность и Роса не пришлю, моя челюсть не потерпит фиаско, как считаете?

— Считаю, что должница в моем лице, когда я все же выберусь к себе в управление вам не помешает. — хмыкнула я. Капитан издевательски отсалютовав, покинул каюту.

— Знаешь, колючка, до сегодняшнего дня я наивно полагал, что степень твоего головотяпства имеет все же какой то предел. — устало прикрыв глаза, произнес Мэрк.

— Нестабильная реакция. — пожала я плечами, которые за время сидения затекли. — Ну-ка подвинься к краю. — Мэрк сдвинулся и я легла головой на его колени, наконец вытянув ноги и расслабившись. — Вот так и сиди, а я посплю.

— Поговорим, когда нестабильная реакция наконец покинет твой дурной организм. — Мэрк сказал что-то еще, но я не расслышала, уплыв в долгожданную страну красочных снов, в которой все ответы написаны, начальники БВЗ — милые и добрые, а нудных стажеров и проверяющих даже в помине нет…

— Капитан Дин, Айра Вячеславовна, да проснитесь вы уже! — кажется, меня потрясли за плечи. Не открывая глаз, я чью- то наглую конечность слегка скрутила, пробормотав:

— Еще раз так сделаешь, будет перелом, а мне все простят, я при исполнении. — перевернувшись на другой бок я уже было снова собралась заснуть, когда чей-то знакомый голос произнес:

— Колючка, боюсь, если так еще раз сделаешь ты, то будешь ходить босиком. — резко открыв глаза я села на койке. Стоп! Где это я? Почти ничего не видно, зато койка мягче той, на которой засыпала. Ну, что здесь забыл Мэрк и так ясно, а третий кто?