Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 160

- Милая Ханна, вы и представить себе не можете, как велика моя благодарность всем вам за мое чудесное спасение, за вашу столь сердечную заботу и доброту! Но тот торговец, возможно, моя единственная связь с утерянным прошлым, во всяком случае, он знает обо мне гораздо больше, чем я сама! Могу ли я пренебречь возможностью возродить хоть какие-то воспоминания этого прошлого? Могу ли смириться с поражением и собственной слабостью, коим порой так легко поддаться? Могу ли оборвать ту тонкую нить, что связывает меня с людьми, которых когда-то любила или которым дорога я?! Меня не оставляет надежда, что в этом мире есть хотя бы один человек, который искренне переживает, ждет и ищет меня. И я не могу позволить этой надежде рухнуть в одночасье, в противном случае все мое существование станет бессмысленным. Позвольте же мне уйти с вашим благословением и добрым напутствием, позвольте попытаться отыскать ответы, в коих так нуждаюсь, иначе все оставшиеся годы в моей памяти не будет других воспоминаний, кроме извечных сожалений о том, что я упустила свое прошлое, а вместе с ним и жизнь!

- Пускай будет по-твоему, дорогое дитя! Ты права в своем желании. Подожди-ка минуточку, я принесу твои вещи, - тяжело вздохнув, Ханна поднялась и семенящими шагами скрылась за дверью, а спустя минуту вновь оказалась в комнате девушки со стопкой аккуратно сложенных вещей в руках. – Вот. Это все, что было при тебе в тот день, когда королевская армия привезла тебя к нам.

Женщина бережно сложила вещи Дарианы на кровать, и девушка, не теряя драгоценного времени, тотчас облачилась в изящное черное платье, которое село по ее фигурке куда лучше, чем льняная ночная рубашка. Строгий корсаж подчеркивал удивительно тонкую талию девушки, а черный цвет наряда придавал бесподобный, эффектный вид, резко контрастируя с ее длинными жемчужными волосами. Даже камни в медальоне засверкали на обнаженной шее. Дариана обула ноги в прочные, но легкие кожаные полусапожки, и туго зашнуровала их. Верхние пряди волос она собрала на затылке и надежно заколола кованым гребнем с изображением двух драконов со сплетенными хвостами, украшенный большим рубином и россыпью других драгоценных камней меньшего размера. У самого основания гребня значилась мерцающая надпись:

«Лишь Огонь Великий разбудит их неведомую силу, и лишь ему она подчинится».

Дариана задумалась о смысле, что содержала гравировка, и по какой причине именно она носила этот старинный гребень. Возможно, это вещь была семейной реликвией, или Дариана просто однажды купила ее в лавке на городском базаре, или, быть может, она украла ее у знатной дамы, до смерти напугав своей кровожадной магией сожжения? Любой из этих вариантов имел право на существование в той же степени, что и остальные, поскольку из-за отсутствия памяти у девушки не было никаких оснований опровергнуть любой из них или подтвердить только один. Дальнейшие размышления ее были прерваны внезапным восклицанием Ханны, которая только что закончила заправлять постель, и взглянула на девушку:

- Должно быть, дитя мое, в прошлом ты была королевой! Во всяком случае, весь твой облик говорит именно об этом!

- Это вряд ли, милая Ханна, - с грустью ответила Дариана, опуская лазурные глаза. – Разве королева может бесследно исчезнуть, а затем оставаться всеми покинутой, ибо не похоже, чтобы меня кто-то разыскивал. К тому же, подобный статус наделяет человека широкой известностью, а меня не знает никто. Даже я сама…

- Ну-ну, дорогая, не отчаивайся! Придет день, и тебе наконец откроются тайны собственного прошлого, но лишь один Творец знает, каким будет твой путь к воспоминаниям. В одном я просто уверена, Дариана, - ты сильная духом, а, значит, сможешь пройти через все испытания.

- Спасибо, Ханна, за вашу веру в меня, она дорогого стоит, - улыбнулась девушка и достала из кармана горсть монет. – Скажите, хватит ли этих денег на покупку лошади и кое-какой снеди?





- Дариана, да здесь целое состояние! На эти деньги ты сможешь купить табун племенных лошадей и нанять целую армию, обеспечив и тех и других провиантом на несколько месяцев вперед, - хохотнула женщина.

- Что ж, это хорошая новость! Может, я и впрямь была какой-то дворянкой, если же у меня водятся подобные деньги, - непринужденно сказала Дариана и пожала плечами. Она покопалась в дорожном мешке, но все его содержимое состояло из небольшого ножа, завернутого в грубую холщовую ткань и черного плаща с глубоким капюшоном. – Ну, вот, кажется, и вся моя собственность. Ханна, могу ли я попросить вас еще кое о чем?

- Конечно, дитя, - кивнула доброжелательно та.

- Не поможете найти того, кто мог бы проводить меня к хозяину ближайшей конюшни?

- О, это проще простого! – махнула рукой женщина. – Мой младший сын, Берд, отведет тебя к Унгору. А я пока похлопочу о твоем провианте.

Тотчас они направились исполнять задуманное. Ханна повела Дариану по узкому коридору, где по обеим сторонам располагались точно такие же комнаты, как и та, в которой жила Дариана все то время, пока находилась в бессознательном состоянии. Девушка с большим любопытством разглядывала скромную обстановку тесного прохода к лестнице; ее составляли пара стульев и небольшая дубовая тумбочка, на которой стоял глиняный кувшин с полевыми цветами. Справа от этого мебельного гарнитура к полу примыкала довольно крутая деревянная лестница, а слева располагалось большое витражное окно, сквозь стекла которого так и струился золотистый солнечный свет.