Страница 63 из 64
Наверное, Ли все же очень могучая волшебница, потому что это все таки произошло.
Она бросила под ноги толстому дядьке юлу, он споткнулся и упал прямо на нее и в нее. И черт-дворник за ним следом прыгнул.
И юла завертелась, закрутилась на месте. А я подошел и рукой остановил, и увидел, что юла никак не изменилась, только фигурки внутри стали другими. Два человечка стали там, один толстый, солидный, в длиннополом халате, а может, пальто. Другой - дворник с метлой, гонится за дядькой в пальто, метлой грозит… только догнать не может, оба к юле прикреплены, оба одновременно по кругу бегают.
Ли меня по плечу похлопала, руку мне протягивает.
А я… А что я? Я новую игрушку достаю.
Раз Эйты сказал их купить, значит, они нужны.
И тут понимаю - что вперед достану, второй верх в битве одержит.
Гляжу туда, где Эйты бьется с Драконом.
Чудовище с чудовищем. Кому из них стоит помогать?
Эйты меня обманывал, говорил, что он герой, сон красивый показал…
Заставил деньги украсть, мы с ним чуть девушку с коляской по дороге не размазали…
Но все же, где-то внутри я верю - он не хотел. Он просто чудовище, и ничего кроме чудовищности не знает, потому и получается у него что попало…
Надо ему помочь просто…
Достаю дракона.
Трехголового, смешного.
Протягиваю Ли.
Она берет, ничего не говорит. Лицо такое, словно она сейчас не здесь, где-то далеко-далеко, и я вспоминаю, что это называется “транс”.
Или “транс” - это когда дяденька в тетеньку превращается? Может быть, не знаю.
Ли берет дракона и кидает его прямо в битву, где сражаются два чудовища.
Игрушка падает, на миг исчезает в битве…
И почти тут же Эйты остается один. Под копытом у него плюшевый дракончик, грязный, вонючий, старый. Швы на нем распоролись, одна голова почти оторвана, набивка торчит.
Эйты встает. Подходит к нам, и я вижу, что он огромен.
Страшен.
Пасть у него - такая же, как у дракона.
Григорий Ефремович пытается заслонить меня, но Эйты выше, смотрит мне в глаза над головой доктора. Ли нервно вертит пальцами, наверное, пытается снова пламя на них зажечь…
А мне совсем не страшно.
- Почти закончили, - говорит он хрипло, отрывисто, и вместе со словами из пасти вырываются языки пламени, - Потом, Юрка, маму зови. И слушай. Мама тебя обратно позовет, материнский зов все слышат. Иди на него и выйдешь.
Я киваю. Не совсем понимаю, но киваю.
- Что ты хочешь сделать? - говорит Ли. Я слышу, что её голос дрожит, и удивляюсь, почему мне совсем не страшно.
- Сбежать хочу, - отвечает Эйты, - Такие как я, либо носятся и всех жрут, либо Внизу горят. А я убегу. Доставай, Юрка.
Я лезу в пакет с покупками. Он рвется, сувенирные шахматы раскрылись и фигурки рассыпаются в грязь. В руке у меня оказывается только одна фигурка. Я достаю, раскрываю ладонь и все понимаю.