Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 72



 

- Достаточно. Это хорошее предложение.

 

- За дом и виноградник? – Франц облизал губы. – Я смогу получить за них в два раза больше.

 

Ну, насчет двух раз он загнул, но я тоже ожидал более высокой цены. Сейчас на столешнице лежало только две трети приготовленной суммы.

 

- Сможете. – Похоже, Соломон Рамштейн никогда не говорил «нет». Но его «да» порой звучало весьма зловеще. – Если подождете до весны. Тогда цены, несомненно, поднимутся.

 

Франц с видом победителя развел руки в стороны: мол, хорошо, что вы и сами все понимаете.

 

- Но, - продолжал нотариус, - я тут навел кое-какие справки. Учитывая размер долгов, сделанных вами в Фанагории и Дессе… - шнайдеренок слегка скис, - … и возможности людей, которые вас разыскивают, временем вы не располагаете. От слова «совсем». – Судя по вмиг поскучневшему лицу Франца, так оно и было. – С другой стороны, мы можем передать вас этим людям и получить за это небольшую премию.

 

Получив свой кивок от Соломона, Ваня Андруцаки выхватил из-за пояса пистолет и грохнул им об стол. Франц вытаращил глаза, я же про себя порадовался, что смотрит он не на пистолет, а на кровожадную Ванину физиономию.

 

- И так, я вписываю двести тысяч. – Подвел итог нотариус. – Есть еще вопросы?

 

- Ээээ… а что это за покупатель Тезей Ангелис? Я такого не знаю. – Франц еще раз прочитал документ, уже с заполненными графами «Сумма» и «Особые условия».

 

- Очень достойный молодой человек, - заверил его Соломон. – Подписывайте.

 

- А… бля! Сто тысяч Грете Шнайдер! Ей-то с какой стати? Она не наследница.

 

- Так называемая Грета Шнайдер является вашей матерью, молодой человек. – С таким выражением лица тетя Песя обычно произносила «вонь подретузная». Само собой, такой характеристики удостаивались не самые достойные личности. – Она так же получит возможность проживать во флигеле. Если, конечно, это вас интересует.

 

Судя по всему, судьба матери младшего Шнайдера интересовала меньше всего. Он очень тщательно пересчитал купюры в пачках, попросил заменить несколько, по его мнению, слишком ветхих. Затем подписал бумаги.

 

- И вот здесь, - ткнул пальцем Соломон. Еще некоторое время заняли удостоверительные надписи и сверка обоих экземпляров. Наконец, Франц Шнайдер был отпущен на волю: - Ваш экземпляр договора. Счастливого пути, молодой человек.

 

- Я еще не уезжаю, - огрызнулся шнайдеренок.

 

- Наоборот, вы очень торопитесь, - возразил Рамштейн, - потому что Леня Лимончик получил информацию о вашем местонахождении… - он достал из жилетного карманы часы-луковицу, щелчком поднял крышку, - … ровно час назад.

 

- Су-у-ука! Старый пидор! – Франц метнулся из кухни.

 



В одной из дальних по коридору комнат – судя по всему, его спальне – раздался грохот. Через несколько минут младший Шнайдер появился оттуда с чемоданом на колесиках и дорожной сумкой. Уже не обращая внимания на нас, он выгнал из гаража свою тойоту, забросил барахло в багажник и запрыгнул в машину.

 

Снова рев мотора, визг шин…

 

- Дело сделано, - заключил Соломон Рамштейн.

 

- Точно. Прямо зайчиком метнулся, как услышал про Леню, - согласился Ваня.

 

Это были его первые слова за последний час.

 

- Дядя Шлёма, неужели вы его сдали бандюкам? – Все же такого коварства за стареньким нотариусом я не подозревал.

 

- Нет, конечно. – Он убрал часы в карман и стряхнул с рукава невидимую пылинку. – Просто хотел, чтобы он слинял отсюда бекицир (30). – Соломон расслабился и допустил в свою речь жаргон родной Чембаловки. – Нечего ему приличным янг даме (31) майсы про любовь рассказывать. Любишь – так женись, а нет – так наше вам адью.

 

Я сунул руки в карманы и задумчиво посмотрел на верхушку тополя. Итак, Ваня нас повеселил, Соломон Рамштейн заключил сделку, сбил цену и отомстил за поруганную честь Наташи, той маленькой девушки, помощницы Медеи.

 

Мне же ничем особенным блеснуть в этой истории не удалось.

 

- Дядя Шлёма, вы самый лихой гешефтмахер в Ламосе. Снимаю шляпу.

 

Нотариус с достоинством принял протянутую мной ладонь:

 

- Моя хорошая знакомая мадам Фельдман сказала, что вы очень приличный юнгерман. И вы знаете, Ясон, - он взглянул на меня поверх очков, - так оно и оказалось.

 

Я ухмыльнулся: кажется, мне присвоили знак качества.

 

*

 

Со стороны могло показаться, что жизнь моя прочно вошла в колею. Рано утром я отчаливал от рыбачьей пристани и ставил баркас на якорь под домом Ангелисов. Тесей, чаще всего сопровождаемый дружком Ленькой, вприпрыжку спускался с горы и, не сбавляя скорости, в туче брызг сначала бежал, а потом плыл ко мне.

 

Я вылавливал из воды обоих мальчишек, как щенков, и мы шли в море. Сети, стирка одежды, завтрак на борту тети Песиными «пирожкес», потом замеры дна, скорости течения, температуры. Свои записи я теперь вел в ноутбуке, там же составлял карту морского дна.

 

Для обеда причаливали к берегу, для чего обустроили неизвестное туристам и малопосещаемое аборигенами устье Мелласа. Здесь была и чистая вода и принесенный бурной речкой плавник и благословенная тень от круто уходящей верх скалы Ифигении.