Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 83

- А вы его ещё не разработали? – я насмешливо вздёрнул бровь и попытался принять более удобное положение. – Я думал, ты успела подготовиться.

- Пока нет. Но это дело времени. Мне нужно было твоё слово, что ты поможешь. Подыграешь. Ну, так как?

Мои веки сами собой закрывались – так сильно хотелось спать. А ещё есть и пить, но это подождёт. Я умел обходиться без еды и воды долгое время, а вот без сна тело начинало меня подводить. 

- Когда праздник Красной луны? Я потерял счёт времени.

- Послезавтра. Борос хочет открыть гуляния твоей казнью. 

- Хорошо. Иди. Как только у тебя будет план – возвращайся. 

- Можно подумать, мне позволят приходить к тебе как в гости к лучшему другу! Я приду послезавтра. Тогда луна будет на пике, и я смогу соврать, что твои силы, которых я собираюсь тебя лишить, - тоже. 

- Они и будут на пике, - приукрасил я действительность, умалчивая о том, что лишился возможности перекинуться в волка. 

- Вот и хорошо. – Маша судорожно сглотнула и прежде, чем постучать по решётке, давая знак, чтобы её выпустили, добавила: - А ты поспи. Тебе нужно отдохнуть.

Заботливая. Ведьма, которая едва не лишила меня жизни. Обманщица. И с ней я сведу счёты совсем скоро.

 

Олаф

Моё геройство сыграло мне на руку, и наши отношения с Далией перестали быть такими обоюдоострыми. Мы проводили вместе много времени и вскоре подружились, хотя я, разумеется, желал гораздо большего, чем просто дружба. Далия была мечтой любого мужчины – смелая, красивая, остроумная, яркая. В её голове рождались гениальные планы, а сама девушка была такой деятельной, что я не уставал удивляться тому, как она поспевает заниматься столькими делами в течение дня.

И лишь одно тревожило меня – я чувствовал, что Далия скрывает от меня нечто важное. То, что не готова была рассказать ни при каких обстоятельствах, но что имело для неё огромное значение. На мои робкие – а иных после той злополучной ночи на балконе и знакомства с коленкой Далии я больше не совершал – попытки  сблизиться с ней, она выказывала нежелание иди мне навстречу. Лишь изредка забывалась, позволяя мне присесть рядом и склониться к её голове под благовидным предлогом изучения рисунков будущего клинка. Но как только замечала, что я слишком близко, тут же вскакивала с места и отстранялась. 





Кстати, о клинке. Едва меня проводили в небольшую жаркую кузницу на окраине деревушки, стоящей неподалёку от дворца, и я взял в руки кусок металла, из которого мне предстояло выковать орудие, я испытал какое-то странное чувство, сродни восторгу. Такое же близкое и понятное, как первый глоток медовухи, сваренной собственными руками. В Элеборне я мастерил резные фигурки, специализируясь, в основном, на дереве, но случалось мне и применять навыки в изготовлении гипсовых скульптур. С металлом работать почти не доводилось, от того так удивительно было узнать, что он послушен моим рукам и мыслям. 

Я приноровился почти сразу, жарко раскалив кусок ирения и принимаясь за работу. Металл словно сроднился со мной, и каждое точно выверенное движение получалось слаженным и чётким. Совсем скоро у меня в руках было подобие длинного клинка, которое было больше похоже на оружие, чем на бесформенный кусок железа. 

Я стащил рубаху, стёр со лба пот, который катился градом, и продолжил свою работу. Теперь я мог сосредоточиться на мыслях о празднике Красной луны, который наступал завтра. Я воспринимал готовящийся побег двояко. Во-первых, нам удастся покинуть набивший оскомину дворец и Бороса – это хорошо. Во-вторых, пуститься в бега. Это тоже хорошо – романтику кочевой жизни, преисполненной опасностей, никто не отменял. В-третьих, я не знал, куда отправится Далия, после того, как необходимость в ней отпадёт. Останется ли она рядом или же предпочтёт вернуться домой. Это, разумеется, было совсем нехорошо. 

В остальном предстоящий побег вызывал у меня лишь желание, чтобы завтрашний день поскорее наступил.

Сначала я почувствовал чьё-то присутствие, а потом уже повернул голову и встретился взглядом с Далией. Слишком погружённый в свою работу и мысли, я не сразу понял, что не один. Сколько времени девица находилась рядом и смотрела за тем, как я тружусь над орудием, я не знал. Остановившись, я сунул клинок в чан с водой, и разгорячённый металл зашипел. Поднял рубаху и отёр пот с лица и груди. 

- Я тут, кхм. – Далия откашлялась и не сразу продолжила, словно ей нужна была пауза, чтобы совладать с голосом. – Принесла аметисты. Может, попробуем, как они будут, ну… смотреться на эфесе?

Я не понимал причин того, почему вдруг эта самоуверенная чертовка стала выглядеть как смущающаяся девица, впервые заговорившая с юношей, который ей был по нраву. 

- Давай, - согласно кивнул я, вытаскивая клинок из воды и положив его на верстак. – Мне осталось совсем немного доработать вот здесь и здесь, - указал я на кованый эфес. – Маша заговорила камни?

- Нет, - Далия помотала головой, покосилась на меня и с преувеличенным вниманием принялась рассматривать оружие. – Это я смогу сделать и сама.

Я удивлённо хмыкнул, но расспрашивать не стал. Мало ли какой волшбой обладает Далия, помимо способностей привораживать к себе несчастных орков. И, чего доброго, если засомневаюсь в ней, начнёт демонстрировать умения направо и налево. 

- Хорошо, посмотри, где мы будем располагать аметисты, и я продолжу. 

А потом случилось странное. Далия вдруг посмотрела на меня так, словно видела впервые, взяла мою мозолистую ладонь в свои руки и стала внимательно разглядывать. Клянусь, всё это время у меня и в мыслях не было никаких непотребств, но когда эта чертовка одним своим невинным прикосновением заставила моё сердце биться чаще, а тело напрячься от стрелой пронзившей его похоти, в голове начали появляться совсем не целомудренные картинки.