Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 102

НИРА

Я честно признаюсь себе, что теперь просыпаюсь в ожидании, когда вернется Мико. Мне не хочется думать, что влечет за собой это ожидание, каким трепетом наполняет оно все мое существо. Я просто жду. И когда занавеси взлетают от порыва ветра, как будто в приветственном взмахе, я спешу на крыльцо. Но вместо Мико вижу какого-то незнакомого юношу. Отступаю опасливо, но он улыбается и складывает ладони в приветствии:

- Светлого дня, Нира. Не бойся, я свой.

- Свой?

- Я служу Мико. Ты позволишь мне войти?

Сама не знаю, почему испугалась. Понятно же, что здесь, на острове мне неоткуда ждать угрозы. Наверное, просто неожиданно было увидеть еще кого-то, я ведь не знала, что на острове есть еще жители. Сколько бродила, не встречала ни людей, ни следов их пребывания. От угощения юноша отказывается, а мне как-то неловко есть под его пристальным взглядом. Он же, похоже, не испытывает ни малейшего смущения от подобной ситуации.

- Могу я узнать твое имя?

- Бриз.

- Бриз? Как ветер?

- Да, - смеется он, – точно! Как ветер!

Странный он какой-то, хотя и приятный. Чувствуется в нем какая-то легкость, беззаботность. И, по контрасту, я понимаю, как все время напряжен Мико, когда находится рядом. Неужели его так тяготит мое присутствие? От неприятной догадки мне становится грустно, а Бриз поднимается из-за стола и протягивает мне руку:

- Могу я пригласить тебя прогуляться? Хочу показать тебе кое-что.

- Даже не знаю. Мико…

Я не решаюсь договорить. Как-то неуместно обсуждать с малознакомым человеком особенности наших отношений с Мико.

- Он не станет возражать!

- Почему я должна тебе верить?

Опять смеется:

- Нира, ты так недоверчива! На этом острове все и вся подчиняются Мико, ничто не ускользнет от его взгляда и ничто не произойдет против его воли. Меня не было бы тут, если бы он этого не захотел.





Значит, Мико решил прекратить свои визиты и перепоручил меня своему слуге, а ведь обещал, что теперь будет рядом! И в последнюю нашу встречу он был такой близкий, такой…родной. Разве не он уверил меня в своих чувствах и просил ждать его? Внезапно меня охватывает злость. Ну и, пожалуйста! Не хочет меня видеть, тратить свое драгоценное время на какую-то невесту! И пусть! То, что соглашаясь на прогулку с Бризом, я все равно выполняю волю Мико, я соображаю с опозданием, когда встаю из-за стола. Когда мы уже на ступенях, мне на плечо обрушивается масса спутанных перьев. Мой новый питомец желает сопровождать меня на прогулке.

- Ух, какой! – удивляется Бриз и тянет руку, чтобы погладить совенка. Тот охотно подставляет голову, наслаждаясь вниманием. А мне становится спокойно, как будто подаренная Мико птица – верная защита от таящихся вокруг неприятностей. Так, втроем, мы отправляемся гулять.

Рука у Бриза прохладная и вообще, от него веет свежестью. Интересно, чем он занимается здесь? И есть ли на острове еще люди. Я ведь обошла почти все владения, за исключением леса, окружающего скалы, на которых стоит башня. Наверное, там и живут слуги Мико? Впрочем, незаметно для себя, вскоре я перестаю задаваться вопросами. Бриз – прекрасный попутчик, он так умело и ненавязчиво меня развлекает, что я постоянно смеюсь. С ним легко и спокойно, не то, что с Мико. И какое-то время я просто наслаждаюсь прогулкой.

Потом мы выходим на цветущий луг. Причудливо устроена память – теперь рядом со мной другой путник, а я сразу думаю: вот здесь Мико обметал мне цветы с платья.

- Ты разбираешься в травах? – спрашивает Бриз. – Поможешь мне?

Я перечисляю ему известные мне травы, и мы то и дело срываем самые красивые цветы, составляя огромный букет. Бриз вежливо забирает у меня из рук охапку, но она так велика, что цветы то и дело задевают меня по лицу. Бриз смеется и начинает щекотать меня уже намеренно, и в итоге мы роняем все, что успели собрать. Вновь рассыпанные цветы, только теперь все – детские забавы, а не действо, за которым стоит недосказанность.

- Ну, вот, - сожалею я, - зря красоту сгубили!

Бриз покорно принимается собирать букет вновь, морщась, когда под руку попадают колкие стебли.

- Значит, опасных цветов здесь нет?

- Опасных?

- Ну, ядовитых.

- Ядовитыми сами по себе они не бывают, - наставительно говорю я, вспоминая уроки в храме, - вот если смешать некоторые из них в определенных пропорциях и заварить зелье, то вполне может выйти не самый полезный напиток. Но здесь нет таких трав.

- Это хорошо, - говорит он тихо.

Смотрю вопросительно, но он, спохватившись, машет рукой, мол, не обращай внимания. И тут я вспоминаю:

- Ты говорил, что хочешь что-то мне показать?

- Да, мы дошли.

Так далеко я еще не заходила. Мы уже почти у берега. Моря еще не видно, но уже слышно, как бьются волны о прибрежные утесы. Бриз приводит меня к нагромождению белых валунов, с которых, весело искрясь на полуденном солнце, сбегают три говорливых ручейка. Сбегают и исчезают под огромным круглым камнем, вокруг которого разрослись ивы. У меня перехватывает дыхание, но я не вижу ни колонн, ни алтаря…