Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 87

- Имя, господин дознаватель. Кто, где, когда, дата помолвки. Кого приглашать? И…

- Так! – я решительно остановил поток стандартных вопросов хлопком ладони по столу.- Первое и самое важное, это пока тайна. Второе, у меня будет для тебя поручение.

- Но имя-то вы мне можете назвать? – выгибается точеная бровь секретаря и я с каким-то даже злорадством произношу:

- Хльюи Де Агриже. Дочь маршала Торлерини.

Реакция Хедары стоила наверное миллион толлентов. Я даже рассмеялся негромко. Но злорадно. Над кем потешаюсь? Да над своей судьбой! Мы с Хедарой одновременно скосили глаза на брошенные бумаги, небрежным веером лежащие на столе. Девушка не нашла подходящих слов. Кажется, она не знала поздравлять меня или соболезновать. Признаться, я и сам начинаю задумываться, так ли повезло мне, как я пытаюсь себя убедить, подгоняя действительность под давнее завещание старого наставника.

- Отправляйся сейчас ко мне домой, - отогнав от себя недостойные страшного дознавателя мысли, начал я отдавать распоряжения…

Хльюи Де Агриже

Этот день был долгим и продуктивным. Няня, то есть экономка, споро взялась за работу, быстро приведя в более или менее сносный порядок кухню, и убежала на рынок покупать продукты. Я совершенно не желала зависеть материально от жениха, как не желала просить денег и у батюшки. По этому, я отдала няне несколько своих самых нелюбимых украшений и дорогих платьев, которые я свято надеялась никогда не надеть. Вырученного состояния должно было хватить на небольшое поместье, но так как особняк с прилагающимися к нему территориями мне достался вместе с женихом, деньги пошли совсем на другие нужды.

Пока Тильба отдавала купцам мои совершенно не нужные мне сокровища и на свое усмотрение реализовывала выручку, я занялась уборкой дома.

Да! Я! Дочь маршала, благородная леди с хрупкими ручками и светским этикетом вбитым в мою голову с малого возраста на уровне инстинктов. Ну и что? Мне тут скучно будет просто смотреть в окошко, и ждать гувернанток. И гувернантки мне не нужны. Я в состоянии сама одеться и извините помыться. Дом большой, и от помощницы я не откажусь. Но в девочке, подносящей мне платья, ленты, туфли я не нуждаюсь.

Примерно через час после ухода Ильиза на работу, в дом постучались. Я была одна, так что отправилась встречать гостей сама. В том виде, в коем находилась.

За дверью оказалась красивая женщина лет двадцати пяти с роскошными золотыми волосами, уложенными в сложную, но не наляпистую прическу. Платье же на незнакомке было дорогим, но не тяжелым, с вполне сносным вырезом декольте. Тёмно-серое платье с белой шнуровкой на груди и серебряной вязью по подолу идеально подходило этой женщине, что испытующе смотрела на меня из-под кокетливо надвинутой вперед серой шляпки с большим белым бантом сбоку.

- Чем могу помочь, уважаемая? – спросила я, оценив, насколько хороша очередная пассия Лиса. Женщина на мгновение запнулась, видимо ее покоробило мое обращение «уважаемая» и с некоторой долей насмешки осмотрела мой внешний вид. Да, я сейчас не была похожа на дочь графа. С косами, уложенными в хаосе на голове, лишь бы работать не мешали. В простецком платье, уже запачканном в процессе уборки и заткнутым за пояс подолом. Демоны, вот подол надо было конечно опустить. Но, как-то замоталась, забылась, поздно вспомнила, когда у визитерши глаза округлились, увидев мой наряд. Венец творения – оказалась половая тряпка в моих руках, которой, я только что вымывал пол на втором этаже. Притвориться, что ли прислугой? Ну, чтоб не позорить Ильиза перед любовницей…



- Добрый день, - справилась с первым шоком красавица, - меня зовут Хедара Ишонор, - представилась она.

- Господина дознавателя нет, - прервала я гостью, не услышав в ее имени приставки «Де». - Можете поискать его в департаменте.

- Я знаю, - улыбнулась женщина, стерпев мое напускное невежество. – Он послал меня помочь вам, леди Де Агриже…

Я на какой-то момент устыдилась, но быстро взяла себя в руки.

- Извините, я просто приняла вас за одну из любовниц Лиса, - попыталась оправдаться я, но получилось еще хуже. Тогда я махнула рукой на извинения, - так что вам от меня надо?

- Я личный секретарь господина Де Ронго, - понимающе улыбнулась Хедара и продолжила, - ваш муж попросил меня всячески содействовать вам, помочь подобрать прислугу и просто помочь освоиться на новом месте и в новой роли.

- Ну, ладно, - вздохнула я. – Мне как раз надо помыть окна во всем доме, а рук на все не хватает…, тряпки и ведро я вам выдам…

Я полюбовалась на опешивший взгляд секретаря Лиса и поспешила уверить ее, что пошутила. Не нужна мне ее помощь, сама все помою…

- Я уже отослала посыльного в дом занятости, - совладав с очередным шоком, - сообщила Хедара. – Вскоре должны прибыть слуги, и вам не помешает принять вид соответствующий статусу. Иначе боюсь, никто не захочет работать в этом доме. Хватит и того, что слуг приглашают на работу в дом главного дознавателя…. Это уже повод для большинства не приходить. Вы позволите войти? – поинтересовалась секретарь.

Я решила не позориться, спором, как и в чем я буду принимать на работу слуг, а молча, пропустила в дом гостью.

У меня оказалось целых четверть часа, чтобы домыть наверху пол, не жалея своих благородных ручек, пока не начали сходиться кандидаты. Для приличия, я опустила подол, и пошла открывать дверь.