Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 73

Глава 16

 

Когда я переступил порог магазина Дона Раритетщика, и владелец обратил свой взор на меня, мир на миг как будто замер. Понятно, что он не ожидал меня увидеть, все же я всегда держал слово. Но именно в этот момент, я думаю, Дон подумал, что его глазные импланты выдали сбой и наложили мой образ на какого-то другого посетителя.

– Нет, Дон, у тебя не галлюцинации. Я действительно вернулся, – наконец, выдавил я из себя. Голос мой звучал натяжно – сказывались последствия травмы. Чтобы Раритетщик не успел ничего сказать, я быстро продолжил: – Я обещал не приходить, помню, но обстоятельства сильно изменились.

Несколько долгих мгновений Дон хранил молчание, но потом все же заговорил:

– Если ты пришел, значит, тебя еще не смогли найти, что, признаюсь честно, удивительно. После того репортажа вышло еще два, где говорится, что расследование во всю ведется и тебя усиленно ищут.

– Я смотрю, ты основательно подсел на новости, – через силу улыбнулся я.

– А ты выглядишь хуже, чем обычно. Причем гораздо хуже. Исполнить задуманное получилось?

– Отчасти, но… ты был прав, Дон, змеи кусаются, и яд у них смертельный. Поэтому мне и нужна твоя помощь. Снова.

Раритетщик покачал головой и оперся о столешницу.

– А чтобы ты понял, что я настроен серьезно, – продолжил я, вытянув руку и раскрыв ладонь, в которой лежал пи-накопитель, – дарю тебе свой агентский плагин, Взломщик. С его помощью можно открыть замок любой сложности.

Дон опустил взгляд на ладонь, зрачки в глазах заинтересованно сузились. Я всегда знал, чем можно купить Раритетщика. Правда, цена его с каждым разом становится все выше.

– Джонсон! – громко позвал хозяин магазина.

Охранник появился через пару мгновений.

– Закрой дверь и не впускай ко мне никого. Я скажу, когда закончим.

Гориллаз ушел.

– Ну что у тебя на этот раз? – спросил Дон.

Я пересказал Раритетщику большую часть того, что случилось со мной за последнее время. Опустил детали и лишние пояснения. Акцент сделал на скопированном плагине и той угрозе, которую он в себе хранил. Владелец магазина слушал внимательно, не перебивал и лишь изредка задавал вопросы.

– Вот этот плагин, – вновь протянул руку я с пи-накопителем.

– Ты говоришь, что эта штуковина чуть не вскипятила тебе мозги?





– Не «чуть», а именно что вскипятила. Если этот ублюдок «Цезарь» или кто другой вновь применит этот плагин на мне, то моя крыша съедет далеко и надолго. В игры мне вообще теперь лучше не соваться, мозг может не выдержать нагрузки.

– Но что ты хочешь от меня?

– Я хочу понять, что это за плагин и почему он такой мощный. А для этого мне нужен толковый программист, который сможет разобраться в коде. У тебя, я думаю, найдется кто-нибудь… Кто-нибудь, кому можно доверять.

Дон немного подумал, а потом сказал:

– Есть один. – Достал коммуникатор, начал в нем ковыряться. Я терпеливо ждал. – Угу, вот его айди. Сейчас отправлю сообщение через защищенный канал. Он не любит, когда ему звонят.

Я глубоко вдохнул и прислонился к стене. Ноги одолела слабость, колено и поясница начали ныть. Действие обезболивающего, которое ввели в медпункте, сходило на нет. Вдобавок еще сильнее закружилась голова, и почему-то затошнило, хотя в желудке было пусто.

– Слежку за собой не замечал? – как бы невзначай спросил Раритетщик.

Я помотал головой и присел на невысокий прилавок. Стоять уже не мог.

Зашли сразу два посетителя, осмотрелись. Дон напрягся, даже не улыбнулся. Я тоже не терял бдительности, передвинул руку поближе к кобуре с импульсатором.

Один остался у входа, засмотрелся на рекламный проекционный постер рядом с дверью. Второй медленно двинулся между рядами прилавков. Ни на полицейских, ни на группу захвата эти двое похожи не были. Выглядели, как обычные обитатели Нижнего города – в толпе не различишь. Но вели себя крайне подозрительно. Или мне это все кажется?

Тот, что остался у входа, начал осматривать другие постеры, его взгляд перепрыгнул на прилавки, потом – на полки, остановился на мне… остановился чуть дольше положенного.

Второй что-то спросил у Дона, тот невнятно пробормотал, посетитель снова что-то сказал, чуть громче, потом рассмеялся. Отвлекает внимание?

Я передвинул руку еще ближе к кобуре. Если придется стрелять, я не дрогну. Лишь бы реакция не подвела. В молодые годы с этим проблем не было, но сейчас, после всего пережитого, даже не знаю, чего ожидать от своего постаревшего и ослабшего тела.

Интересно, есть ли у Дона оружие? Наверное, есть. Где-нибудь под стойкой лежит. И еще интересно, куда подевался громила Гориллаз? Он же стоял на страже, почему впустил подозрительных типов?

Первый, у двери, сунул руку в карман и извлек коммуникатор, начал тыкать в него. Его внимание полностью поглотил гаджет, но я-то видел, что он наблюдает боковым зрением за мной.

Терпение дошло до последней точки накала. Я резко вскочил, – не так резко, как ожидалось, потому что слабость в ногах усилилась, – вырвал из кобуры импульсатор и «от бедра» выстрелил несколько раз. Время как будто замедлило ход, и в последующий миг я увидел, как один за другим искрящиеся заряды впиваются в тело типа у входа. Посетитель, который стоял рядом с Раритетщиком, развернулся, присел, резво выхватил какое-то оружие из-за пояса. Раздался приглушенный выстрел. Я неуклюже подался вперед и нажал на спусковой крючок – заряд из импульсатора попал точно ему в грудь. Оба свалились на пол, их стало колотить.

– Твою же мать! Какого хрена?! – срываясь на визг, прокричал Дон. Сам он даже не шелохнулся. Лицо вмиг залила белая краска, искусственные зрачки в глазах расширились до небывалых размеров.

– Нервы не выдержали, – объяснился я.

– Нервы? Мать твою, ты сказал нервы, Филли? – чуть тише, но более истерично прокричал Раритетщик.