Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 210 из 306

 – В верхней комнате. Рядом с моей и... – Карм запнулся, и через силу закончил. – И отцовской... Я просил Дара подождать хоть немного. В изоляторе полностью безопасно и нормальные условия, да и...

 Что «да и» крылатый досказать не успел. На кухне раздался вскрик и хруст разбившейся тарелки.

 – Ирин закончил курс интенсивной регенерации и Вольф разрешил ему вернуться домой. – Произнесла Белая утвердительно. – И Ирин был против решения Дара.

 Карм убито кивнул, и бочком пробравшись мимо оперативницы, поспешил на кухню. То ли приструнять младшего брата, то ли защищать. Но вот от кого – лае сам не знал.

 Белая выждала десять секунд, и двинулась следом.

 Да, дом был лучше жизни в изоляторе. Вот только во втором не было младшенького.

 

 ***

 От воплей Ирина дрожали стекла в рамах и жалобно звякали чашки на полке. Запущенная в Итанима тарелка с овсянкой осколками сгрудилась на полу. Сама овсянка некрасивым пятном стекала по стене, портя весь вид кухни. Рис автоматически уклонился от летящего ему в голову предмета.

 – Я сказал, что в нашем доме химеры не будет! – Не затыкался младшенький, голося так, словно его убивают. – Дарелин, убери это чудовище!!

 Серфин, пришедший с дежурства двадцать минут назад и только притронувшийся к своей тарелке, грустно вздохнул – Ирин в порыве эмоций использовал для метания его порцию. А овсянка была вкусной – на молоке, с изюмом и орешками.

 Застучали босые пятки по лестнице, и на кухню сразу за Кармом явился Ил – с мокрой головой и намыленными крыльями, но в большом полотенце. Видимо, крики младшего выдернули его из душа.

 – Я эту дрянь даже видеть не хочу! – Надрывался Ирин, откинув от себя стул.

 Дарелин держал ладони на плечах гибрида и смотрел прямо перед собой. Карм обменялся короткими взглядами с Илом и Серфином, и аккуратно потянул отца вместе с Рисом прочь из кухни.

 Итаним отметил, что внешнее сходство мокрого крылатого и второго, молча сидевшего с ложкой в руке, составляет почти сто процентов.

 – Ирин, мы же тебя просили не кричать! – В унисон зашипели близнецы, подскочив к младшенькому. – Дар плохо реагирует на громкие звуки!

 – Пусть он уберет эту гадость из дома! – Еще сильнее заорал лае. – Из-за этой гадины Заафир умер! И мфыыыыфффф!!!!

 Серфин и Ил синхронно протянули руки, затыкая младшего брата и не давая ему разразиться еще одним воплем, от которого стены ходят ходуном.

 – Мы все принимали решение. – Напомнил Серфин. – А ты отказался даже участвовать.

 Белая, беззвучно постоявшая у двери, развернулась в сторону лестницы, куда Карм увел отца. Нечто такое от самого младшего братца Зафа она и ожидала.





 Дарелин с сыном и детенышем оказался на втором этаже, и все так же безучастно смотрел в пустоту перед собой. Итаним переводил взгляд с него на Карма, совершенно ничего не понимая и не представляя, что нужно делать.

 – У Дара травма, - пояснила крылатая негромко, дожидаясь, пока лир придет в себя. – Он не переносит воплей и скандалов. А кто-то этим пользуется. И кое-кто этого кого-то не может поставить на место.

 Карм на секунду повернулся и тоскливо посмотрел на Белую. Да, все было именно так, как заметила лае. Но у Ирина единственного в их семье не было близнеца, и все братья ощущали себя виноватыми. Так же Ирин был самым младшим, и плохо помнил жизнь в приюте и особенно до него.

 – Вы его разбаловали. – Сухо припечатала Беаль. Карм лишь крылом дернул, продолжая гладить отца по ладоням.

 Спустя несколько секунд Дар моргнул и уже осмысленно посмотрел в лицо сыну.

 – Что-то произошло? – Заметив обеспокоенный взгляд ребенка, заволновался лир. – Все в порядке?

 – Все хорошо. – Как можно более спокойно произнес Карм. – Там просто Ирин раскричался, не обращай внимания...

 На то, чтобы полностью успокоить крылатого, понадобилось еще несколько секунд. Дарелин заметил рядом гибрида и сразу расслабился. Едва шевельнул крыльями, поплотнее прижимая их к спине.

 Комната, предназначенная Рису, была расположена напротив двери в комнаты Дара и Карма. Большой шкаф с раздвигающимися створками и закрепленным на одной из них зеркалом. Широкая кровать с выдвижными ящиками под ней. Светлый стол с наброшенным поперек него серым ковриком. Стул с небольшой спинкой. Полочки на стене над кроватью – сейчас на них стояла глиняная статуэтка и лежало пять книг. Большое окно, закрытое легкой тюлью, и стеклянная дверь, ведущая на общий балкончик, опоясывающий дом с трех сторон. Рядом с окном расположилось низкое, персикового оттенка кресло, больше похожее на мешок.

 Итаним провернулся на пятках и уставился на Белую.

 – Что?

 – Какую функцию мне необходимо выполнять в этом помещении?

 – Жить. – Пожала крыльями лае. – У Зафа в квартире что ты делал?

 – Я... – Гибрид моргнул, растерявшись. – Жил. Я... Я старался быть полезным.

 – Вот и тут тоже попробуй. – Равнодушно бросила Белая. – Ты привыкнешь.

 – ...Хорошо.

 Крылатая осталась в доме Дарелина еще на полтора часа, и объяснила перевод еще почти восьмидесяти слов и нескольких десятков фраз. Рис смог сформулировать лишь несколько вопросов.

 Но вот на самый главный «что ему тут делать?» вразумительного ответа не поступило.

 Он жил и в изоляторе.