Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 52



Как это обычно случалось по утрам, Ираклий опаздывал. Накануне он в сотый раз поклялся себе, что не станет задерживаться в таверне с приятелями и отвлекаться на прочее праздное времяпрепровождение. Что вместо этого он придёт домой засветло, выйдет во двор и займётся, наконец, набирающими популярность физическими тренингами, помогающими справляться с совершенно неприличными для молодого мужчины отложениями в области талии. Что поужинает не неизменными куриными лапками-гриль – харчами быстрого кашеварения знаменитой марки «Почти домашние», а приготовит себе ужин сам. Да хоть те же куриные лапки – только уже со вкусом настоящей курицы, а не острых магических самонагревающихся добавок. Потом почитает на ночь что-нибудь умное и полезное вместо того, чтобы до полуночи резаться в подкидного дурака с магической колодой карт, заменяющей живого соперника, ляжет спать вскоре после заката и проснётся утром полный сил и энергии.

Однако изо дня в день его благие намерения так и оставались всего лишь намерениями. Ираклий приходил домой затемно, уставший после работы и послерабочих увеселений, привычно разрывал самонагревающийся магический пакет с харчами «Почти домашними», заглатывал, не разбирая вкуса, пряное содержимое, и, насытившись,  довольно хлопал себя по неумолимо увеличивающимся отложениям в районе талии. Виновато косился на глянцевую брошюрку «О здоровом виде жизни или как сохранить стройность фигуры в столице», купленную им уже год назад, и шёл в кровать, прихватывая с собой магическую колоду карт с намерением сыграть всего одну партейку. Незаметно просиживал за игрой два-три часа и засыпал глубоко за полночь. Утром же вставал разбитый и помятый – и торопливо собирался на работу, зная, что снова опаздывает.

Выскочив из меблированных комнат, которые они снимал вот уже три года, Ираклий на ходу сгрёб оставленную на пороге почту и поспешил в стоящий на углу киоск «Молотозёрны». Несмотря на то, что он опаздывал, появиться на работе без чашки популярного ныне среди жителей столицы кофея было просто неприлично. Кофей Ираклий не любил, но перспектива прослыть человеком, не следящим за последними веяниями, пугала его гораздо больше.

Горький кофей обжигал пальцы и драл горло – и это несмотря на щедрую порцию молока, которую Ираклий плеснул в стаканчик. Краем уха он услышал, как по булыжникам зацокали копыта и загремели колёса, и через минуту Ираклий  вскочил на приступку публичной конки. До фактории, где он работал, можно было бы пройти и пешком и сэкономить несколько монет, но Ираклий опаздывал. К тому же, приходить на работу пешком для управляющего второй категории было несолидно… А накопить денег на собственную повозку на магическом или хотя бы старомодном конном ходу – да даже на первый взнос для покупки её в рассрочку - не получалось.

Ираклий добежал до входа в факторию, затормозил, перевёл дух и вошёл внутрь с таким видом, словно это в порядке вещей – являться на работу на полчаса позже.

- А, Ираклий! – расплылся в злорадной улыбке сидевший рядом со входом клерк первой категории Свиний. Ираклия он не любил, потому что работать в фактории они начали одновременно, однако Ираклий сделал карьеру до управляющего, а Свиний пока так и оставался в клерках. – Снова опаздываешь! – намеренно громко возвестил он, так, чтобы все услышали.

Ираклий не удостоил его ответом и с независимым видом прошёл к своему  столу. Сел, скрывшись за  завалами бумаг, расслабился и с облегчением выкинул стакан с недопитым кофеем. Расчистил немного пространства перед собой, потеснив особо настырные бумаги, и занялся прихваченной из дома почтой.

Напоминание от арендатора меблированных комнат о платеже за свечи за прошлый месяц, напечатанный на плохой бумаге «Сплетник»,  красочное уведомление об открытии новой харчевни, приглашение из тренинг-клуба с грозным вопросом «А ты хочешь быть стройным?»  и  конверт из банка, в котором – Ираклий знал не читая – лежало предупреждение о дважды просроченном платеже за займовую карту.

Займовая карта была предметом особой гордости Ираклия, он чувствовал себя настоящим космополитом, протягивая её в лавке харчей быстрого кашеварения и видя восхищение и зависть в глазах продавцов. Но обходилась она недёшево, к тому же, он нередко превышал дозволенные картой денежные границы, за что ему начисляли пени. Да и деньги с займовой карты почему-то исчезали гораздо быстрее, чем банкноты и монеты из старого кошеля.

Было среди почты и письмо из другого банка, предлагающее ещё одну займовую карту, причём не простую, а карту-аурум. Ираклий мечтательно вздохнул – карта-аурум! Может, стоит взять её, взять деньги, которые по ней дают – да и закрыть, наконец, долг на карте, что у него уже есть? Хотя - как потом платить долг на карте-аурум?

Ираклий  быстро рассортировал почту. Харчевню и тренинг-клуб в мусор, напоминание из банка туда же. Предложение из другого банка отложил в сторону – пусть пока полежит. Платёж за свечи – тоже в сторону, а вот «Сплетник» можно и почитать.

Когда Ираклий развернул газету, из неё выпал застрявший среди страниц конверт. Плотный, из дорогой бумаги, с адресом отправителя вензелями. Адвокатская контора «Законный и Ещё Законнее». Ираклий с любопытством разорвал конверт – и тут же увяз в витиеватом тексте, изобилующем такими смутно понятными и тревожащими словами как «бенефициарий», «ergo», «агентирование» и «id est».

Продравшись-таки через текст, Ираклий уронил письмо на стол и неверяще покачал головой – кажется, он, «великоуважаемый наследный господин Ираклий Сигизмундович Козофф» получил наследство.

И, судя по всему, большое – если, конечно, он правильно понял выражение «козарий общей площадью двадцать акров и фазенда». И хотя сами «козарий» и «фазенда» представляли для него загадку, но общая площадь в двадцать акров обнадёживала.