Страница 29 из 29
Астион улыбнулся ему с робкой надеждой. Гилдиан был его другом, и такой исход для Балиана его вполне устраивал.
Но, несмотря на печальный конец своего товарища, прежде чем уйти, Астион обернулся и пробормотал:
– А если… Когда тебе принесут пергамент… Ты не можешь написать про меня то же самое, что и про Гилдиана?
Реас молчал так долго, что Астион успел порядком приуныть и был готов быстро попрощаться и уйти. Однако стоило ему отвернуться, как до него донеслось:
– Не раньше того момента, как мы узнаем о судьбе этого Балиана. ― Реас усмехнулся. ― Ставить эксперименты над собственным сыном я не собираюсь.
Астион просиял, словно ребенок, хотя ему уже было под сорок, скосил глаза на зеркало и на этот раз с удовольствием увидел в отражении фиолетовую прядь.
– Пойду узнаю новости из Галикарнаса, ― сказал он. ― Кто знает, вдруг стражи все же решили вернуться до смены Врат.
И Астион, пряча довольную улыбку, вышел из комнаты.
Демиан старался пройти через гостиную со всеми предосторожностями, чтобы ненароком не разбудить уставшую мать. Раньше это не составило бы для него особо труда, но после того, как к ним перенесли бессознательного Эксентара, путь до выхода был уже далеко не таким простым: дом наполнили кошки. Выпроваживать их было совершенно бесполезно. Не помогали ни запертые двери, ни закрытые окна ― в попытке добраться до Эксентара коты проявляли небывалую изобретательность, например, один раз кошка запрыгнула на плечо Демиана ровнехонько перед тем, как он закрыл за собой входную дверь. Эти незваные гости действовали на Рейту удручающе, хотя вели себя вполне прилично. В Градероне, откуда она была родом и где прожила большую часть своей жизни, кошки были далеко не безобидными животными. Они часто бросались на людей, особенно детей, и наносили им серьезные повреждения, потому как их единственной целью было вырвать кусок плоти себе на ужин. Иногда им это удавалось. Поэтому Рейта опасалась и эндерглидских кошек, хотя здесь они были милыми и мирными животными скромных размеров, которых многие держали в доме. Демиан привык к ним гораздо легче и совсем их не опасался, но и ему было не по себе с тех пор, как появился Эксентар. На кошек он натыкался буквально всюду.
Внимательно глядя себе под ноги, Демиан обошел кота, растянувшегося прямо посреди комнаты, прошел мимо дивана, приметил на подоконнике котенка и, вздохнув, наконец выбрался на улицу. Было очень пасмурно, накрапывал дождик; Демиан подумал, что, похоже, сегодня ему предстоит вымокнуть.
Вдруг он заметил отца. Тот стоял у самой ограды и напряженно вглядывался куда-то. Демиан совсем не ожидал увидеть его и немного растерялся. Надо бы хоть слово сказать, но было похоже, что он сосредоточенно наблюдает за кем-то, и отвлекать его не следует.
Однако дилемма легко разрешилась: Демиан сделал всего пару шагов, и Кристиан обернулся.
– К Вратам? ― спросил он.
– Да, ― кивнул Демиан.
– Удачи, ― сказал Кристиан и снова посмотрел в сторону. Демиан проследил за его взглядом. Выходило, его отец созерцал двор Лейан, но там никого не было.
Кристиан заметил, что Демиан за ним наблюдает, и объяснил:
– Хотел навестить Балиана, но увидел, что к ним кое-кто пришел.
– Ангелор? ― вырвалось у Демиана.
– Точно, ― Кристиан посмотрел на него с интересом. ― Знаешь, в чем дело?
– Он преследует Лейан, ― почти сердито ответил Демиан. ― Я думал, что хотя бы сейчас перестанет! Но Лейан говорит, ей приходится с ним работать, ― признался он. ― Его повысили, и это почему-то необходимо.
– Вот оно что… Понятно. Ладно, иди, Тристан не прощает опозданий.
Демиан кивнул и торопливо направился к калитке. Он уже приоткрыл ее, когда услышал за спиной голос Кристиана:
– Когда у тебя будет свободное время, можем устроить бой, если хочешь.
Демиан ушам своим не поверил: он втайне мечтал об этом с того самого момента, как окончательно оправился после ранения, но предлагать сам опасался. Он понимал, что будет глупо, если он напросится на битву, а потом с первого же удара потеряет меч. Тревога не безосновательная: Демиан хорошо помнил, что Кристиан не щадил его даже когда он впервые взялся за оружие.
Обрадованный предложением, Демиан со всех ног побежал к Вратам, но очень скоро вспомнил, что времени у него еще целая куча, и повернул обратно. Он вышел раньше положенного на добрых два часа, чтобы встретиться с другом ― Рилан получил свою первую пробную миссию и вернулся только вчера, но поговорить с ним толком не удалось.
– Наконец-то! ― Рилан уже поджидал его. ― Ну, пошли, что ли, к садам! Тебе скоро на дежурство?
– Да еще часа через полтора.
– Отлично, а я пойду в библиотеку, ― поморщился Рилан. ― Никак мне этот дурацкий Святой язык не дается! А отец угрожает, что по нему очень строго будут спрашивать. Хорошо тебе, ты его вон как знаешь!
Демиан только вздохнул. Ему вспомнилось, как, когда он только-только стал учеником и кое-как влился в ряды остальных ребят, им задали на дом написать сочинение о Святом языке. Демиан задание прилежно выполнил и принес. Синдергрилл, старый и суровый учитель, едва глянув на работу Демиана, поперхнулся, затем насупился и молча сунул исписанные листки зашедшему зачем-то Тристану. Тот просмотрел их и не сдержал улыбки. Оказалось, никто из ребят еще не умел писать на Святом языке, и задание не подразумевало, что использовать нужно именно его. Кроме того, Демиан попытался припомнить все, что знал, а знал он немало, – в Градероне эти знания вообще были куда обширнее. Поэтому и для Синдергрилла, и для Тристана половина написанного стала новостями, и несколько этих новостей после серьезного обсуждения пришлось вписывать в учебники.
Случай еще забавнее произошел спустя месяц. Рилан, сидевший с Демианом за одним столом, настойчиво его отвлекал, не давая ему сосредоточиться на уроке, так что Демиан в конце концов прямо попросил друга перенести разговор на потом. Рилан обиделся, и когда Синдергрилл рявкнул на Демиана, чтобы тот читал вслух (в первый раз мальчик не услышал, потому что именно в этот момент просил Рилана повременить с беседой), подсунул растерявшемуся Демиану книгу на Святом языке, перевод с которой они пытались сделать. Собственно, читать нужно было перевод. Но Демиану это и в голову не пришло. Перепуганный сложными знаками в книге, он изо всех сил старался прочесть их, сбиваясь от охватившей его паники. С грехом пополам у него получилось. У несчастного Синдергрилла буквально отвисла челюсть.
Устный Святой язык уже много столетий считался безнадежно мертвым. Использовались только его знаки, а как их произносить, никто не знал. Но жители Эндерглида не подозревали об истории, произошедшей в Градероне. В подземельях нашли мальчика, который ни слова не понимал из того, что ему говорили, и нес полную околесицу. Руэдейрхи велел привести его к себе и первым догадался, что мальчик говорит на вымершем Святом языке. Понять его знающему знаки не составляло особого труда, нужно было только разбивать на них незнакомый говор. Правителю Градерона это удалось, и Кристиан и Арес, Демиан знал, тоже смогли его понять, когда усвоили принцип. Найденного мальчика звали Рагнаром; его усыновила мать Сату Рейты. Помимо того, что он говорил и писал на Святом языке, Рагнар оказался выдающимся целителем, равных ему не было во всем Этериоле. Именно он в последний момент спас жизнь Демиану, когда тот заболел неизлечимой болезнью.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.