Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 257 из 290

Меркар сидел на троне, вертел корону в руках и поглядывал по сторонам. День подходил к концу, и без того небольшой поток людей окончательно иссяк и заняться было решительно нечем. Обязанности короля, к которым он успел привыкнуть, превратились в рутину. По большей части город жил сам, как жил почти три сотни лет до этого, с момента разрушения дворца, и появление какого-то там короля, в сущности, не изменило ход жизни обычных людей.

Грабителей и убийц стало меньше, это да, но практически каждый день один-два трактирщика всё равно заглядывали во дворец с чёрного хода и брали людей для напоминания буйным, кто тут всем заправляет.

Самая заметная перемена случилась с рынком. Торговцы больше не разбегались до заката, да и людей стало заметно больше. Единственное «но» – многие жаловались на отсутствие цирка, но с этим ничего не поделать. Меркар и так старался каждый день устраивать какие-нибудь представления, поощрял заезжих бардов и менестрелей.

Когда удавалось заманить достаточно выступающих на площадь и устроить настоящее веселье, он и сам порой присоединялся к толпе гуляк. В лицо мало кто знал своего самопровозглашённого правителя, не многие решались прийти на аудиенцию, предпочитая решать вопросы по старинке – брать громил и доказывать свою правоту силой.

Но сегодняшний вечер не предвещал ничего интересного, и Меркар разглядывал впечатляющих размеров изумруды на короне в ожидании окончания положенного времени приёма. Да, город менялся, но очень медленно. Большинство по-прежнему считало Визисток обителью воров, и пройдёт ещё немало времени, прежде чем появятся занятия на вечер веселее, чем спиваться в ближайшей таверне.

Солнце скрылось за горой, на стенах зажгли свечи. Меркар размышлял куда податься – отправиться в свои покои или прогуляться по городу, когда воздух в центре зала пошёл волнами, словно от жара, и медленно раздвинулся в стороны.

Сквозь образовавшийся проём устремились солдаты в белых плащах, окружая портал. Выставили стену щитов и ощерились мечами. Следом за ними вышел знакомый силт ло в звёздном балахоне и с посохом в руке. В довершении к странному наряду он нахлобучил на голову нелепую вязаную шапку красного цвета с заломленным на бок белоснежным бубоном.

Солдаты, расставленные по залу, взяли пришельцев в кольцо. Позади встали пять силт ло, готовые поддержать их. Но при виде следующего человека, ступившего в тронный зал, солдаты невольно опустили оружие, а у Меркара от удивления отвисла челюсть, и глаза полезли на лоб. С последней встречи тот изрядно похудел и стал походить на высушенный скелет, но, несомненно, это был Сентиль. Правда, вместо обычных дорожных одежд на нём были королевские одеяния, а на голове красовалась корона. Не то жалкое подобие, заказанное Меркаром у местных кузнецов, а настоящее произведение искусства.

– Король Сентиль, – пронёсся шёпот по залу.

Портал за гостями закрылся. Старик в балахоне вместе с Сентилем двинулись к трону. Кольцо из белоплащников последовало за ними. Солдаты, выстроившиеся вокруг них, расступались в стороны и опускались на одно колено.

– Король Сентиль. – Меркар поднялся с трона, заколебался на миг и склонился в поклоне. Всё же он не простой солдат. – Чем обязан вашему прибытию?





– Я передал Его Величеству твои слова, управляющий, – произнёс старик в звёздном балахоне. – Что ты сдашь город исключительно в руки короля Сентиля. И вот мы здесь.

Сентиль стоял, склонив голову и время от времени покачивался, едва не падая.

– Ваше Величество? – тихо позвал Меркар. – Что с вами?

Белое знамя вылечило его? Не похож он на здорового человека. Да и вообще на живого человека не очень смахивает. Интересно, силт ло могут управлять мертвецами?

– Ни для кого не секрет, что короля Сентиля отравили и пытались убить, – ответил старик. – Я вылечил его, но он ещё слаб. Даже стоять не может без моей поддержки.

– Твоей поддержки, – пробормотал Меркар. Он обратился к амулету воздуха на шее и протянул нить к покачивающемуся юноше. Поднял ладонь, отпустил. Она безвольно повисла, никак не реагируя на прикосновения. – А может, он и не выздоровел вовсе, и не очнулся? Не ты ли управляешь им, словно марионеткой?

– А, вот значит как? – старик картинно вздохнул и заохал, качая головой. – Тебе так понравилось сидеть на троне, что ты готов ухватиться за любую возможность, лишь бы удержаться на нём. В прошлую нашу встречу ты при свидетелях заявил, что отдашь город в руки короля Сентиля, а теперь идёшь на попятную. Такое поведение недостойно настоящего правителя.

– Ну, ты же сам говорил, что я всего лишь управляющий, – ядовито заметил Меркар. – Так в чём проблема?

– Меркар, – раздался едва слышный шёпот. Самопровозглашённый правитель Визистока с трудом признал в нём голос Сентиля. – Помнишь, чему я учил тебя? Король должен быть образцом для своих подчинённых. И должен держать своё слово, ведь если не станет он – то кто станет?

– Ты – силт ло, – прошипел Меркар, уставившись на старика. – Думаешь, если ты заявился сюда и показал эту марионетку, я с радостью отдам тебе город? Мне известно, на что вы, пауки, способны.