Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 72



- Ирэн, кто там? - мягко спросил знакомый женский голос.

Девушка моей мечты обернулась и изящно пожала тоненькими загорелыми плечами. За её спиной в нескольких метрах с лейкой наперевес стояла заметно помолодевшая Флорентина. Она сильно щурилась без очков, пытаясь разглядеть незнакомца. От волнения мои ноги переломились, как сухие тростинки на сильном ветру...

- Иосиф! - я очнулся в гостиной и попытался присесть, разгоняя белые пульсирующие круги перед глазами.

- Всё в порядке, мистер! Успокойтесь! Мы не стали вызывать врача, подумали, что у вас могут быть проблемы с полицией. Откуда вы нас знаете? - живой и здоровый Ося разглядывал меня с нескрываемым интересом и (о ужас!) не узнавал...

- Нет-нет, дорогой! Вопросы подождут! Сначала чай с мёдом и яблочный пирог! - эти люди радовались незнакомцу, как родному, вот почему я их так сильно полюбил.

Я обжигался горячим чаем, кивал в знак благодарности и лихорадочно соображал, в поисках ответов вспоминая прочитанную в детстве научную фантастику. Интересно, какой сейчас год? Посевной календарь на стене показывал 20 апреля 1980-го. Это точно не «эффект бабочки»: я был здесь и криво красил забор. А маленький Джек решил поиграть с Джиной в индейцев, после чего мы отмывали их мордочки олифой и бензином...

- Вечером у нас будут гости. Мы испекли много вкусной еды! Вы тоже можете прийти, или остаться. Чтобы у вас ни случилось, мы вам поможем всё исправить. У нас есть гостевая комната! - Иосиф находился в праздничном настроении (у него сегодня днюха!). А я опять без подарка...

- И как вас зовут? - спросила Ирэн.

- Для друзей я Котик! - я так заигрывал со всеми девчонками, чтобы затащить в постель, но это дочка друга, которой раньше не было: парадокс времени, мать его!

- Откуда ты нас знаешь? - Иосиф пытался спрятать от жены и дочери тревогу и недоверие.

- Вы верите в параллельные жизни? Я вернусь вечером с ответами, мне нужно собрать картину из мозаичной кучи. - я кокетливо подмигнул Ирэн и хлопнул в ладоши, чтобы сосредоточиться на первом самостоятельном фокусе.

Моя формула квантовой разборки для телепортации оказалась неверной, но «предохранитель» Кшатрии указал найденные ошибки. После второго хлопка мне удалось раствориться в воздухе, как чеширский кот, и правильно собраться на Аллее Керуака. Но вместо Джека меня там поджидал Вула, притворяясь бездомной псиной.

- А где Керуак?

- Умер в 69-ом от перепоя. Это я являлся в его образе: так было нужно, чтобы направить тебя в правильную сторону и вернуть в игру. - Ву, сукин сын, непринуждённо вилял хвостом.

- Почему меня никто не помнит? Откуда у Менгелей дочка взялась?

- Жужа с друзьями следила за типами, которые пытались тебя сцапать и назвались патрулём времени. В план Куберы ворвались неизвестные игроки. Они стёрли память всех, кто тебя знал, даже Люсиль... Что ты обещал Инанне? - Вула не мог читать мои мысли, как раньше: Кшатрия научила меня их блокировать.

Но я не стал врать единственному другу:

- Велесову книгу...

- Вот как? Обсудим это позднее. Нарвись на этих придурков. Они поймают тебя и отведут к своему хозяину. Узнаешь, кто они, потом я тебя вытащу.

- Я хочу, чтобы меня все вспомнили, особенно Люсиль, Джек и наше «Братство скрещённых окурков». Ещё с Инанной нужно найти компромисс, иначе она убьёт Иосифа. Книгу ей не отдавай, она ничуть не лучше Кукловодов, тоже жаждет власти.

- Только ты знаешь, где Книга, но не помнишь. Кукловоды перестарались, когда поймали тебя и сканировали в прошлой жизни. У нас мало времени, Книга скоро потребуется Кубере. - Вула был серьёзно обеспокоен и на этот раз вообще не шутил и даже не называл меня придурком, как раньше...

- Но как мне отличить этот сраный патруль времени от яхитов и попасть в плен к нужным людям? - я запутался в своих многочисленных преследователях.

- Жужа сказала, что патрульные не пахнут и говорят, не открывая рта. А яхиты такие же, как все, только похожи друг на друга, потому что клоны. - рыжий на прощание боднул меня своей косматой головой, и мы расстались.

Что бы ни случилось, я обязательно вернусь вечером к Иосифу с хорошим подарком. Ведь я теперь большой и сильный медведь, я шкура Вотана, отец бы мной гордился...

Глава 13

Теперь нас только двое или Его Величество СЕКС

Яхиты нашлись быстро, ещё на Аллее Керуака. Они с таким наслаждением ели мороженое, как-будто в первый раз. А в прочем, так оно и было: земные лакомства рабам в диковинку.

Я сам подошёл к ним и заговорил первым:

- Братья! Передайте Яхве, что я всё вспомнил и сумел изгнать Велеса из этого тела. Скоро найду Книгу и вернусь за обещанной наградой! - пускай Кукловоды думают, что я до сих пор принадлежу им, это даст мне фору, чтобы разобраться с незнакомцами.

- Можно, мы тут ещё немного погуляем? Не выдавай нас, ладно? - подмигнул их старший из нового поколения. Я прочёл в его голове номер 1893 и подумал о своём братишке.

- Слушай, а как там мой славный кореш № 983? - нахлынувшие эмоции выдали меня с потрохами, ну и пусть!

Старший яхит покачал головой и положил руку мне на плечо, другие опустили головы...

***

Безымянный раб дрался, как лев, прикрывая побег Жрицы Анубии. Он запретил остальным восьми мятежникам кинуться на помощь. Одна жизнь ничего не стоит, если на кону свобода всех братьев. Вертухаи Кукловодов отличались особой жестокостью и ненавидели рабов, как натасканные на дичь собаки. Бой длился несколько минут лишь потому, что стражники-садисты растягивали удовольствие, убивая бунтаря медленно. Но это было только на руку 983-му. Анубии хватит времени, чтобы с помощью Куберы сбежать подальше и замести следы. Истекающий кровью 983-ий вытащил из-за пазухи гранату-аннигилятор, найденную на раскопках очередного погибшего мира и припрятанную для подходящего момента, такого, как сейчас.