Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 99 из 111

У Лэри плохо получалось скрыть мысли, которые Артан умело прочитал. Осознание и негодование, гнев и обида боролись в ней. Она скомкала тряпку и небрежно бросила ее на дрова. Раз уж он сам начал этот разговор, теперь уже отступать не имело никакого смысла. И скрывать свою причастность к той истории - тоже. Хотят раскрыть все карты? Что ж, она тоже.

- Значит, вот как оно все было на самом деле. Мы с вами, помнится мне, виделись в Дайроне.

- Ну наконец-то! А я все думал, насколько же тебя хватит, - криво усмехнулся Артан.

Глупая, ой глупая… Нужно было слушать Таррена и, пока была такая возможность, позволить им доказать свою правоту. А она… наивная дурочка, не верила. Еще на слова Фрей обижалась. Теперь поздно. Вот она - ловушка, ловко расставленная этими двумя, раскрывает перед ней свои объятия.

- Значит, - слезы обиды душили ее, но давать волю эмоциям Лэрион не позволила и решила обратить все в гнев. – Значит, все это было разыграно, чтоб выяснить, каким именно даром я обладаю? И в столице вы нарочно устроили то представление с переодеванием в монаха. Весьма неудачно, скажу я вам. А потом уже здесь, в таверне. И сейчас, когда Фрей… - она запнулась. – Я должна была догадаться, что вы не просто так приехали в Нордол. Не случайно именно на вас указал Врой, когда мне срочно понадобилась помощь. Вы все это подстроили!

Лорвэ ойкнул, а она восприняла это, как знак согласия. Чувствовать себя обманутой оказалось очень больно. Прав был Таррен, когда предостерегал ее. И Фрей все верно подметила, пытаясь достучаться до разума. Но, Норна, как же она была слепа. Поверила в их добропорядочность, а тем самым не удосужившись спросить, кто они на самом деле.

- Лэри, ты все не так поняла, - поспешил исправиться Айлорст.

- Я? Не так? – голос сорвался, и она закашлялась. Села. Залпом выпила протянутый Лорвэ стакан воды и прикрыла лицо руками. – Я боюсь представить, что именно так я все и поняла. И вы…

- Так. Не спеши. – Лорвэ озарило. – Мы не имеем ничего общего с теми, кто покушался на твою подругу.

- А правда ли это?

- Лэри, не глупи. Сама вспомни, когда мы с тобой встретились, а когда появилась Фрей. Да за такое короткое время мы просто не смогли бы все это дело провернуть вдвоем.

- Значит, вы были не одни, - гнула свое. - У вас были сообщники.

- О, Хранители, - вздохнул альв и прикрыл рукой лицо.

Неллас нахмурилась. Шумно вздохнула и произнесла уже более спокойным голосом:

- Зачем вы наряжались в монахов?

- Это нужно было, чтоб спрятаться от назойливого внимания Первого Ястреба.

- Вы скрывались от Таррена? Но зачем?

- Мы немного повздорили.

- Допустим. Зачем тогда ты меня преследовал? – обратилась она к Артану. - И зачем нужно было устраивать весь этот маскарад?

- Это вышло совершенно случайно, - ответил Ворха’эл. – Я заметил тебя, твоего преследователя и поспешил на помощь. А ты, как оказалось, уже со всем справилась сама.

- И ты думаешь, я в это поверю? - а очень хотелось.

- Право твое, верить или нет, но именно так все и было на самом деле.

Лэрион недоверчиво посмотрела на Лорвэ, однако тот утвердительно кивнул.

- Не накручивай себя лишний раз, - попросил рыжий. – Мы не хотели и не хотим причинить тебе зла.

- Пусть так, - продолжила свой допрос травница. – Зачем я вам понадобилась? Я не высокий маг или как там все это называется. Я ничего не умею. По какой-то причине вы все же оказались в Нордоле?





- Тут ты права. Мы здесь из-за тебя. Но это с Фрей никак не связано.

- Тогда возвратимся к вопросу: зачем? И, если уж на то прошло, что это была за странная просьба: “пойти с Артаном, когда придет время”?

- У тебя очень редкий дар.

- Чушь, - бросила Лэри.

- Не перебивай, - строго потребовал Артан. – Ты умеешь делать то, чего не умею я. Поэтому для завершения дела мне понадобятся твои способности.

- Что ты имеешь в виду?

- Я должен вернуть к жизни очень ценное…

- Нет, уволь, - развела руками Неллас. – Никого я поднимать из могилы не собираюсь. Мало того, что я подписалась на что-то уж очень сомнительное, так мне еще нежити и живых мертвецов не хватало для полного счастья. И это не дар, - выпалила она. – Это проклятие.

Альвы изумленно переглянулись.

- Ох, Лэри, - застонал Лорвэ, а Артан, поморщившись, продолжил:

- Что за привычка у людей не дослушать и потом придумывать то, чего нет. Лэрион, я искал человека, обладающего твоими способностями не один десяток лет. Уж поверь. И совсем не для того, чтобы копаться в могильных склепах. Сам не в восторге от такой перспективы. Все намного проще. И чище.

- Если честно – верится с трудом.

- Хорошо, - Лорвэ выпрямил спину и потянулся. - Если тебе сложно представить самой, то увидишь воочию, что именно мы от тебя хотим. И тогда поймешь, насколько ты ошибалась по отношению к себе, к своему дару и к нам тоже.

Лэрион насторожилась и вся как-то внутренне сжалась.

- Это ты о чем, Лорвэ? – обратился к другу Ворха’эл.

- Артан, тебе же ничего не стоит показать девушке парочку приемов так, чтоб она смогла это сама увидеть, попробовать, почувствовать. Я уверен, ей понравится.

- Ерунда полная.

- От тебя не убудет, - убеждал Лорвэ.

Они еще несколько минут переглядывались в молчаливом споре, но вскоре Артан сдался.

- Хорошо. Лэри, ты готова?

- Э-э-э… - замялась та.

- Необходимо лишь твое присутствие и желание, - вставил Лорвэ.

- Я никуда с вами не пойду, - заикаясь, выдавила она.

- А придется, - огорошил Артан. - Зачем тянуть? Думаешь, мы не заметили, как пристально Фрей следила за нами? Ах, да, - он легонько ударил себя по лбу, - ты же не знаешь об их сговоре против нас. Теперь понимаешь, почему Таррен от себя ни на шаг не отпускал? Отложить до вечера? Не вариант. Я знаю, на что способны такие юные особы. За то время ты успеешь себе такого надумать, что и лучшие сказочники удивятся, до чего способна довести женская фантазия.