Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 80 из 111

Занятие нашлось. И не одно. Сперва Таррен решил почистить дорожки, ведущие к калитке, колодцу и сараям. Идти туда все равно пришлось бы, и не хотелось каждый раз топить сапоги по колено в снегу. Намело за прошлую ночь такие сугробы, что ноги переломать можно.

Монотонного размахивания лопатой оказалось недостаточно, упрямо всплывали фразы из подслушанного разговора:

“Артан, мы обязаны разобраться в ней, а значит, подобраться как можно ближе”. Подобраться, говорите? Взмах лопатой и… не рассчитал: снег улетел за ворота. Вот значит как? Сперва они крадут дорогую реликвию из королевской сокровищницы, водят за нос его, Первого Ястреба Дайрона, выставляют перед лицом начальника полным идиотом, сбегают из тюрьмы, а потом… потом и на хорошеньких одиноких девушек зарятся, сволочи! Узнать бы еще, для чего им Лэрион и что значит “разобраться в ней”? Неллас не была похожа на ту, которая досаждает кому бы то ни было. Как показалось Таррену, она вообще ведет уединенную и обособленную жизнь и просто не способна заводить врагов.

Спрашивать у самой травницы смысла нет. Девушка вряд ли догадывалась о том, что эти стервятники замышляли за ее спиной. Но предупредить стоило. Хотя… она все равно его не послушает. Упрямая. Слепо видит только хорошее в каждом встречном-поперечном. Об этом уже можно судить по тому, как беспечно она приютила в своем доме троих незнакомых мужчин. Троих! И о чем только думает?

Снег очень быстро закончился, а мысли - нет. Возвращаться в таком состоянии - опасно для окружающих. Таррен пошурудил в сарае, прихватил топор и снял куртку. Поленница у травницы была почти пустой, в рядом сложены в кучу узловатые пеньки. Грубые зарубки на спиленной стороне свидетельствовали о том, что поленья пытались расколоть, но не смогли. Таррен нахмурился: никак не мог представить хрупкую Лэрион с топором в руках. У нее же и силенок-то - кот наплакал.

За свое содержание он как-то предложил ей деньги, но иссира Неллас даже и слышать ничего не хотела и сказала, что и вовсе на него обидится за такие слова. Но сам Таррен на это согласен не был, и раз иссира не желает брать рейнами, то он расплатиться вот так. Хрясь! Полено разлетелось надвое.

Да, такое занятие пришлось Таррену по душе и под стать паршивому настроению. Загудели мышцы, не ведавшие в последние два дня должной нагрузки. А вот это он зря, завтра же приступит к тренировкам.

Лэрион на диво оказалась очень наивной. Эх, и нашла кому слово давать. Этим стервятникам палец в рот не клади, откусят по локоть и не подавятся. Сами-то своих слов не держат, а с других требуют, шарлатаны.

Обещаний они никаких не давали, видите ли. Небось ничего толком и не могут сделать, кроме как языком чесать.





“Проснется она или нет - ее проблема”. Да вы только поглядите, как запели. Накуралесили, а теперь решили руки умыть и чистенькими остаться. Бездари! Значит, правду они говорили только единожды, когда были уверены, что их никто не подслушивал. Скоты. Прикрылись отравлением Фрей, а тем временем осели как трутни в доме Неллас.

О, Норна, настолько лживых людей он еще не видел. Таррен ведь тоже им поверил, глупец! Уши развесил, в ограблении уважаемого иссира участвовал, лгал и изворачивался под их дудку, как последний идиот. Да что там, за такое он готов был сам себя в тюрьму посадить. Расскажи кому - не поверят. А ведь сейчас он был более чем уверен, что все это затейство и ломаного рейна не стоило. Выгоду с этого поимели только Артан с Лорвэ, которым досталась пусть и использованная, но Слеза Ламьи. Точно! Наврали ведь, что она уже ни на что не годна. И тут с носом всех оставили, облапошили на ровном месте. И Лэрион тоже хороша! Потребовала отдать им камень. Зря он не настоял на своем, очень зря. Не чувствовал бы себя таким ничтожеством, глупцом, простофилей…

Таррен выпрямился и направился за очередным поленом. Вскоре от кучи сложенных дров совсем ничего не осталось. Жаль. Значит, займется заполнением поленницы.

Как бревно ложилось к бревну, так и мозаика кусочек за кусочком складывалась в общую картину. Сопоставлять факты Таррен умел. Этого не раз требовала практика и статус Первого Ястреба, однако сейчас все же нескольких фрагментов недоставало. И где взять столь нужные сведения? Где отыскать необходимые улики? Как доказать Лэрион, что этим двум проходимцам доверять нельзя?

Таррен задавал себе этот вопрос вплоть до момента, когда дрова закончились и поленница оказалась заполнена до самого верха. Эта же задача беспокоила, когда он чистил стойло Аро, сменил воду и насыпал овса. Конь благодарно задвигал челюстями, а Таррен уставился на мешок с зерном, будто впервые увидел. Догадка, такая желанная и внезапная, мелькнула в мыслях Осдорна. Мешок. Мешок! Нет, не этот, с зерном, а тот, что держал рыжий в своих руках, когда зашел в дом. Точно! Нужно было раньше догадаться, что все самое драгоценное преступники носят при себе. Лорвэ уж очень подозрительно трясся над своими вещами, аккуратно поднимая на второй этаж. В нем-то уж наверняка сыщется какая-то зацепка.

Ничего зазорного в обычном обыске Осдорн не видел. Тем более после того, как эти двое обокрали королевскую казну, Первый Ястреб имел полное право тщательно перепроверить все личные вещи подозреваемых преступников. А этих - в первую очередь. У него друг находился на грани жизни и смерти, а они устроили из всего этого балаган и, небось, потешались над тем, как в очередной раз обвели Ястреба-простофилю вокруг пальца. А что им чья-то жизнь? Так, очередная пустая безделушка, если они, конечно, не могут из нее извлечь выгоду. Мрази.

Он решил, что дождется подходящего момента, когда те будут заняты, и обыщет их комнату. Может, выяснится, что жертвой их вейровых планов оказалась не только Лэрион, а еще пара-тройка беззаботных, наивных женщин.

Случай представился в то же утро. Таррен как раз растопил камин, а Лэри, вихрем спустившись с лестницы, склонилась над больной: