Страница 95 из 100
— А я этого и не говорила, — хмыкнула Нэлка. — Вы убили того несчастного, — она мотнула головой в сторону двери, — который лежит в морге. И наверняка предоставили товарищу следователю его биологические материалы. Кто он? Родственник вашего помощника Эдика? Или наследничек другой припасен?
— Да как ты…
— Ай! — отмахнулась от адвоката Нэлка. — Короче, — обратилась она к следователю, — я не знаю, что принес вам этот проходимец и где взял, но это, — Нэлка выразительно положила ладонь на пакет, продолжавший лежать на столе, — прямое подтверждение того, что в машине сгорел не мой муж.
— А у тебя откуда этот предмет? — прищурился вдруг адвокат. — Я сам лично проверил, чтобы ничего, принадлежавшего твоему бывшему мужу, в квартире не осталось.
— Ага! — радостно вскричала Нэлка. Она пошла вразнос. — Проговорился, мошенник. Был в моей квартире! Был! У меня и запись на этот счет имеется. Возьмите его в разработку! — потребовала она от следователя. — А полотенце это со следами интимной близости завалялось в стиральной машине. Туда-то ты не догадался заглянуть?
— Какая запись? — ошалело спросил Генри Ильич. — Алексей говорил, что это не камеры, а муляжи, чтобы жена боялась и любовников в квартиру не водила.
— Он врал, он врет, — рассмеялась Нэлка. — Мой муж вообще любил пошутить. И сейчас он спрятался, чтобы проверить, откуда ждать угрозы. У, иуда, — погрозила она кулаком адвокату. — Но ничего, я разыщу его и представлю перед вами его живым и здоровым.
— А кто подтвердит, что предъявленный вами Желтухин не двойник вашего мужа? — ехидно поинтересовался Генри Ильич.
— Почувствовал, что жареным запахло, — фыркнула Нэлка, — вот и крутится, как уж на сковородке. Это уже не мои дела, — ответила Нэлка. — Моя задача доказать, что я никого не убивала, — она развела руками. — Мотивчика нет. В случае развода я получала хоть что-то, а при смерти горячо любимого супруга теряла все. Так вы будете передавать в лабораторию полотенце? — рявкнула она на следователя.
Тот равнодушно пожал плечами и позвонил по телефону внутренней связи. Когда пришел молодой лаборант, следователь расписался в бумаге сначала сам, затем дал прочитать документ Нэлке и попросил поставить подпись. Она гордо глянула на адвоката — ее взяла, а не его…
— Ну, я пошла, — Нэлка махнула рукой следователю. — Думаю, теперь вы и без меня разберетесь. Но мой адвокат, — она повернулась в сторону Артура, — проследит, чтобы мошенники не остались безнаказанными…
Они вышли на улицу и остановились на тротуаре рядом с отделением полиции.
— Что дальше? — спросил Артур.
— Искать моего мужа на той стороне, — отозвалась как-то без особого энтузиазма Нэлка. Казалось, всю энергию она растратила и весь пар выпустила в кабинете следователя. Одно радовало, по крайней мере, с нее сняты все обвинения.
— Веди, веди, — Нэлка строго глянула на Джэфа.
— У меня зеркал с собой нет, — пробормотал тот виновато.
— Зато у нас с Артуром имеются в достаточном количестве, чтобы переправиться на ту сторону и вернуться обратно, — произнесла Нэлка упрямо.
Она решила идти до конца. Доставить его обратно, чтобы уже больше не возвращаться к этому вопросу. И… как бы ей этого ни хотелось, но расстаться, в конце концов, с драконьими ипостасями. Надоели они ей. Тяжело любить дракона. С живым человеком как-то проще.
— Ай, — словно решившись на что-то, махнул рукой Джэф. — Пошли. Все равно Эд меня помножит на ноль, а Стив потом еще разделит.
— Ничего он с тобой не сделает, — Артур приобнял свою ипостась за плечи. — Как ни крути, а ты часть целого.
— Вот именно, — улыбнулась Нэлка, подходя с другой стороны и тоже обнимая Джэфа. — Ты такая же часть Дракона, как Эд или Стив, или вот, Артур…