Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 43

Голова Лисы безвольно свисала, длинные волосы безжалостно трепал ветер. Я прижимал ее к себе, как маленького ребенка, утомившегося за день и уснувшего прямо на руках у счастливого отца… Вот только, когда дети спят так безмятежно, у них не идет носом кровь. Ни к чему себя обманывать. Она – без сознания. По твоей вине, Джейкоб Блек! Если бы ты не избегал разговора с нею, ничего бы и не случилось! - я крыл себя последними словами, проклиная тот день и час, когда оставил ее в резервации. 

Стараясь укрыть Лису от ветра, я остановился за раскидистым густым кустом: «Да где же Сэт! Где его носит, когда он так нужен?» Промедление становилось небезопасным. Нас могли заметить. Хотя бы тот человек, который сейчас безуспешно пытается открыть дверь в эту халупу.

Нам повезло – неподалеку от этого ужасного места обнаружился припаркованный автомобиль Лисы. Я осторожно отпустил ее на заднее сиденье, устраивая поудобнее. Лиса тихо застонала, наконец-то приходя в себя.

- Все хорошо, любимая, – прошептал я, легонько целуя ее в висок.

- Джейк… это ты? – Голос ее был слабым, прерывающимся от боли, - какой ко-шмар.

- Все позади, не шевелись, и постарайся не разговаривать.

- Мне снился такой ужасный сон… – продолжила она, видимо еще не до конца осознавая реальность. Я завел машину, и выехал на узкую улочку, высматривая по сторонам желтый пикап Сэта. – Ох, Джейк… почему мне так больно? – она попробовала приподнять голову, - где мы?

- Все в порядке, любимая, ты в безопасности. – Надо было бы обратиться за медицинской помощью. Но, как? Даже если попросить Клируотера отвести ее в больницу – все равно у врачей возникнет много вопросов – как по установлению личности Мелиссы, так и к криминальному характеру ее повреждений. Позвонить Карлайлу? Но, чем он может помочь, находясь в Италии? Нет, это не вариант. Оставалось только одно, – вести Лису в резервацию, Сью – в прошлом медсестра, и не таких на ноги ставила. Вот только нужно проехать через все штаты – почти двое суток пути. Выдержит ли она? 

Завибрировал телефон. Сэт, оказывается, проскочил далеко вперед. И теперь ждал нас уже на выезде из города.

Надо бы раздобыть обезболивающее, и снотворного. Так ей будет легче.– я поправил зеркало заднего вида, так что бы видеть Лису. Она была очень бледной, но ритм ее сердца был ровным. Отчего-то ее широко распахнутые глаза стали совсем светлыми, зрачки сузились до крохотных черных точек, словно Лиса напряженно вглядывалась куда-то вдаль, и постепенно сквозь шок, в них проступало осознание произошедшего. Она всхлипнула и крепко зажмурилась, изо всех сил пытаясь отрешиться от кошмарной действительности.

- Я с тобой, - одной рукой я покрепче перехватил руль, а другой потянулся к ней, - Эй, я с тобой, слышишь?

До Форкса мы домчались в рекордные сроки. Притормозив, я мигнул Сэту фарами, и отпусил стекло:

- Сэт, привези мать в дом Калленов. И еды захватите. 

- Понимаю… но, Джейк, может лучше сразу ехать в Ла-Пуш всем вместе? Уверен, Сэм поймет тебя, в этом случае.

- Не думаю, - я обернулся назад, Лиса спала, состояние ее было прежним, не улучшалось, но и не ухудшилось, слава Богу.- Все, езжай, брат. Мы вас ждем.

- Ладно. До встречи.

Я тоже, поначалу думал сразу ехать к отцу, но Лиса, неожиданно воспротивилась, и я понял, что она все еще ждет от меня объяснений. И хочет выслушать их без свидетелей. Помня о том, к каким последствиям может привести недопонимание, я безоговорочно согласился.