Страница 56 из 71
Шаг второй: Обретите надежду. Верьте, что есть парень, встреча с которым возродит вашу веру в любовь.
— Хочешь, я распечатаю тебе копию?
Я оттолкнула их от себя.
— Мне неинтересно.
Саванна рассмеялась.
— Моя маленькая Иви стала взрослой и официально в отношениях. Кажется, только вчера она сморщила нос при слове «обязательство».
Я бросила ей в голову неиспользованный пакетик с сахаром, но Саванна увернулась и засмеялась еще громче.
— К слову о вдохновляющих заметках, я посмотрела должность менеджера по недвижимости. Я обязательно им позвоню.
— Думаю, у тебя отлично получится. По крайней мере, стоит попробовать.
Я положила руку на папку.
— Еще раз спасибо, что собрала всю эту информацию. — Я взглянула на бариста и сделала ей знак приготовить кофе, который я отнесу Джексону, а затем снова переключила свое внимание на Саванну. — Пожалуй, мне пора. У нас с Джексоном есть только одна неделя, чтобы закончить ремонт в доме, и я не уверена, что мы все успеем в срок.
— У меня назначено несколько встреч с клиентами, но я, возможно, смогу выделить несколько вечеров, чтобы помочь вам. Еще можно подключить к работе Линка. Я позвоню тебе позже, и мы все обговорим.
— Договорились. — Я отодвинула стул и наклонилась над столом, чтобы обнять свою лучшую подругу. Я так боялась, что Саванна разозлится после объявления, которое сделал Джексон в доме ее родителей — и у меня было чувство, что она еще может начать меня ненавидеть, если я в конечном итоге причиню боль ее брату, преднамеренно или нет. Но было приятно, что между нами все хорошо.
— А это еще почему? — спросила Саванна, когда я отстранилась.
— Потому что ты — это ты.
— Без тебя меня бы не было, — сказала Саванна, и, по-видимому, я превратилась в сентиментальную старую бабку, потому что мне снова захотелось обнять ее.
Вместо этого я взяла стаканчик с кофе и приготовилась провести день с парнем, с которым уже провела ночь. А все потому, что я тестировала новую полуоптимистическую версию себя — в ней мои любимые качества дополнялись новыми, которые делали меня еще лучше.
Глава 30
Проследовав на шум, я нашла Джексона в ванной наверху — он укладывал плитку в тропическом стиле.
Увидев меня, он выпрямился, и его губы медленно изогнулись в улыбке. Вместо того чтобы попытаться унять рой бабочек в моем животе, я расслабилась и отпустила их на волю.
— Я принесла тебе кофе.
— Ты купила мне кофе до или после того, как ты перестала волноваться о том, что я объявил своей семье о наших отношениях и остался на ночь?
Я постаралась сделать непроницаемое выражение лица.
— Я понятия не имею, о чем ты говоришь. Если тебе не нужен кофеин, я просто выпью его сама. — Я сделала глоток и высунула язык. — Боже, у тебя действительно должна быть черная душа, чтобы пить такой кофе.
— Ты просто боишься, что он растопит твое ледяное сердце. Хотя тот факт, что ты принесла мне кофе, означает, что уже слишком поздно, поэтому ты просто должна отдать его.
Джексон взял стакан из моей руки и поднес к губам. Поставив его на стойку, он наклонился ко мне, чтобы поцеловать.
— Спасибо тебе.
— Пожалуйста. Теперь, когда все комнаты окрашены в красивые тона, которые я считаю идеальными, над чем мне работать дальше?
— Значит, ты в самом деле считаешь красивым пурпурный цвет стен в третьей спальне? — спросил Джексон. Я хлопнула его по руке, и он усмехнулся. — Может быть, в итоге он понравится мне, как и яблочно-зеленый.
— А если нет, то мы просто спишем это на твой плохой вкус.
Он обернул руки вокруг моей талии и притянул вплотную к себе.
— Может тебе заняться светильниками? На втором этаже почти каждый из них нуждается в замене. Это не сложная, но отнимающая много времени задача. Я могу показать тебе на примере одного, что нужно делать, а с остальными ты разберешься сама.
— А что, если вместо некоторых светильников, которые мы купили, я повешу модные люстры? Просто для развлечения?
— Эй, если ты этого хочешь, то я не буду тебя останавливать. Разве только напомню, что большинство людей предпочитают, чтобы люстра висела над столом в гостиной, и даже в этом случае она должна быть современной и не слишком низко подвешенной.
— Я приму это к сведению.
Джексон закрыл крышкой раствор и вытер руки о свои грязные рабочие джинсы, и я снова подумала о том, что это один из самых сексуальных предметов одежды, которые я когда-либо видела. Помимо того, что такие джинсы просто кричали о часах работы руками, они еще и обтягивали его мускулистые бедра и были достаточно аккуратными, чтобы намекнуть на то, что он мог в них делать что-то еще.
— Иви? Мое лицо здесь.
— Я знаю, — сказала я, продолжая смотреть на промежность его джинсов, прикусив губу.
Джексон положил руки мне на талию, развернул к двери и подтолкнул в коридор.
— Сегодня вечером у нас будет время для того, чтобы воплотить в жизнь все наши грязные мысли, но пока мы работаем.
— А кто теперь диктатор? — пошутила я, немного сопротивляясь, чтобы Джексон продолжал прикасаться ко мне.
Оказавшись на лестнице, мы остановились перед старым светильником, который сейчас служил кладбищем для насекомых и свисал вниз на оголенных проводах.
Поскольку маленькая лестница была односторонней, я поднялась на ступеньку выше, а Джексон на ступеньку ниже, и его тело прижималось к моей спине, что, мягко говоря, отвлекало.
— Просто подбери цвета. — Джексон вытащил черный провод из нового, гладкого светильник. Точно такие же будут расположены по всему дому и отлично дополнят бронзовые элементы отделки. Затем прикрутил его к черному проводу, свисавшему с потолка, и надел на него пластиковый колпачок. Повторив процесс с белым проводом, он снял конец зеленого провода и протянул его мне. — Этот соединится с винтом на планке заземления. Я хочу, чтобы ты сама попробовала, так как это самая трудная часть.
Я оглянулась на него через плечо.
— А меня не ударит током?
Его рука скользнула по моей талии, и пальцы легли на нижнюю часть живота.
— Для справки, я не стану бить тебя электрическим током, когда ты наконец-то там, где я хочу — то есть в отношениях со мной.
— А если бы я отказалась и сбежала вчера? Или ты бы просто позволил мне порвать с тобой?
— Тогда тебе нужно было бы опасаться, — сказал Джексон со злой улыбкой. — Хорошо, что я отключил свет в коридоре. Так же, как и электричество в спальнях этим утром.
Я прикоснулась оголенным проводом к металлической пластине и сделала вид, что меня бьет током.
— Смешно. Теперь оберни конец вокруг винта.
Я намотала его вокруг, а затем подняла светильник наверх. Мои руки начали гореть от неудобного положения, но я хотела доказать Джексону, что могу сделать все сама. Хотя было приятно знать, что на всякий случай у меня есть поддержка.
После того как все винты были закреплены, я медленно отпустила светильник, боясь, что он рухнет.
Но он держался. Джексон шлепнул меня по заднице.
— Хорошая работа. — Он спрыгнул вниз и протянул мне руку, которую я взяла. Оказывается, мне очень нравилось держаться за руки. — Справишься с остальными?
— Уверена, что могу.
— Я продолжу укладывать плитку в душе. Позови, если понадоблюсь.
Когда он повернулся, я шлепнула его по заднице. В конце концов, смена позиций была честной игрой.
— Иди и сделай это, тигр.
Его смех эхом разнесся по коридору.
Первый день пребывания в официальных отношениях после пяти лет побега от любых привязанностей шел невообразимо хорошо. Я знала, что для большинства людей это не было большим достижением, и сейчас мы были на стадии «щенячьего восторга» друг от друга, но для пессимиста в части отношений я чувствовала себя довольно оптимистично.