Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 98

   "Кто он был, моя леди?"

   «Андре Моро. Я не видела его больше десяти лет. Кто работает возле дома, кто мог его видеть?»

   Несмотря на то, что мадам доверяла своему персоналу на плантации, она знала, что по крайней мере один или два человека выразили свою приверженность Вьетконгу. Их нельзя обвинять в том, что они верят тому, чему их так тщательно учили.

   Сайто покачал головой. «Никто, миледи. Все работают на восточных полях. И он бы не зашел так далеко, если бы его заметили». Сайто наклонился, и его большие руки повернули искривленное тело с невероятной нежностью. «Его убили, миледи. Медленно, под пытками. Должно быть, они чего-то очень сильно от него хотели».

   Она мрачно кивнула, ее прекрасное лицо выражало цель, о которой она не знала много лет. «Нам придется избавиться от его тела, не обращаясь к властям. Потому что его враги - наши враги. И они не должны знать, что он пришел к нам».

   Сайто выпрямился и скрестил свои массивные руки. «Это будет сделано. Поля будут служить. Есть много земли под паром. Она будет использована с пользой».

   «Да, но позже. Нам придется отвести его в дом сейчас и подождать темноты, прежде чем похоронить его. Я должен предоставить это вам. А пока есть более неотложная работа».

   «Скажи и скажи мне».

   «Моро работал с французской разведкой. Пока была жив La Petite Fleur, это всегда было убежище. Должно быть, именно поэтому Моро приехал сюда, и он мне доверял. Это означает, что я должен попытаться добраться до Сайгона и связаться с тем, кто остается во французской разведке. . Там все еще должен быть кто-то, кто ... "

   «Нет, миледи». Было непохоже, чтобы Сайто перебивал ее. Жесткое выражение его лица тоже было непохоже на него.

   "Нет? Что ты имеешь в виду?" она потребовала. «Я совершенно уверен, что у французского правительства все еще есть агенты в Сайгоне, и я также уверен, что La Petite Fleur хотел бы, чтобы я связалась с ними».

   Сайто удалось одновременно покачать головой и кивнуть. «Я ничего не знаю о французской разведке, но, без сомнения, моя госпожа права насчет их присутствия в Сайгоне. Но я прошу вас сказать, что Мастер не хотел бы, чтобы вы отправились в Сайгон в это время. Это всегда опасно. Теперь это невозможно. . Вы помните, что Генерал ... "

   "Генерал!" Мадам нетерпеливо покачала головой. «Он толстый дурак, неважный. Его угрозы для меня ничего не значат. Он определенно не помешает мне уехать в Сайгон. Пойдем, Сайто, давай поместим это несчастное существо в дом и составим наши планы на будущее. Ты уведешь меня до границы, а потом я ... "





   «Нет, мадам». Сайто стоял перед ней камнем. «Вы не поедете. Если кому-то придется отправиться в Сайгон, я пойду. Учитель отдал мне приказы много лет назад. Они все еще стоят. Я не позволю вам подвергать себя опасности. С уважением, миледи, я не могу позволить вам идти."

   Она смотрела на него, ее глаза сердито вспыхивали. Он был неумолим. Но ей пришлось уйти.

   «Если вы должны осмелиться спорить со мной, - холодно сказала она, - по крайней мере, вы можете подождать, пока мы позаботимся о мертвых».

   Она увидела боль в его глазах и отвернулась.

   Через несколько минут тело Андре Моро было помещено в подземные винные погреба дома Ла Фарж, чтобы дождаться ночи, когда холмы станут темными и станут отличным укрытием для рытья могил.

   После этого мадам и Сайто снова поговорили. Она никогда не видела его более решительным; она редко бывала так сердита. Но в конце концов она заставила себя понять, что он не отпустит ее, даже если ему придется сдерживать ее силой. Он будет нежным, но применит силу. Мысль о том, чтобы заставить Сайто пойти на такие крайности, наконец заставила ее уступить. В конце концов, он победит, и она не получит ничего, кроме ужасного ограничения между ними.

   «Что ж, хорошо. Давайте забудем эти последние несколько мгновений и займемся своим делом».

   Прищуренные глаза Сайто мудро смотрели с его гладкого, сильного лица. Если он вообще показывал какое-то выражение, то это было выражение облегчения. «Прикажите мне, моя леди».

   «Вы доберетесь до города с особой осторожностью и пойдете в офисы The Times of Vietnam». Сайто выжидательно приподнял узкие брови. «Вы разместите рекламу в газете. Она скажет любому, кто сможет прочитать ее сообщение, что La Petite Fleur восстал из своей могилы с призывом к оружию. Теперь приготовьтесь».

   Сайто поклонился и вышел.

   Мадам смотрела через большие французские двери на размеренную проезжую часть между лужайками перед ее владением. Королевский родстер должен был стоять там, начищенный и ждать, готовый отвезти хозяйку дома, куда бы она ни пошла. Но это было не так. Самая богатая женщина Северного Вьетнама не смогла