Страница 9 из 41
— Я Принцесса рода Де Геранд.
В комнате повисла тишина. Мужчина окинул её и оценивающим взглядом и, словно в насмешку, остановился на голых ногах и грязном подоле, чуть прикрывающем ноги. Десса сильнее подтянула колени к груди и вся сжалась: хоть человек и выглядел вполне нормально, он пугал её почти до безумия, и девушка ничего не могла с этим поделать.
— Сколько вам лет? — вдруг спросил он. — Шестнадцать?
—Да! — подтвердила она непонятно зачем, хотя ей и было всего пятнадцать. — Я уже взрослая.
— Вижу, — совершенно безразлично мыкнул он. — Возможно, тебе стоило бы быть поспокойнее, и тогда ты сама скоро вернёшься домой.
— Значит, вы не можете?.. — она хотела было сказать, что рассчитывала, что домой ее вернет именно он. Но не договорила…
Мужчина уже извлёк наушник и приготовился наслаждаться любимым зрелищем: ни слова не понимающий на его языке иностранец очень хочет помощи.
Но вместо привычной смеси звуков, различил вполне понятную речь. Ту, что слышал лишь в далёком детстве. Его мать, Елена, родившаяся в Веренделе веков десять назад, пыталась учить сына именно этому языку, называя его «родным». Но когда
проходит долгое время, даже самые чёткие воспоминания затираются, и потому слышать его через столько времени было равносильно удару по голове.
— Откуда ты? — растерянно пробормотал он.
— Из… — начала было лепетать девочка. Но он сам ее прервал:
— Верендель? — и, не дав больше и слова вставить, громко уточнил: — Верендель, да?
Мужчина и сам себе в этот момент не смог бы сказать, почему он так заинтересован, и что такого в этой симпатичной, но не сказать что бы красивой, девчонке. Однако ему почему-то стало важно узнать, откуда и как прибыла его внезапная «попутчица».
— Как ты сюда попала? — повторил он.
Но ему было не суждено услышать ответ: двери открылись, один из патрульных скользнул в лифт, и Десса моргнуть не успела, как оказалась в руках органов власти. В тот же миг он прикинул шансы добраться домой по графику, и их оказалось немного. Мужчина ответил на вопросительный взгляд второго патрульного, уже приготовившего наручники, и вскинул руки, показывая пустые ладони.
Получив знак «я посторонний», люди в голубом тут же начали воспринимать его как предмет мебели и, схватил девушку, куда-то повели …
— Как ваше полное имя?
Десса посмотрела на мужчину и снова едва удержалась от того, чтобы скорчить рожу: она уже раз десять произнесла требуемое, даже повторила по буквам, но эти варианты его не удовлетворили.
— Дессидерия де Геранд, Наследная Принцесса рода де Геранд.
— Откуда вы? — механическим голосом повторил этот новый мужчина.
— Верендель, — упрямо ответила принцесса.
— Вы понимаете, что произошло?
— Нет, — а вот в этом она была совершенно искренна.
— То есть, вы не знаете, где оказались?
— Нет, — даже пожала девушка плечами.
Но тут он спросил такое, что у Дессы екнуло сердце.
— Вы хотите попасть домой?
В первое мгновение она хотела было выкрикнуть: Да, да, о да. Конечно, да!» Но ничего не сказав, задумалась. и снова будто услышала, лопатками почувствовала летящее в спину:
Обреченная…
Проклятая…
Заразная…
— Нет… — едва слышно, но совершенно определенно сказала Десса.
***
Вдруг Дессидерия заметила, что к ней направляются несколько незнакомых людей. Они были одеты в нелепую, как ей показалось, форму.
К ней приближались представители органов правопорядка. Они занимались аномальными явлениями в Мерцелле — мире, где она очутилась.
Работники этой службы, благодаря своим магическим способностям, самыми первыми получали известия о появлении пришельцев из иных миров. Именно им предстояло объяснить девушке, куда она попала, и помочь ей адаптироваться в параллельном мире.