Страница 95 из 142
- Хоть бы вина предложил, - недовольно пробурчал ренсиец, усаживаясь по правую сторону от хозяина.
- А тебе пить вообще противопоказано, - огрызнулся трактирщик. - Меры не знаешь.
- Кто бы говорил, - хмыкнул парень. - Насчет графа правда? Этот старый хрыч разыскивал меня?
- А ты сомневаешься? - возмущенно надулся Корб.
- Просто развлекался я не с дочерью графа, а его молодой женой, - уточнил Гато.
Сидевшая рядом с Корбом полуорка резко выдохнула при этих словах, чем заработала неодобрительный взгляд солигийца. Сам же Гато ничего не заметил, а трактирщик внимательнее посмотрел на спутников своего старого знакомца.
- Один хрен, все равно обе шлюхи каких поискать. Может представишь мне своих друзей, - предложил Корб ренсийцу, кивая в сторону девушки и парня. - Сами они уж больно застенчивы.
- Ригур, - впервые подал голос солигиец. - А это Эли, - представил он девушку.
- Ригур... - протянул трактирщик задумчиво. - Звучное имя, я бы даже сказал королевское. Такое ощущение будто весь цвет Солигии посетил мой скромный трактир.
Солигиец только улыбнулся, давая понять, что шутка принята, а вот Гато рядом как-то напрягся, что тоже не укрылось от Корба.
- И что привело сюда их высочество? - уже напрямую обращаясь к солигийцу спросил трактирщик, краем глаза следя за ренсийцем
- Эли, может сходишь пока на кухню, перекусишь? - поняв, что подошло время для серьезного разговора, попытался выпроводить полукровку Гато.
Та вопросительно посмотрела на Ригура и только дождавшись его кивка молча вышла, с силой толкнув при этом стул ренсийца. По губам солигийца скользнула мимолетная ухмылка, тут же сменившаяся серьезной миной, едва за девушкой закрылась дверь.
- Ваше высочество, я жду ответа, - напомнил о себе Корб, когда в комнате повисла продолжительная пауза. - Вы так и не ответили зачем Вы здесь?
- Мне очень лестно слышать как Вы называете меня коронованной особой, но это лишнее, - глуховатым голосом проговорил солигиец, не сводя с трактищика ледяного взгляда. - Я простой путник.
- Как угодно, - не стал спорить старик. - Тогда спрошу заново, что привело простого путника в мой трактир?
- В первую очередь - он, - Ригур указал на Гато. - Вот у него и спрашивайте.
- И куда ты, паршивец, вляпался? - Корб повернулся к ренсийцу.
- Почему сразу вляпался-то? - по привычке заспорил тот, но увидев как наливается злостью лицо трактирщика протараторил: - Нам нужен вор, самый лучший, желательно акаарский, и где его можно найти.
- Это смотря кого хотите обчистить, - задумался их собеседник. - Навскидку я вам десяток имен назвать могу, но у каждого из них свои особенности в работе, не всегда совпадающие со взглядами заказчика. Что украсть надо? Или хотя бы что вскрыть?
- Нам нужно пробраться в сокровищницу акаарского халифа, - ответил Ригур.
Корб не удивился - на веку бывшего преступника и не такое бывало, потому его мысли просто сменили направление. Воры способные на подобное были, и он даже знал парочку, но только эти двое давно уже окончили свой путь на виселице, а среди молодежи пока никто особым талантом в этой области не блистал. В будущем может только Гато смог бы провернуть что-либо подобное, однако парнишке пока до такого уровня мастерства еще далеко, лет десять не меньше, да и незачем ему. Корб мысленно усмехнулся, вспоминая как собственноручно выбивал из Гато дурь четыре года назад, когда тот только объявился на Фронтире, и отговаривал того от опасной стези вора, хотя талант у мальчишки несомненно был. Нет, раз Гато пришел сюда к нему, значит сам понимает, что ограбить халифа ему не под силу. Ну хоть ума немного набрался, раз за советом к нему обратился. И, похоже, немалую в этом роль сыграл синеглазый солигиец, сидевший рядом. Из-за особенностей своей прежней работы Корб должен был знать с кем из людей ему лучше никогда не пересекаться, и хоть он давно уже отошел от дел, старый трактирщик знал кто заглянул к нему на огонек. И как только Гато умудрился свести знакомство с таким человеком? Хотя не так уж и сложно понять - Корб давно подозревал, что этот юнец не простой оборванец, а дворянская шпага его подозрения только подтвердила. Однако пауза слишком затянулась, а от него все еще ждут ответа.
Корб почесал небритый подбородок и заговорил.
- Пробраться в Акаарскую сокровищницу это не гномий банк ограбить, - при этих его словах Гато вздрогнул, трактирщик ухмыльнулся - он так и знал, что мальчишка участвовал в том фарсе в Дризоре - очень в его духе. - Она строилась еще во времена Властелина и магия там замешана куда как более могущественная. Из ныне живущих воров, способных проникнуть в нее, я знаю только двоих - одного вы видите прямо перед собой, и я ни за что не буду браться за это дело, так как возраст не тот, а другой совсем недавно отошел от дел и вовсе не горит желанием возвращаться к прежнему ремеслу. По крайней мере я так слышал.
- И кто же это? - полюбопытствовал Гато.
- Его зовут Тарис Шереф, - ответил Корб. - И, насколько мне известно, он сейчас живет припеваючи в Дризоре.
Гато скис, а солигиец нахмурился, потом переглянувшись парни встали.