Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 109 из 113



— Уже ли первый? Никто не знал прикосновений этих губ?

Я сказал это с лёгким удивлением и очень нежно коснулся его лица. Сколько ему лет? Пятнадцать? Совсем юный, кожа бархатная, как у ребёнка, и губы такие мягкие, податливые, и в то же время приятно упругие, я сам не заметил, как мой большой палец начал исследовать этот вопрос.

— Меркуцио, ты так невинен? Где тут устоять?

Я завороженно наблюдал, как мои прикосновения на него действуют, и как он пытался скрыть своё смятение. Поздно, я уже всё видел, и какая-то тёмная радость заползла в моё сердце и свернулась змеёй на самом дне. Ты сам это начал, Йошида, теперь не спасёшься, а я пойду в этой игре до конца, чего бы мне это ни стоило.

— Так убери ж меж нами шпагу,

Позволь тебя обнять.

Я сочинял строчки на ходу, так же, как и он. И вся эта игра пьянила не хуже алкоголя, почему-то так легко становилось от осознания, что я готов перейти черту.

— О той ли шпаге говоришь,

Что кровь тебе пустить готова?

Йошида спрашивал это, нахмурив очаровательные бровки, и уступать не хочет, и сдаваться так быстро не намерен. А вот что я буду делать, если этот мальчишка на меня западёт? Хотя мама всё равно советовала попробовать что-нибудь новенькое… А пошло оно всё к чёрту! Гори синим пламенем! Почему Рэю можно творить что ни попадя, а мне нельзя?

— Других препятствий нет к тому… — проникновенно сообщил я, не сводя с него пылающего взгляда. Ну, что? Сбежишь, не сбежишь?

Йошида слабо улыбнулся и убрал свою шпагу:

— Что нежным будешь ты со мной, дай слово…

И я почувствовал, как он полностью отдаётся в мою власть, здесь и сейчас, играя, но не притворяясь, он честен, он действительно хочет, чтобы я… Что я буду делать, если этот мальчишка западёт на меня? Неправильный вопрос. Что я буду делать, если сам западу на него, вот о чём следовало тогда думать. Но я не думал, я смотрел в его по-детски распахнутые глаза и наклонялся, чтобы поцеловать.

— Ну, всё! Хватит! — кто-то из парней не выдержал и схватил меня за плечо.

Далее следовало возмущённое заявление на тему нашей бессовестности, которое закончилось предложением снять номер. «А вот и снимем!», подумал я и сам себе удивился.

А потом мы с Йошидой вдруг одновременно начали смеяться. И я понял, что уже полгода так не смеялся. Я будто сидел в каменном склепе, замурованный наглухо, даже не замечая, что задыхаюсь, и надежды на спасение не было, а сейчас я почти слышал треск, с котором рушатся стены этого склепа. Смех Хикару как свежий ветер ворвался в мою душу и вынес оттуда пыль и пепел прошлого, и я не стал за это прошлое цепляться. Не такая уж и драгоценность — боль, у Жизни этого дерьма предостаточно, всегда отсыпет ещё, так стоит ли хранить?