Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 104 из 153

— Пятерка, ваша светлость.

— Тогда пополам. Две комнаты вам и две мне. Согласны?

— Спасибо, конечно. — Она была рада, что герцог не оказался самодуром, потому что сама она собиралась спорить с ним, несмотря ни на что, и вырвать то, что он предложил.

Ребятам, до этого занявшим все свободные комнаты, пришлось устроиться в одной, в другой заночевала леди Таури. Честер, посмотрев на рожи сопровождающих герцога воинов, установил дежурство у комнаты их магини. Элья заметила его инициативу, и ей было приятно. Она бы не призналась, но собиралась в некотором роде забаррикадироваться, чтобы уберечь себя от чьих-либо пьяных шуток или других поползновений. Теоретически никто бы не осмелился, но без охраны в гостевых домах она не чувствовала себя спокойной.

Выехали на рассвете. Кавалькада тихо покидала просыпающийся городок. Ехали молча. Когда солнышко разогнало утреннюю свежесть, герцог скомандовал остановку. Элья, немного теряясь, тихонько спросила у Честера:

— А мы должны выставлять дозорных или тоже можем заняться завтраком?

— Я двоих посажу на деревья, миледи, пусть посматривают, как поедим, так сменим их.

Девушка кивнула. Она постаралась выбрать место на стоянке с краю, так, чтобы мощное дерево прикрывало ей спину, а сама она могла видеть все, что происходит на открытой местности. Заметив это, ее старшина одобрительно кивнул, чем немного успокоил ничего не понимающую в воинском деле Элью.

Герцогская группа организовала небольшой костерок и пристроила на нем огромный горшок на ножках для нагрева воды.

Девушка не стала гонять ребят по лесу в поисках дров, а установила поддон, налила туда немного воды и положила нагревательные камни. Плоские голыши при соприкосновении с водой ожидаемо разогрелись и стали похожи на маленькие конфорки, на которые она установила чайник и сковороду.

Еще в деревне при выезде из южной крепости у нее были закуплены у проверенных людей толстые мясные сардельки, которые оставалось только поджарить. Пока грелась вода в чайнике и по полянке разносился аппетитнейший запах жареного мяса со специями, девушка распаковала большие лепешки, в которые крестьяне любили заворачивать мясной перекус для работающих в поле. Потом она лихо настругала овощи, уложила их на лепешки и, отодвинув их, начала поворачивать шкворчащие сардельки. Мужчины следили за ее готовкой не отрываясь, потягивая носом и сглатывая набежавшую слюну.

Помимо завораживающего процесса приготовления пищи на глазах у всех, воинов удивляло то, что аристократка готовит не только для себя, но и для сопровождающих. Они с восторгом наблюдали, как юная леди, устроившись на сложенном в несколько слоев одеяле, положила перед собой большую кухонную доску и принялась нарезать овощи с такой скоростью, что даже опытный воин не смог бы продемонстрировать ножом такого умения. Изящные ручки графини уверенными движениями в считаные мгновения тонюсенько нашинковали лук, полосками порезали огурцы, кружочками томаты, редиску. Ее мастерство вызывало уважение.

Когда поджарились дивно пахнущие толстые сардельки, она ловко уложила их на подушки из овощей, добавила зелени, соуса, вытащенных из стазисного ящика, завернула лепешки в рулончик и раздала их сидящим возле нее парням. Казалось, все обделенные сглотнули одновременно, прямо-таки единым порывом, вызывая взгляды превосходства ребят из пятерки Честера. Элья с улыбкой посмотрела на всех, поднялась и, видя, что герцог только что получил кружку с горячим напитком, подошла к нему, держа в руках закуску.

— Ваша светлость, угощайтесь. Это сытно и, надеюсь, вкусно.





— Благодарю, ваш завтрак пахнет очень привлекательно, попробую с удовольствием. — И герцог, не теряя времени, откусил, сопровождаемый откровенно завистливыми взглядами своих воинов, которым он частенько говорил, что «умеренность еды в походе это благо». — Очень вкусно.

Как только леди Таури покормила всю свою пятерку и поела сама, отряд двинулся дальше. Сытый герцог решил побеседовать с очень приятной молоденькой графиней.

— Миледи, вы говорили, что маг. Позвольте полюбопытствовать, какой стихии?

— Маг Земли, ваша светлость, — вздохнула Элья, понимая, что не позволить ему не может.

Мирроу не удержался, выказал непонимание и удивление. Все знают, что эти маги бесполезные и даже вредные, так отчего же сэр Родэрик посылает навстречу такой экземпляр?!

Она надеялась, что у герцога хотя бы перевесит чувство такта, ведь, как она слышала, ему самому не раз приходилось сталкиваться с излишне откровенной и неприятной реакцией на свою внешность. Он должен понимать, как это несправедливо и обидно. К тому же он владетель, и его слова, отношение служат ориентиром для других, так что мог бы быть сдержаннее.

Элья прикрыла глаза, справляясь со своим раздражением, понимая, что это не поможет ей изменить мнение о себе, и мягко начала свою просветительскую деятельность.

— Я понимаю вашу реакцию, кому ни назову свою стихию, всегда одно и то же. Но знаете, на границе от меня есть польза, и, смею надеяться, немалая, особенно когда мы с сэром Батором комбинируем свои стихии. Он говорит, что ветры с удовольствием со мной сотрудничают.

— И что же вы делаете? — Мирроу импонировала леди Таури, и, даже если бы ее дар оказался совсем никчемным, его все равно располагала ее ненавязчивость, хозяйственность вкупе с воспитанием.

Довольно редкое сочетание. Часто обворожительные создания не могли похвастаться выносливостью и умением накормить своих воинов, а бойкие дамы, обладающие многими полезными навыками и сильными чертами характера, нередко вели себя слишком заметно, резковато и быстро утомляли его одним своим присутствием, даже если лично его не дергали.

— А вот смотрите, это я могу сделать самостоятельно, — меж тем бодро произнесла Элья.

Она, не замедляя ящера, благо ехали они с небольшой скоростью, подняла сбоку от дороги метровую земляную волну, которую двинула навстречу их группе. Воины заволновались, но волна приблизилась к ним и, не заходя на дорогу, опала.